Aller au contenu

Légendes Pokémon : Z-A approche !

Nous vous rappelons que seules les informations publiées officiellement seront acceptées sur le wiki jusqu'à la sortie du jeu, le 16 octobre.
Tout ajout issu de leak ou jeu obtenu avant l'heure sera supprimé. Merci de votre compréhension, et bonne navigation sur Poképédia !

SL124

De Poképédia
Vieillecarte

Cet article est une ébauche à compléter.

Vous pouvez la modifier et ainsi partager vos connaissances.

Épisode 1062 Épisode 1063 Épisode 1064
Une vie sur un fil tranchant !
Nom japonais 切れ味バツグン!カミツルギ見参!!
Série Pokémon, la série
cycle 6 : Soleil et Lune
Saison saison 22 : Soleil et Lune - Ultra-Légendes
Nouveau(x) Pokémon Katagami
Dates de sortie
Sortie(s) en France 28 novembre 2019
Sortie(s) au Japon 2 juin 2019
Sortie(s) aux États-Unis 5 octobre 2019

"Une vie sur un fil tranchant !" (en japonais "切れ味バツグン!カミツルギ見参!!" ce qui donne en français : « Netteté parfaite ! Katagami est arrivé !! ») a été diffusé le 2 juin 2019 au Japon et le 28 novembre 2019 en France.

Synopsis[modifier]

Le titre de l'épisode.

Personnages[modifier]

Humains[modifier]

Pokémon[modifier]

Quel est ce Pokémon ? - 0798 Katagami (Japon/Reste du monde)

Présents physiquement dans l'épisode[modifier]

Flash-back[modifier]

Moments importants[modifier]

Lieux[modifier]

Descriptions du Motisma-Dex[modifier]

Katagami
Le Pokémon Battô. De type Plante et Acier. Son corps semblable à du papier peut se changer en lames capables de trancher n'importe quoi.

Devise de la Team Rocket[modifier]

Jessie : « Une question aussi stupide, ne peut avoir été posée… »
James : « …que par un morveux à la cervelle ratatinée »
Jessie : « La radieuse beauté des fleurs et de la lune n'est rien comparée à la splendeur de cette lame aiguisée, nommée Jessie »
James : « La noblesse, l'héroïsme, la vaillance des ténèbres luttant sans trêve à coups de lames tranchantes, s'incarnent en un seul héros, James »
Miaouss : « Et le troisième découpeur, le plus redoutable telle une paire de ciseaux noire étincelant dans le ciel ténébreux, Miaouss prend son envol »
Jessie et James : « La Team Rocket vous déclare la guerre »

Erreurs[modifier]

Anecdote[modifier]

  • Les cris de Katagami sont composés de phrases en français, prononcées par une voix sur laquelle un effet métallique et un renversement ont été appliqués. On peut entre autre entendre :
    • « C'est l'heure des adieux ! »,
    • « Quoi ?! Il est entier ?! Mais ?! Mais pourquoi n'ai-je pas pu découper ce joli ruban ?! »,
    • « C'était un peu [..] mais je pense que ça y est »,
    • « Kartana* ! Force, vitesse et précision ! »,
    • « Je peux t'aider »,
    • « Hé petit »,
    • « Ces petites créatures ne paraissent pas »,
    • « Découper avec une précis absolue »,
    • « C'est bon la moindre des choses »,
    • « Encore un objet qui est loin de valoir la lame. Tranché. »
    • « Cette chose brillante va bientôt faire connaissance avec ma lame »,
    • « Je vais m'occuper de ces Pokémon, ils seront bientôt plus beau que jamais. »,
    • « Je pense que je ferais de l'aussi bon travail que cette créature étrange. »,
    • « Essayons de trancher cette chose verte et fraiche »,
    • « Je vais m'occuper de ces statues ».

Équipes des personnages[modifier]

Pokémon de Sacha[modifier]

0025 Pikachu 0722 Brindibou 0745 Lougaroc
0726 Matoufeu 0808 Meltan

Pokémon de Lilie[modifier]

0037 Goupix

Pokémon de Barbara[modifier]

0763 Sucreine

Pokémon de Kiawe[modifier]

0006 Dracaufeu 0776 Boumata 0105 Ossatueur

Pokémon de Néphie[modifier]

0131 Lokhlass 0730 Oratoria 0133 Évoli

Pokémon de Chrys[modifier]

0777 Togedemaru 0738 Lucanon

Pokémon de Jessie[modifier]

0202 Qulbutoké 0778 Mimiqui

Pokémon de James[modifier]

0747 Vorastérie

Titre dans d'autres langues[modifier]

  • Anglais : Living on the Cutting Edge!
  • Japonais : 切れ味バツグン!カミツルギ見参!!