Modification de Forgella
La modification peut être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous pour voir si c’est bien ce que vous voulez faire, puis publier ces changements pour finaliser l’annulation de cette modification.
Version actuelle | Votre texte | ||
Ligne 60 : | Ligne 60 : | ||
* Anglais : ''Tinkatuff'' pourrait venir de '''''tink'''er'' (bricoleur en anglais) et d'un homophone de '''''tough''''' (dur, en anglais). | * Anglais : ''Tinkatuff'' pourrait venir de '''''tink'''er'' (bricoleur en anglais) et d'un homophone de '''''tough''''' (dur, en anglais). | ||
* Allemand : ''Tafforgita'' pourrait venir d'un homophone de '''''tough''''', de '''''forg'''e'' et du suffixe '''''-ta''''' pour l'aspect féminin du Pokémon. | * Allemand : ''Tafforgita'' pourrait venir d'un homophone de '''''tough''''', de '''''forg'''e'' et du suffixe '''''-ta''''' pour l'aspect féminin du Pokémon. | ||
* Japonais : ''Nakanuchan'' pourrait venir de '''''kan'''az'''u'''chi | * Japonais : ''Nakanuchan'' pourrait venir de '''''kan'''az'''u'''chi (marteau, en japonais) et du suffixe '''-Chan''', désignant les jeunes filles et les bébés. | ||
=== Descriptions du [[Pokédex]] === | === Descriptions du [[Pokédex]] === |