XY107
| ◄ | Épisode 905 | Épisode 906 | Épisode 907 | ► |
| Une opération explosive ! | |
|---|---|
| Nom japonais | 爆裂グランドフォース!ジガルデ捕獲作戦!! Bakuretsu Ground Force! Zygarde hokaku sakusen!! |
| Série | Pokémon, la série cycle 5 : XY |
| Saison | saison 19 : XYZ |
| Nouveau(x) Pokémon | Zygarde, forme 10 %, bleu |
| Dates de sortie | |
| Sortie(s) en France | 10 mai 2016 |
| Sortie(s) au Japon | 11 février 2016 |
| Sortie(s) aux États-Unis | 21 mai 2016 |
"Une opération explosive !" (en japonais "爆裂グランドフォース!ジガルデ捕獲作戦!!" ce qui donne en français : « Explosion de Force Chtonienne ! Bataille pour la capture de Zygarde !! ») a été diffusé le 11 février 2016 au Japon et le 10 mai 2016 en France.
Synopsis[modifier]

Le Pokégroupe a fini de manger, près d'une rivière. Clem s'occupe de Pouic et chantonne doucement, écoutée par tout le monde. Pendant ce temps-là, la Team Rocket prend contact avec Giovanni pour lui parler de la Team Flare. Celui-ci les charge de les surveiller et de capturer Pouic.
Pendant ce temps, Clem propose à Pouic de jouer avec les autres Pokémon mais celui-ci décide de s'isoler un peu pour faire la sieste. Mais il n'a guère ce plaisir car il détecte quelque chose de bizarre : Z2 est poursuivi par un Dimoret. Clem chantonne pour le calmer et il se rendort en espérant que son ami est sain et sauf.
Alors que Z2 fuie le Dimoret, un Drakkarmin l'attaque aussi pour l'empêcher de fuir. Ceux-ci appartiennent à la Team Flare qui se montre à lui. Z2 rassemble alors plusieurs cellules et passe en Zygarde 10% pour les affronter. Il a à peu près l'avantage contre eux et reprend sa fuite, mais perd ses cellules. Il tombe alors sur la Team Rocket qui fait enfin face à la Team Flare. Un combat commence entre eux mais celui-ci sert de subterfuge pour que la Team Rocket fuie avec Z2. Lysandre et Xanthin discutent avec Myosotis et cherchent qui pourrait l'aider.
La Team Rocket a réussi à fuir et à se réfugier dans les montagnes. Alors qu'ils essaient de prendre soin de Z2 pour qu'il aille mieux, la Team Flare les rattrape, les forçant à fuir à nouveau, sans succès puis à se battre. La Team Rocket perd rapidement et Z2 passe alors en Zygarde 50%, ce que Pouic détecte rapidement. Il bat tout le monde extrêmement facilement. Alain arrive alors pour aider la Team Flare. Son Dracaufeu affronte Zygarde, tout en méga-évoluant. Avec difficulté et grâce aux tirs de la Team Flare, le Pokémon Légendaire est vaincu et capturé, à la tristesse de Pouic qui n'arrive pas à communiquer avec Z2...
Personnages[modifier]
Humains[modifier]
- Sacha
- Serena
- Lem
- Clem
- Jessie
- James
- Matori
- Giovanni
- Alain
- Lysandre
- Xanthin
- Ancolie
- Myosotis
- Sbires de la Team Flare
Pokémon[modifier]
Pokémon Quiz -
Zygarde (Forme 10 %) (Japon)/Quel est ce Pokémon ? -
Persian (Reste du monde)
-
Quel est ce Pokémon ? C'est Persian !
Présents physiquement dans l'épisode[modifier]
Moments importants[modifier]
- Le Trio Rocket informe Giovanni sur les agissements de la Team Flare et le Pokémon légendaire Zygarde ;
- La Team Flare capture Z2, grâce à Alain.
Équipes des personnages[modifier]
Pokémon de Sacha[modifier]
|
Pikachu |
|
Amphinobi |
|
Flambusard |
|
Brutalibré |
|
Sonistrelle |
Pokémon de Serena[modifier]
|
Roussil |
|
Pandespiègle |
|
Nymphali |
Pokémon de Lem[modifier]
|
Sapereau |
|
Dedenne |
|
Marisson |
|
Luxray |
Pokémon de Jessie[modifier]
|
Qulbutoké |
|
Banshitrouye |
Pokémon de James[modifier]
|
Sepiatop |
Descriptions du Pokédex[modifier]
Aucun
Lieux[modifier]
Devise de la Team Rocket[modifier]
Jessie : « Bonjour les ennuis, nous sommes la Team Rocket »
James : « Quand ils s'opposent à nous, nos ennemis le regrettent »
Jessie : « Afin de protéger le monde de la dévastation »
James : « Afin de rallier tous les peuples à notre nation »
Jessie : « Afin de nous moquer des bandits à lunettes »
James : « Afin de nous assurer une victoire parfaite »
Jessie : « Voici Jessie »
James : « Et James »
Jessie : « Les chevaliers blancs de la Team Rocket sont plus rapides que la lumière »
James : « Rendez-vous tous immédiatement ou ce sera la guerre »
Miaouss : « Miaouss, oui la guerre »
Titre dans d'autres langues[modifier]
- Anglais : An Explosive Operation!
- Japonais : 爆裂グランドフォース!ジガルデ捕獲大作戦!!














