Modification de Bébécaille

Attention : vous n’êtes pas connecté(e). Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre propre nom d’utilisateur(rice) et vous aurez d’autres avantages.

La modification peut être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous pour voir si c’est bien ce que vous voulez faire, puis publier ces changements pour finaliser l’annulation de cette modification.

Version actuelle Votre texte
Ligne 63 : Ligne 63 :


=== Étymologies ===
=== Étymologies ===
* Français : ''Bébécaille'' pourrait venir de '''''bébé''''' et d''''''écaille'''''.
* Français : ''Bébécaille'' vient de '''''bébé''''' et d''''''écaille'''''.
* Anglais : ''Jangmo-o'' pourrait venir de '''''jang'''ling'' (cliquetis) et de '''''mo'o''''' (lézard, dragon, en hawaïen).
* Anglais : ''Jangmo-o'' vient de '''''jang'''ling'' (cliquetis) et de '''''mo'o''''' (lézard, dragon, en hawaïen).
* Allemand : ''Miniras'' pourrait venir de '''''mini''''', de ''D'''ra'''che'' (dragon) et de '''''Ras'''sel'' ([[wp:Hochet|hochet]], cliquetis).
* Allemand : ''Miniras'' vient de '''''mini''''', de ''D'''ra'''che'' (dragon) et de '''''Ras'''sel'' ([[wp:Hochet|hochet]], cliquetis).
* Japonais : ジャラコ ''Jyarako'' pourrait venir de ジャラジャラ '''''jara'''jara'' (onomatopée d'un tintement, cliquetis), de ''dra'''co''''' (dragon, en latin) et de 子 '''''ko''''' (jeune animal).
* Japonais : ジャラコ ''Jyarako'' vient de ジャラジャラ '''''jara'''jara'' (onomatopée d'un tintement, cliquetis), de ''dra'''co''''' (dragon, en latin) et de 子 '''''ko''''' (jeune animal).
* Coréen : 짜랑꼬 ''Jjarangkko'' pourrait venir de 짜랑 '''''jjarang''''' (onomatopée d'un tintement, cliquetis) et de 꼬마 '''''kko'''ma'' (petite chose).
* Coréen : 짜랑꼬 ''Jjarangkko'' vient de 짜랑 '''''jjarang''''' (onomatopée d'un tintement, cliquetis) et de 꼬마 '''''kko'''ma'' (petite chose).
* Chinois (Cantonais) : 心鱗寶 ''Sāmlèuhnbóu'' pourrait venir de 心 '''''sām''''' (cœur), de 鱗 '''''lèuhn''''' (écaille) et de 寶 '''''bóu''''' (bébé).
* Chinois (Cantonais) : 心鱗寶 ''Sāmlèuhnbóu'' vient de 心 '''''sām''''' (cœur), de 鱗 '''''lèuhn''''' (écaille) et de 寶 '''''bóu''''' (bébé).
* Chinois (Mandarin) : 心鱗寶 / 心鳞宝 ''Xīnlínbǎo'' pourrait venir de 心 '''''xīn''''' (cœur), de 鱗 / 鳞 '''''lín''''' (écaille) et de 寶 / 宝 '''''bǎo''''' (bébé).
* Chinois (Mandarin) : 心鱗寶 / 心鳞宝 ''Xīnlínbǎo'' vient de 心 '''''xīn''''' (cœur), de 鱗 / 鳞 '''''lín''''' (écaille) et de 寶 / 宝 '''''bǎo''''' (bébé).


=== Descriptions du [[Pokédex]] ===
=== Descriptions du [[Pokédex]] ===
Notez bien que toutes les contributions à Poképédia sont considérées comme publiées sous les termes de la Paternité-Pas d'Utilisation Commerciale-Partage des Conditions Initiales à l'Identique 3.0 (voir Poképédia:Copyrights pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.
Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source placée dans le domaine public ou d’une ressource libre similaire. N’utilisez aucun travail sous droits d’auteur sans autorisation expresse !
Annuler Aide pour la modification (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)

Insérer un caractère

Diacritiques et ligatures : Æ æ À à  â Ä ä Ā ā · Ç ç · É é È è Ê ê Ë ë Ē ē · Î î Ï ï Ī ī · Œ œ Ô ô Ö ö Ō ō · Ù ù Û û Ü ü Ū ū · Ÿ ÿ

Caractères spéciaux : «  » | × δ

Wikicode et balises : {{}} [[]] <sup></sup> <nowiki></nowiki> <tt></tt> <pre></pre> <code></code> <includeonly></includeonly> <noinclude></noinclude>

Signer un message : ~~~~

Modèles utilisés par cette page :