EP109

De Poképédia
(Redirigé depuis Épisode 109)
Aller à la navigation Aller à la recherche
← Épisode 108Épisode 109Épisode 110 →
Drôle d'observateur
Nom japonais コイキング ! しんかのひみつ !!
Koiking ! Shinka no himitsu !!
Série Pokémon, la série
cycle 1 : Pocket Monsters
Saison saison 2 : Les Îles Oranges
Nouveau(x) Pokémon Aucun
Dates de sortie
Sortie(s) en France 24 décembre 2000
Sortie(s) au Japon 19 août 1999
Sortie(s) aux États-Unis 16 septembre 2000

Drôle d'observateur (titre japonais : コイキング ! しんかのひみつ !!, ce qui donne en français : « Magicarpe ! Le secret de l'évolution !! ») a été diffusé pour la première fois au Japon le 19 août 1999, aux États-Unis le 16 septembre 2000 et en France le 24 décembre 2000.

Synopsis[modifier]

Le titre de l'épisode.

Encore tout heureux après l'obtention de son quatrième Badge de la Ligue Orange, Sacha continue son voyage avec Jacky et Ondine. Soudain, un sous-marin apparaît non loin de là. Un drôle de bonhomme en sort et fait quelques relevés avec des machines. Il aperçoit les trois amis et leur annonce qu'un événement se prépare. Des centaines de Magicarpe surgissent alors de l'eau et se dirigent vers une île proche. Le petit vieux les suit, tout comme le Pokégroupe. Sur place, ils croisent le vieillard qui se présente. Il s'appelle Jean Brouillamini et est observateur Pokémon. Il étudie les Magicarpe et leur présence en si grand nombre sur l'île. Le Pokégroupe décide de l'aider.

Plus loin, Jessie, James et Miaouss observent eux aussi les Magicarpe. Ils ont l'intention de les capturer pour devenir les maîtres du monde, après les avoir fait évoluer en Léviator, ce qui est utopique. Ailleurs, les trois amis et le Professeur, qui ont suivi les Magicarpe, arrivent sur les rives d'un lac. Dans la nuit, la Team Rocket passe à l'offensive. Mais durant l'opération, les Pokémon évoluent. Les voleurs sont envoyés vers d'autres cieux par les Léviator. Les trois héros et le Professeur suivent alors les Pokémon jusqu'à la mer. Et leur aventure du jour se termine devant le soleil levant sur l'Archipel Orange.

Personnages[modifier]

Humains[modifier]

Pokémon[modifier]

Quel est ce Pokémon ? - 0129 Magicarpe (Japon) / 0060 Ptitard (reste du monde)

Présents « physiquement » dans l'épisode[modifier]

Pensée[modifier]

Lieu[modifier]

Moment important[modifier]

Équipe des personnages[modifier]

Pokémon de Sacha[modifier]

0025 Pikachu 0001 Bulbizarre 0006 Dracaufeu
0007 Carapuce 0131 Lokhlass 0143 Ronflex

Pokémon d'Ondine[modifier]

0118 Poissirène 0120 Stari 0054 Psykokwak
0175 Togepi

Pokémon de Jacky[modifier]

0048 Mimitoss 0183 Marill 0123 Insécateur

Pokémon de Jessie[modifier]

0024 Arbok 0108 Excelangue

Pokémon de James[modifier]

0110 Smogogo 0071 Empiflor

Devise de la Team Rocket[modifier]

Jessie : « Alors comme ça, vous trouvez notre sous-marin Magicarpe ridicule ? Sachez que nous sommes de retour »
James : « Jessie calme-toi, ça va te jouer un mauvais tour »
Jessie : « Afin de préserver le monde de la dévastation »
James : « Afin de rallier tous les peuples à notre nation »
Jessie : « Afin d'écraser l'amour et la vérité »
James : « Afin d'étendre notre pouvoir jusqu'à la voie lactée »
Jessie : « Jessie ! »
James : « James ! »
Jessie : « La Team Rocket plus rapide que la lumière »
James : « Rendez-vous tous, ou ce sera la guerre »
Miaouss : « Miaouss, oui, la guerre ! »

Anecdotes[modifier]

« Un matin, j'ai tiré sur un éléphant portant mon pyjama. Comment il a pu enfiler mon pyjama, ça je ne le saurai jamais. » devient « Un jour quand j'était petit, j'ai trouvé un Magicarpe dans mon pyjama. Comment était-il arrivé jusque là, cela reste un mystère. »

  • Dans son sous-marin, alors que le trio Rocket récupère les Magicarpe, Miaouss crie « Attrapez-les tous, attrapez-les tous ! », la phrase d'accroche des publicités Pokémon.
  • La migration des Magicarpe est semblable à celle des saumons dans la vie réelle.

Erreur[modifier]

Descriptions du Pokédex[modifier]

Aucune

Titre dans d'autres langues[modifier]

Langue Titre Ce qui donne en français
Allemand Der wirre Beobachter L'Observateur dingue
Anglais The Wacky Watcher! L'Observateur Farfelu !
Espagnol (Europe) El observador chiflado L'Observateur farfelu
Italien L'osservatore di Pokémon L'observateur de Pokémon
Japonais コイキング ! しんかのひみつ !! Magicarpe ! Le secret de l'évolution !!
Portugais (Brésil) O Observador Maluco! L'Observateur fou
Cet article fait partie du Projet Anime Poképédia, qui a pour but d'organiser plus efficacement les efforts d'écriture et d'amélioration des articles à propos du dessin animé. Merci de lire la page du projet avant toute édition !