EP274

De Poképédia
(Redirigé depuis En route pour Hoenn)
Aller à la navigation Aller à la recherche
← Épisode 273Épisode 274Épisode 275 →
En route pour Hoenn
Nom japonais ピカチュウとのわかれ…!
Pikachu to no wakare...!
Série Pokémon, la série
cycle 1 : Pocket Monsters
Saison saison 5 : La quête ultime
Nouveau(x) Pokémon Goélise, Bekipan
Dates de sortie
Sortie(s) en France 2003
Sortie(s) au Japon 14 novembre 2002
Sortie(s) aux États-Unis 25 octobre 2003

En route pour Hoenn (titre japonais : ピカチュウとのわかれ…!, ce qui donne en français : « Séparation avec Pikachu...! ») a été diffusé pour la première fois au Japon le 14 novembre 2002, aux États-Unis le 25 octobre 2003 et en France le ??.

Il s'agit du dernier épisode de la saison 5 et du cycle 1.

Synopsis[modifier]

Sacha et Pikachu sont en route pour la région de Hoenn et profitent du luxe du bateau. Le soir, alors que Sacha discute avec un marin et son Machopeur, la Team Rocket prépare encore un coup pour capturer Pikachu. En effet, la nuit, une main s'agite et vole Pikachu. Sacha part à sa poursuite, mais il a disparu. Il rencontre alors le marin avec qui il avait discuté et tous les deux se mettent à la recherche de Pikachu. Et ils retrouvent la Team Rocket. Un combat est supposable, mais Sacha a laissé tous ses autres Pokémon chez le Professeur Chen. Le seul Pokémon qui peut combattre la Team Rocket est le Machopeur du marin. Mais soudain, l'Arbok de Jessie fait un trou avec une attaque Acide
Comme de l'eau s'échappe, le bateau doit s'arrêter en urgence. Sacha est encore à la poursuite de la Team Rocket et suite à l'atterrissage sur un mur, trois groupes se forment : Sacha, coincé par des caisses ; Pikachu et Miaouss, puis Jessie et James. Du côté de Pikachu, qui s'est libéré, et de Miaouss, ils font la rencontre d'un Spectrum pas très sympathique, mais qui finit par s'en aller. Sacha, qui s'est également libéré des caisses, demande l'aide de l'Agent Jenny et de son Roucarnage.

Pikachu et Miaouss, eux, rencontrent trois trios de Pokémon : des Roucool, des Rattata et des Mystherbe, qui demandent à les protéger contre Spectrum. Mais le Spectrum revient avec d'autres Spectrum, ils sont quatre. Pikachu, en sautant, évite les attaques des Spectrum, qui se touchent, et il enchaîne avec une attaque Tonnerre, ce qui fait fuir les Spectrum pour de bon. Mais voilà qu'arrive au mauvais moment le trio Rocket, et qui grâce à un aimant, capture Pikachu. Mais le Roucarnage de l'agent Jenny perce le ballon, qui retourne à terre, et Sacha récupère Pikachu. Mais James réactive l'aimant, et malgré Sacha, Pikachu se retrouve de nouveau collé, souffrant le martyr. Les Pokémon témoins de la scène décident de passer à l'action. Rattata libère Pikachu et les Spectrum se chargent d'éjecter la Team Rocket vers d'autres cieux. Voilà les Spectrum réconciliés avec les autres Pokémon.

Le soir, Sacha retourne sur le bateau grâce à Roucarnage, et la Team Rocket est collée au bateau à cause de son aimant. Le lendemain, c'est l'arrivée à Hoenn, à Bourg-en-Vol. Sacha, en voyant tous les nouveaux Pokémon, va prévenir Pikachu. Mais celui-ci est encore endormi et Sacha se rend compte que son ami est brûlant de fièvre.

Personnages[modifier]

Humains[modifier]

Pokémon[modifier]

Quel est ce Pokémon ? - 0205 Foretress

Présents « physiquement » dans l'épisode[modifier]

Flash-back[modifier]

Lieux[modifier]

Moment important[modifier]

Équipe des personnages[modifier]

Pokémon de Sacha[modifier]

0025 Pikachu

Pokémon de Jessie[modifier]

0024 Arbok 0202 Qulbutoké

Pokémon de James[modifier]

0110 Smogogo

Devise de la Team Rocket[modifier]

Les Rocket surfeurs.

Jessie : « Nous sommes de retour, sur terre comme sur mer »
James : « Pour vous jouer un mauvais tour, et ça on sait le faire »
Jessie : « Afin de préserver le monde de la dévastation »
James : « Afin de rallier tous les peuples à notre nation »
Jessie : « Afin d'écraser l'amour et la vérité »
James : « Afin d'étendre notre pouvoir jusqu'à la voie lactée »
Jessie : « Jessie ! »
James : « James ! »
Jessie : « La Team Rocket déferle plus vite que la lumière »
James : « Ne faites pas de vagues, sinon ce sera la guerre, guerre, guerre »
Miaouss : « Ça glisse d'enfer ! »
Qulbutoké : « Qulbutoké ! »

Anecdote[modifier]

  • Le titre anglais vient du film Home Alone (« Maman, j'ai raté l'avion »).
  • Il s'agit du premier épisode de Pokémon, la sérieOndine n'apparaît pas.

Erreur[modifier]

Quand Spectrum lance Ténèbres, Miaouss dit qu'il ose lui lancer une attaque Tonnerre.

Descriptions du Pokédex[modifier]

Aucune

Titre dans d'autres langues[modifier]

Langue Titre Ce qui donne en français
Allemand Endlich in der Hoenn-Region Enfin dans la Région de Hoenn
Anglais Hoenn Alone...!* Hoenn Seul... !
Espagnol (Europe) Solo en Hoenn Seul à Hoenn
Italien Una nuova meta Un nouveau but
Japonais ピカチュウとのわかれ…! Séparation avec Pikachu...!
Portugais (Brésil) Sozinho em Hoenn! Seul à Hoenn !
Cet article fait partie du Projet Anime Poképédia, qui a pour but d'organiser plus efficacement les efforts d'écriture et d'amélioration des articles à propos du dessin animé. Merci de lire la page du projet avant toute édition !