EP243

De Poképédia

Modèle:Ruban Dessin animé

Pokémon super star
Nom japonais 双子のププリンVSプリン!歌うポケモンコンサート!
Futago no Pupurin VS Purin! Utau Pokemon Konsāto!
Série
Nouveau(x) Pokémon Toudoudou
Dates de sortie
Sortie(s) en France ??
Sortie(s) au Japon ??
Sortie(s) aux États-Unis ??

Pokémon super star (titre japonais : 双子のププリンVSプリン!歌うポケモンコンサート!, ce qui donne en français : « Jumeaux Toudoudou VS Rondoudou ! Concert de Pokémon chanteurs ! ») a été diffusé pour la première fois au Japon le 11 avril 2002 et en France le ??.

Synopsis

Le Pokégroupe affamé se précipite vers la ville voisine. Pas loin de là, Rondoudou suit le groupe. Arrivé en ville, Togepi rentre dans la cour d'une jeune fille qui entraîne ses Toudoudou à la danse. Brittany, leur dresseuse, explique s'entraîner pour son concert du jour, et en fait la démonstration à Sacha et ses amis. La Team Rocket, particulièrement Jessie, a remarqué les Toudoudou qui lui rappellent sa jeunesse, et prépare un plan pour les capturer. Rondoudou monte sur la scène d'entraînement de Brittany, se prépare à chanter, est arrêté par Sacha et nourri par Pierre.
Rondoudou est jaloux du succès que rencontre les Toudoudou et leur en fait voir de toutes les couleurs. Le concert démarre, Sacha, Ondine et Pierre y assistent accompagnés de Rondoudou. Celui-ci aimerait chanter, mais son micro lui a été confisqué par Sacha. Le Pokémon part en coulisses chercher son bien. Il arrive sur scène, se prépare à chanter, mais la Team Rocket débarque et entonne une chanson avant sa traditionnelle devise. Sacha appelle Phanpy qui se débarrasse d'Empiflor. Ondine envoie Têtarte pour s'occuper de Qulbutoké qui vient de battre Rondoudou, mais Qulbutoké gagne la manche et il continue en se débarrassant de Phanpy.
De son côté, la Team Rocket voit déjà sa gloire arriver grâce au duo de Toudoudou. Le trio se retrouve avec Rondoudou en bonus, mais le laisse attaché à un arbre, où le Pokégroupe le retrouve pour le questionner. Pendant que Pierre distrait le public du concert en faisant ce qu'il peut, Sacha, Ondine et Brittany retrouvent la Team Rocket. Le combat s'engage, les Toudoudou sont libérés et prennent part au combat. Avec Charge et Doux Baiser du duo de bébés Pokémon, puis Torgnoles de Rondoudou et une attaque Tonnerre de Pikachu combinée à un Pistolet à O de Kaiminus, la Team Rocket s'envole vers d'autres cieux. Pierre s'écroule de fatigue alors que Brittany revient pour la fin de son concert.
C'est un succès, qui voit Rondoudou arriver pour le rappel et endormir tout le monde avec sa Berceuse. Ce dernier s'en va du concert énervé et laisse le pokégroupe et les fans de Brittany endormis dans la salle du concert avec des grimaces sur le visage dessiné par Rondoudou

Personnages

Humains

Pokémon

Quel est ce Pokémon ? - 174 Toudoudou (Japon) / 193 Yanma (reste du monde)

Présents « physiquement » dans l'épisode

Lieux

Moments importants

  • Vingt-quatrième apparition de Rondoudou.

Équipes des personnages

Fichier:MiniSacha G1.png Pokémon de Sacha

025 Pikachu 153 Macronium 155 Héricendre
158 Kaiminus 164 Noarfang 231 Phanpy

Fichier:MiniOndine.png Pokémon d'Ondine

118 Poissirène 120 Stari 054 Psykokwak
175 Togepi 061 Têtarte 222 Corayon

Fichier:MiniPierre.png Pokémon de Pierre

074 Racaillou 095 Onix 169 Nostenfer
204 Pomdepik

Fichier:MiniJessie.png Pokémon de Jessie

024 Arbok 202 Qulbutoké

Fichier:MiniJames.png Pokémon de James

110 Smogogo 071 Empiflor

Erreur

  • Contre le Pistolet à O de Têtarte, Qulbutoké utilise Riposte, alors qu'il devrait utiliser Voile Miroir.
  • Après que la Team Rocket se soit enfuie avec les deux Toudoudou, une scène montre Rondoudou de dos qui se trouve juste derrière Brittany. Mais lorsqu'un peu plus tard Jessie ouvre le sac pour voir les Toudoudou qu'ils viennent de voler, Rondoudou s'y trouve aussi.

Descriptions du Pokédex

Toudoudou
Le Pokémon Bouboule. Le corps élastique de Toudoudou lui permet de rebondir inlassablement lorsqu'on lui demande.

Titre dans d'autres langues

  • Allemand : Das alte Lied...
  • Anglais : Same Old Song and Dance
  • Espagnol (Espagne) : La canción y el baile de siempre
  • Espagnol (Amérique) : ¡El mismo baile y la vieja canción!
  • Hébreu : סיפור מוכר (sipur mukar)
  • Italien : Lo spettacolo
  • Japonais : 双子のププリンVSプリン!歌うポケモンコンサート!
  • Mandarin : 雙胞胎的寶寶丁對抗胖丁,唱歌神奇寶貝演唱會
  • Portugais (Brésil) : Vamos Cantar, Pessoal

pl:EP243 pt:EP243