Modification de Alforneira
La modification peut être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous pour voir si c’est bien ce que vous voulez faire, puis publier ces changements pour finaliser l’annulation de cette modification.
Version actuelle | Votre texte | ||
Ligne 248 : | Ligne 248 : | ||
== Étymologies == | == Étymologies == | ||
{{ | {{Étymologies | ||
| fr=Alforneira | | fr=Alforneira | ||
| fr- | | fr-fr=De ''forno'' (four en portugais), ''frigo'' et possiblement ''Albufeira'', ville portugaise. | ||
| ja=ベイクタウン | | ja=ベイクタウン | ||
| ja-romaji=Beiku Taun | | ja-romaji=Beiku Taun | ||
| ja- | | ja-fr=De ベイク ''beiku'' (cuire) et タウン ''taun'' (ville). | ||
| de=Asarilla | | de=Asarilla | ||
| de- | | de-fr=De ''asar'' (cuire en espagnol) et possiblement ''Sevilla'' (Séville), ville espagnole. | ||
| en=Alfornada | | en=Alfornada | ||
| en- | | en-fr=De ''forno'' (four en portugais) ou ''fornada'' (fournée en portugais) et possiblement ''Algarve'', une région portugaise. | ||
| es=Pueblo Alforno | | es=Pueblo Alforno | ||
| es- | | es-fr=De ''pueblo'' (village), de ''forno'' (four en portugais) et possiblement ''Algarve'', une région portugaise. | ||
| it=Las Brasas | | it=Las Brasas | ||
| it- | | it-fr=De ''las'' (les) et ''brasas'' (souder par brasure). | ||
}} | }} | ||