Ritmi

De Poképédia
Aller à la navigation Aller à la recherche
Ritmi
Artwork de Ritmi pour Pokémon Ranger : Nuit sur Almia.
Identité
Nom japonais リズミ
Rhythmi
Nom anglais Rhythmi
Sexe Féminin
Profession Technicienne
Origine Almia

Ritmi est un personnage qui apparaît dans le jeu Pokémon Ranger : Nuit sur Almia. C'est une Top Technicienne.

Présentation[modifier]

Le joueur (Clara ou Primo) rencontre Ritmi à l'École des Rangers, c'est une de ses camarades de classe. Elle devient rapidement amie avec Steph, un élève Ranger et lui. Elle suit une formation pour devenir Technicienne.

Après avoir reçu son diplôme, Ritmi est envoyée à Fiore où elle doit travailler et s'entraîner. Elle revient quelque temps plus tard à Almia pour travailler à la Fédération Ranger et elle devient alors Top Technicienne aux côtés de Linda et Marcus. Elle est assignée au joueur quand celui-ci devient Top Ranger et est chargée d'améliorer son CapStick quand des mises à jour sont disponibles et de lui donner des récompenses après chaque quête accomplie.

Ritmi, et sa collègue Linda admirent beaucoup Seth, qui est considéré comme le meilleur des Top Rangers. Il leur a offert à chacune un pendentif. Celui de Ritmi, qui est jaune, a été trouvé dans le Désert Alorize et celui de Linda, qui est rouge, provient de la Grotte Volcanique. Ces deux pendentifs s'avèrent être des fragments des Gemmes rouge et jaune.

Citations[modifier]

École des Rangers[modifier]

Mme Avril : Désolée d'être un peu en retard. Mais d'abord, bonjour tout le monde!

Tous : Bonjour!

Mme Avril : Fini les présentations. Tu fais désormais partie de la classe, au même titre que tout le monde ici. Une classe dont je suis fière d'être le professeur. Et maintenant, au travail... Vous rêvez d'être Rangers, techniciens, mécaniciens... Eh bien allez au bout de vos rêves!

Tous : Ouaaaaais!

Mme Avril : Ritmi, emmène Joueur visiter l'école, d'accord?

Ritmi : Avec plaisir!

Steph n'est qu'un frimeur. Tu ferais mieux de l'ignorer. Tu devrais plutôt m'écouter moi! Je ne suis pas ici pour devenir Ranger, mais technicienne. Et quand Steph sera Ranger, je pourrai lui donner autant d'ordres que je veux! T'inquiète, je plaisante! Bon, pour la visite de l'École des Rangers, suivez le guide! Commençons par notre salle de classe.Tu connais déjà notre prof, Mme Avril. Elle est vraiment sympa... Mais ne la prends pas pour une bonne poire. À côté de notre classe se trouve celle de M. Krog. Il est très strict, genre coincé. Son slogan, c'est: "On ne court pas dans les couloirs!". La machine qui flotte dans les airs est une Borne de sauvegarde. Cette borne sert à enregistrer toutes les étapes de ta carrière de Ranger. Tu peux aussi trouver des Bornes de sauvegarde dans les villes ou les forêts. Il est conseillé de les utiliser lorsque tu les repères. Et maintenant, continuons la visite. On va explorer l'école!

Ceci est une Borne de recharge. Elle sert à recharger les Capsticks.

Excusez-moi de vous interrompre! Je fais visiter l'école à la nouvelle recrue. Voici l'autre classe. Celui qui regarde par ici est M. Krog. Il utilise une tonne de gel pour faire tenir ses cheveux comme ça. Je trouve qu'il se prend trop au sérieux. Pas trop mon genre.

Voici la bibliothèque. Steph y fait souvent la sieste... Tu vois le garçon avec la coiffure de champignon? C'est Isaac. Il est incroyablement intelligent. La bibliothèque est son repaire... Même s'il lui arrive parfois d'en sortir.

Voici la salle des profs. D'habitude, seul le principal s'y trouve. Il s'appelle M. Dumont. Derrière ses lunettes, ses yeux ont toujours un petit air joyeux. Je l'aime bien.

En bas des escaliers se trouve le labo de M. Krog, mais on ne peut pas le visiter sans autorisation.

Les dortoirs se trouvent au premier. C'est là que filles et garçons dorment. Mais pas dans le même dortoir, bien sûr. La chambre des garçons est à gauche (←). Celle des filles est à droite (→). Aimée, que tu vois ici, est la concierge. C'est un peu notre mère à tous.

Aimée n'a pas fini le ménage. Nous pourrons y aller plus tard.

Si le joueur essaie de sortir :

Il est interdit de sortir avant la sonnerie. Terminons d'abord la visite.

Si le joueur essaie d'aller au sous-sol :

On ne peut pas descendre sans autorisation!

Ça a sonné. On peut aller dehors maintenant.

Tu devrais aussi faire connaissance avec les autres. Ne sois pas timide.

Tu viens de la région de Fiore, non? Je n'y suis jamais allée.

Ne le répète à personne, mais... Je crois que Steph se considère comme ton adversaire.

Ce petit bâtiment est la salle d'entraînement. M. Kaplan y enseigne comment effectuer les captures. Mme Sybille s'y trouve aussi. Elle t'apprendra à éliminer les cibles. Nous nous entraînons à éliminer les cibles sur l'herbe, là-bas.

D'ailleurs, j'en parle mais... Sais-tu comment éliminer les cibles?

Je lis sur ton visage que la réponse est non. Enfin, ça ne fait rien. La salle d'entraînement est là pour ça.

La salle d'entraînement est à l'ouest (←) de la cour de l'école.

M. Kaplan, Mme Sybille! Pourriez-vous nous donner un cours particulier, s'il vous plaît?

Tu vas enfin apprendre ce que veut dire "éliminer une cible"! Mme Sybille, voulez-vous bien apprendre à Joueur comment éliminer une cible?

Mme Sybille : Très bien. Leçon spéciale! Je vais t'apprendre ce que tu dois savoir pour éliminer une cible.

Ritmi : Merci beaucoup, Mme Sybille!

Je sais que tu as dû effectuer une capture lors de ton examen d'entrée, mais... Il ne serait pas inutile de réviser entièrement tes connaissances. M. Kaplan, pourriez-vous donner une leçon de capture à Joueur?

M. Kaplan : Quel comportement admirable. Bien, voici donc un cours sur les bases de la capture.

Ritmi : Merci, M. Kaplan!

Tu sais maintenant effectuer des captures et éliminer des cibles! C'est parfait!

Retournons dans la cour. Je veux te montrer un autre endroit.

A-Aimée?! Les Keunotor lui donnent du fil à retordre!

Joueur, s'il te plaît! Capture les Keunotor et calme-les!

Steph! Ne reste pas planté là à regarder! Aide-nous donc à les capturer!

Steph : C'est pas drôle si je me contente d'aider. Hé, la recrue! J'ai oublié ton nom, mais je te lance un défi! On va faire un concours de capture! Celui qui attrape le plus de Keunotor a gagné, d'accord?

Ritmi : Ça te défriserait de retenir son nom? Steph, parfois t'es vraiment agaçant! Eh bien vas-y, lance donc ton concours idiot, mais dépêche-toi!

Vite! Capture les Keunotor! Tu vas pouvoir remettre Steph à sa place!

Tous les Keunotor ont été capturés.

Steph : Si je devais te mettre une note de capture, je te mettrais 13 sur 20. ... Hé, mais tu sais... Honnêtement, je ne m'attendais pas à une telle performance de ta part. Pour quelqu'un qui vient d'apprendre, tu t'en sors pas mal. Ton nom c'est bien Joueur, non?

Ritmi : Steph, espèce de vaurien! Tu n'avais pas du tout oublié son nom! Tu es vraiment insupportable... Oh! Ça me revient! Je voulais encore te montrer un endroit!

Steph : Tu parles de la Place de l'Essor, c'est ça?

Ritmi : Oui!

Steph : Alors je vous accompagne.

Ritmi : OK, d'accord. Je t'autorise à nous accompagner.

Pour te rendre Place de l'Essor, dirige-toi à l'est (→) de la cour de l'école. Ensuite, tu prends les escaliers vers le sud (↓), et tu arrives sur la place.

'Nous voici Place de l'Essor. Nous aurons une leçon spéciale, ici, le mois prochain. La leçon en plein air. Le monument que tu vois ici s'appelle le Roc du Serment.

Si tu fais un serment sincère avec tes amis à cet endroit, ton rêve se réalisera... C'est le principal Dumont qui me l'a dit.

Voilà, on a fait le tour! Ceci servira de conclusion à la glorieuse et géniale visite guidée par Ritmi! Joueur! Tu es vraiment sympa! J'espère qu'on sera ami(e)s pour la vie!

Tiens, ça sonne. On ferait mieux de retourner en classe. Mais Steph, vraiment... Quel traître tu fais!

J'espère travailler au sein de la Fédération Ranger, un jour.

Joueur, ça t'arrive d'écrire des lettres? J'ai envie d'écrire à mes parents pour leur parler de toi, Joueur. Oh? Tu as déjà raconté ta journée à ta petite sœur. J'espère qu'elle répondra!

Dis-moi... On pourrait sortir discrètement un moment.

Merci d'avoir attendu.

Tout est prêt.

Bon, Joueur va pouvoir passer le test de bienvenue: le test de courage.

Les règles sont simples. Nous avons tous les quatre caché nos Capsticks à quatre endroits dans l'école. La classe de Mme Avril, celle de M. Krog, la salle des profs et la bibliothèque. Rassemble nos quatre Capsticks, et mets-les devant la porte de la salle du sous-sol. Ce n'est pas difficile, mais c'est dangereux d'y aller seul. C'est pourquoi nous avons la règle suivante: il faut être accompagné de son voisin de classe.

Allez, vous deux. C'est parti.

Une fois tous les Capsticks réunis, va les poser au sous-sol, devant la porte de la salle, et l'épreuve sera terminée.

Mme Avril : Bon, j'ai une question pour vous. Quel jour est-on aujourd'hui?

Tous : Le jour de la leçon en plein air!

Ritmi : Mme Avril! Steph m'a dit qu'il avait 38 questions à poser au Ranger.

Steph : Youpi! Leçon en plein air, ô jour tant attendu!

Je rêve ou il vient de dire "youpi"? ... Steph ne peut vraiment pas se retenir. Tu te rappelles comment aller à la Place de l'Essor? Pars à l'est (→) de la cour de l'école, puis prends les escaliers vers le sud (↓). On se voit là-bas!

Je crois que le Ranger est déjà arrivé.

C'est mon tour! Je m'appelle Ritmi! Mon ambition est de devenir technicienne. Tu penses que je peux y arriver? Dis-moi que je peux réussir!

Ilario : Ce n'est que la première fois que je te vois, alors je ne peux pas être certain, mais... Bien sûr! No problemo! Tu feras une super technicienne!

Ritmi : C'est vrai? Ce sont les mots qu'il me fallait! Super!

Un vrai Ranger m'a promis que je deviendrai technicienne!

Steph : Ce n'était pas une promesse. Si tu veux réaliser tes rêves, c'est à toi d'agir!

Ritmi : Tu crois que je ne le sais pas? Mais je réussirai. Je réaliserai mon rêve!

Steph : Je ne laisserai pas tomber non plus! Joueur et moi sommes rivaux! Hé, on devrait faire un serment? On est au Roc du Serment! Faisons le serment de réaliser nos rêves.

Ritmi : Et comment! J'en fais le serment! Et toi, Joueur? ... Bien! C'est exactement ça! Retournons en classe!

Mme Avril : Je voudrais votre attention! Vous vous souvenez du Démanta qu'Ilario est allé secourir pendant la leçon en plein air? La Fédération Ranger l'a emmené et soigné. Il est guéri. Ce matin, le Démanta a été remis dans la mer, sain et sauf! Si un Ranger et un technicien ne se font pas confiance, cela peut mal tourner. La plus simple des missions peut virer au cauchemar. Les Rangers foncent vers l'inconnu. Les techniciens sont là pour éclairer leur chemin. Ce qui ne veut pas dire marcher devant le Ranger une lampe torche à la main! Les techniciens ont d'autres fonctions, comme recharger les Capsticks. Mais ils leur font aussi parvenir des informations et des conseils. Les techniciens peuvent joindre tous les Rangers à partir de la salle de contrôle de la fédération. Savez-vous comment s'appelle ce système de communication?

Ritmi : Oui! On appelle ça les vocogrammes!

Mme Avril : Exact! Cependant, votre Capstick Scolaire n'est pas adapté au système des vocogrammes. Mais regardez par ici! J'ai obtenu deux Capsticks avec la fonction vocogramme. La Fédération Ranger nous a permis de les emprunter. Le principal Dumont, qui avait à faire là-bas, a dû les demander en personne. Nous allons les utiliser aujourd'hui afin d'illustrer les opérations sur le terrain. Commençons avec Ritmi dans le rôle de la technicienne. Steph sera le Ranger.

Ritmi : Mme Avril, Steph n'est pas encore arrivé.

Waouh, je peux communiquer avec ce truc! Allo? Tu m'entends? Ici Ritmi! Au rapport, Ranger! ... Quoi? On est trop proches et tu me reçois cinq sur cinq sans le Capstick? Dans ce cas on devrait réessayer avec plus de distance.

M. Krog : Nous gardions quelques Capsticks dans la salle des profs. Je dis bien "gardions". Il se trouve qu'ils ont tous disparu. Tous mes étudiants ont déjà été disculpés dans cette affaire. Et maintenant vous me dites que votre Steph est absent... Il a peut-être besoin de temps pour "faire disparaître" son larcin.

Ritmi : M. Krog! Steph est un farceur, mais pas un voleur!

Joueur! Nous allons fouiller l'école de fond en comble. Nous devons prouver l'innocence de Steph. À la moindre alerte: un vocogramme, OK?

Nous devrions d'abord fouiller le bâtiment principal à fond.

Vocogramme! Vocogramme! Ici Ritmi, je suis au rez-de-chaussée. Rejoins-moi à l'entrée principale! Vite!

Hé! Regarde-moi ça!

On dirait un des Capsticks qui a disparu de la salle des profs, non?

On en trouvera peut-être d'autres par terre! Inspectons les environs!

Attends, j'entends des voix... Allons voir ce que c'est!

Steph! Que fais-tu ici?! Qui est cet homme?

Steph : Partons. Ce type est sans intérêt.

Ritmi : Qu'est-ce que tu racontes?! C'est le devoir des Rangers d'aider ceux qui ont besoin d'aide! Joueur! S'il te plaît! Capture ce Parecool!

Mme Avril, cet homme est le voleur! C'est lui qui a dérobé les Capsticks.

M. Krog : Grm, grm... C'est à cause de son comportement déplorable que Steph a été accusé... Grmf, hmpf...

Mme Avril : Ritmi a pourtant fermement cru en son ami. J'avoue avoir été impressionnée. Elle a montré la plus essentielle des qualités du technicien.

Ritmi : Héhéhé...

En tant qu'apprentie technicienne, je dois me rendre à la Fédération Ranger. Oh, ça me fait penser... Il y a un article spécial sur la Fédération Ranger dans le journal d'aujourd'hui!

La Fédération Ranger est loin d'ici. Je ferais mieux de partir. À ce soir!

Mme Avril : Mes chers élèves, le grand jour est arrivé. C'est la dernière fois que je m'adresse à vous dans cette salle de classe... Aujourd'hui est le jour de la remise des diplômes de l'École des Rangers. La journée sera libre, afin que vous puissiez discuter avant la cérémonie. Promenez-vous dans les autres salles et faites vos adieux. N'oubliez cependant pas de vous rassembler dans le hall principal à la sonnerie.

Tous : Nous y serons!

Steph : Eh bien, nous voilà bientôt diplômés. Tu iras à Véterville. J'ai été envoyé dans la lointaine région de Fiore. On ne se reverra sûrement pas de sitôt.

Ritmi : Ma prochaine étape sera Fiore aussi. J'y effectuerai une formation de technicienne.

Ça venait du sous-sol!

Il fallait vraiment que ça arrive maintenant, le dernier jour de l'année?

Joueur! Fais quelque chose! Je crois en toi!

Quel talent, vous deux!

Chemin de l'École[modifier]

Youhou! Les apprentis Rangers! Vous êtes de retour? Comment s'est passée votre journée de Rangers?

Steph : C'était... c'était ouf! On nous a confié une mission dès notre arrivée! Désolé, c'est top secret. Je ne peux te donner aucun détail.

Ritmi : Ma journée aussi a été bien remplie. Un certain Prof. Pressand m'appelait Vicky sans arrêt, entre autres. Il va bientôt faire noir. On devrait se dépêcher. On se racontera notre journée plus tard. Mme Avril doit nous attendre!

Fédération Ranger[modifier]

Bonjour, moi c'est Ritmi. Je ne suis pas là depuis longtemps parce que j'ai quitté l'école il y a moins d'un an... Attendez! Vous deux... Joueur et Steph! Que faites-vous ici?!

On se croirait de retour à l'école.

Les Ruines de Chroma sont situées au nord (↑) des Hauteurs de Chroma. On dit que personne ne s'en approche. Oh, encore une chose! Passe le bonjour à Seth de ma part!

  • Après avoir réussi la mission 9 :

Ooh, Seth n'est pas rentré avec vous?

J'ai entendu dire que tu allais à la Vallée Sakaï. Est-ce que Seth t'accompagne?

J'espère que Steph va bien...

  • Après avoir réussi la mission 10 :

Un rapport est arrivé! Les Pokémon qui assaillaient Bonport se sont calmés. Ils ont retrouvé leur état normal!

Oh... attendez. Je reçois un autre rapport par la connexion sans fil. ... Oh! Certains Pokémon marchaient sous contrôle dans la Forêt de Véter. Ils ont retrouvé leurs esprits! Ils semblent à nouveau libres.

... Oh?! Qu'est-ce que c'est?! Très joli!

La lueur s'intensifie!

... C'est peut-être mon pendentif jaune qui brille comme ça? Ce pendentif est un souvenir que Seth m'a ramené du Désert Alorize. ... Je pense qu'il n'en a donné un qu'à moi.

Linda : Qu... que dis-tu?! Mon pendentif rouge est aussi un cadeau de Seth, un souvenir de Terruptive!

Ritmi : Tu essayes de me rendre jalouse? Mon pendentif est plus joli que le tien, Linda!

Linda : Plus joli, et alors?! Le mien est plus gros que le tien!

Ritmi : Et alors? Le mien est plus beau, je te dis.

Mon pendentif à pierre jaune est un souvenir du Désert Alorize.

C'est Seth qui m'a offert mon pendentif à pierre jaune. C'est un souvenir du Désert Alorize.

Seth est toujours par monts et par vaux. Il paraît qu'il revient très rarement au Q.G. de la fédération.

Je suis soulagée, tout le monde est sain et sauf. Ça explique que vous soyez Top Rangers.

  • Après avoir réussi la mission 11 :

Désolée de vous interrompre! Je viens de recevoir un message de Steph. Il signale que le Pokémon qui garde la Gemme Jaune lui donne du fil à retordre. Mais il a ajouté de ne pas s'inquiéter. C'était son message.

Tu sais, je m'inquiète aussi pour Steph...

Dans une situation pareille, le travail d'équipe, c'est sacré!

  • Après avoir réussi la mission 13 :

Ooh! Tu es revenu, Seth!

  • Pendant la mission 15 :

M. Cervil : Héhéhé! La fédération représente une menace pour les plans grandioses de notre patron. Je suis ici pour éliminer cette menace. Héhéhé!

Ritmi : Vous êtes un comique, ou un truc du genre?

Joueur! Occupe-toi de cet affreux!

Pas étonnant que Krog n'ait eu d'éloges que pour Isaac à l'école. Je comprends maintenant. Le développement du Minitélec a commencé lors des études d'Isaac.

Prof. Pressand! Seth au rapport!

  • Pendant la mission "Opération Sinclair !" :

La Machine incroyable a atteint le niveau 3!

  • Après les crédits :

Rien à signaler à Almia, aujourd'hui.

  • Après avoir complété le Navigateur (Regigigas exclu) :

Oh, salut! Tu tombes à pic! Des gens nous ont signalé l'apparition soudaine de tourbillons de sable dans le labyrinthe du Temple Hippodocus.

Présidente Marthe : ... Maintenant que j'y pense, j'ai eu vent d'une légende concernant le Temple Hippodocus. "Ce Pokémon attend l'élu. Trois Pokémon devront être amenés au grand Pokémon. La voie sera alors révélée." ... Je crois que c'était ça. Que peut bien être le grand Pokémon?

Ritmi : C'est Regigigas! Nous l'avons étudié à l'école!

  • Durant la mission "Libérer la tour!" :

Alerte! Alerte! Nous avons une urgence! Tous les Rangers en patrouille dans les environs au rapport!

  • Durant la Quête "Roserade : rouge ou bleu ?" :

Attends! Pas si vite, on a quelque chose à te dire!

Oh, je sais, donne-nous un coup de main! La rose de la main droite de Roserade... De quelle couleur est-elle? Rouge? Ou bleue?

Je t'en supplie! On ne te demandera rien d'autre! Allez, va capturer un Roserade, et que ça saute!

Linda : Il paraît qu'il y a un Roserade quelque part au fin fond d'une forêt. S'il te plaît, tu es la seule personne à qui on peut demander ça!

Ritmi : Alors, va-t'en, laisse-nous tranquilles. Tu vois bien qu'on est en pleine dispute. Ne viens pas t'interposer!

Ouah! Euh, Joueur, Joueur! Ne vois-tu pas que nous sommes en pleine discussion!

Hé, Joueur! Joueur! Où est notre Roserade?

Linda : Oh, non! Tu abandonnes notre quête?

Réponse non :

Ritmi : Alors, vas-y. File! Allez, hors de notre chemin!

Joueur, contente de te revoir! Viens par ici! Vite!

Quête accomplie! Très bien, tout le monde! Vous pouvez entrer!

Linda : Tout le monde est là? Ritmi, discours d'ouverture, si tu veux bien.

Ritmi : Hein? Moi? ... Je suis si nerveuse. Euh... salut, tout le monde. Merci d'être là pour la fête. Linda et moi, on voulait faire quelque chose pour remercier nos Rangers. Les remercier de l'héroïsme dont ils ont fait preuve pendant l'Opération Sinclair.

Je n'ai pas pu te donner ça avant à cause de la fête. Tiens, c'est pour toi! (Joueur a obtenu Défense Insecte!)

Lac des Glaces (par vocogramme)[modifier]

Vocogramme! Vocogramme! Ici Ritmi! Tu as réussi, Joueur! Le Prof. Pressand t'attend à la fédération. Dépêche-toi de rentrer!

Temple Hippodocus (par vocogramme)[modifier]

Vocogramme! Vocogramme! Ici Ritmi! Des signaux indiquent la présence d'un Pokémon puissant sur ton chemin. Tu vas t'en sortir?

  • Durant la mission "Palkia dans le Désert Alorize !?" :

Vocogramme! Vocogramme! Ici Ritmi. Vous n'arrêtez pas de sauter d'un endroit à un autre. Tout va bien? Vous êtes en train de faire un joli voyage, mais vous vous rapprochez du Pokémon.

Vocogramme! Vocogramme! Ici Ritmi! Seth, Joueur, vous êtes bien au Temple Hippodocus, non? Nous recevons des signaux indiquant un Pokémon plus puissant que jamais! Il n'est pas loin de vous! Soyez très prudents!

Parc Loyau[modifier]

Oh-oh, Barak verse une larme. Il a l'air d'un dur, mais on sait tous que c'est un sentimental, à la fédération.

Après avoir complété le Navigateur, Regigigas exclu (par vocogramme)[modifier]

Vocogramme! Vocogramme! C'est Ritmi! La présidente Marthe a demandé à te voir quand tu auras fini de patrouiller.

Après avoir complété le Navigateur (par vocogramme)[modifier]

Joueur! Ici Ritmi, et non pas Vicky! Je te félicite d'avoir rempli ton Navigateur! Rentre immédiatement à la fédération! Tout le monde t'attend!

Après avoir réussi une Quête (par vocogramme)[modifier]

C'est Ritmi! La réussite de ta quête est confirmée! Tu progresses, Joueur! Je te transmets ta récompense illico.

Quêtes[modifier]

Les deux techniciennes bloqueront ce passage.

Quête 42[modifier]

« La fleur de la main droite de Roserade… Je ne me rappelle plus si elle est bleue ou rouge. C'est un sujet controversé ! On dit qu'il y a un Roserade au fin fond de la forêt. Peux-tu le capturer pour nous ? »

Ritmi et Linda ne sont pas d'accord : l'une pense que la rose droite de Roserade est rouge, l'autre pense qu'elle est bleue. La quête est d'attraper le Pokémon pour voir laquelle des deux a raison. Roserade se situe au fin fond de la Forêt de Véter. Pour l'atteindre, il faut sortir de la Fédération et attraper un Mustéflott. Ensuite, il faut surfer sur la rivière, vers le sud et continuer tout droit jusqu'à avoir dépassé la cascade. Il faut descendre du Mustéflott au premier ponton venu. Puis, marcher vers le sud sans s'arrêter. À un moment, une grotte est visible et non loin se trouve Roserade. Il faut le capturer et l'emmener aux deux techniciennes. En fait, cette quête n'était qu'un prétexte pour organiser un pique-nique en l'honneur du héros.

Imagerie[modifier]

Jeu
Ranger 2