<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
	<id>https://www.pokepedia.fr/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=2A02%3A8428%3A7310%3A6701%3A61%3ADF51%3AB55B%3AD06C</id>
	<title>Poképédia - Contributions [fr]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.pokepedia.fr/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=2A02%3A8428%3A7310%3A6701%3A61%3ADF51%3AB55B%3AD06C"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.pokepedia.fr/Sp%C3%A9cial:Contributions/2A02:8428:7310:6701:61:DF51:B55B:D06C"/>
	<updated>2026-04-21T19:57:14Z</updated>
	<subtitle>Contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.pokepedia.fr/index.php?title=Pok%C3%A9mon_2_:_Le_pouvoir_est_en_toi&amp;diff=2387913</id>
		<title>Pokémon 2 : Le pouvoir est en toi</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.pokepedia.fr/index.php?title=Pok%C3%A9mon_2_:_Le_pouvoir_est_en_toi&amp;diff=2387913"/>
		<updated>2023-02-17T01:04:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;2A02:8428:7310:6701:61:DF51:B55B:D06C : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ruban Films&lt;br /&gt;
| précédéDe=Pokémon : Le film&lt;br /&gt;
| numéroPrécédéDe=1&lt;br /&gt;
| numéro=2&lt;br /&gt;
| titre=Pokémon 2 : Le pouvoir est en toi&lt;br /&gt;
| suiviDe=Pokémon 3 : Le sort des Zarbi&lt;br /&gt;
| numéroSuiviDe=3}}&lt;br /&gt;
{{Infobox Film&lt;br /&gt;
| numéro=2&lt;br /&gt;
| image=Film2.jpg&lt;br /&gt;
| légende=L&#039;affiche française du deuxième film.&lt;br /&gt;
| titre=Pokémon 2 : Le pouvoir est en toi&lt;br /&gt;
| titreUS=Pokémon 2000&lt;br /&gt;
| tradTitreUS=Pokémon 2000&lt;br /&gt;
| titreJpn=幻のポケモン ルギア爆誕&lt;br /&gt;
| tradTitreJpn=Pokémon le film: le Pokémon fantôme, la naissance explosive de Lugia&lt;br /&gt;
| PokémonPrincipaux=[[Lugia]], [[Électhor]], [[Artikodin]], [[Sulfura]]&lt;br /&gt;
| sortieFranceCinéma=20 décembre 2000&amp;lt;ref name=&amp;quot;sortieFranceCinéma&amp;quot;&amp;gt;[http://www.allocine.fr/film/fichefilm_gen_cfilm=27477.html http://www.allocine.fr/film/fichefilm_gen_cfilm=27477.html] &#039;&#039;&#039;(fr)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| sortieFranceDVD=10 août 2001&lt;br /&gt;
| sortieJaponCinéma=17 juillet 1999&lt;br /&gt;
| sortieJaponDVD=22 novembre 2000&lt;br /&gt;
| sortieUSCinéma=21 juillet 2000&lt;br /&gt;
| sortieUSDVD=14 novembre 2000&amp;lt;ref name=&amp;quot;sortieUSDVD&amp;quot;&amp;gt;[http://www.amazon.com/Pokemon-Movie-2000-Veronica-Taylor/dp/B00003CXLM/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;s=dvd&amp;amp;qid=1264082042&amp;amp;sr=8-1 http://www.amazon.com/Pokemon-Movie-2000-Veronica-Taylor/dp/B00003CXLM/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;s=dvd&amp;amp;qid=1264082042&amp;amp;sr=8-1] &#039;&#039;&#039;(en)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Pokémon 2 : Le pouvoir est en toi&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (titre japonais : {{Infobulle|幻のポケモン ルギア爆誕|Maboroshi no Pokemon Lugia Bakutan}}, ce qui donne en français : « Le Pokémon fantôme, la naissance explosive de Lugia ») est un long-métrage d&#039;animation diffusé pour la première fois dans les cinémas Japonais le 17 juillet 1999, au cinéma aux États-Unis le 21 juillet 2000 et au cinéma en France le 20 décembre 2000. C&#039;est le deuxième [[film Pokémon]]. Il a été diffusé avec le court-métrage &#039;&#039;[[Pikachu à la rescousse]]&#039;&#039;. &lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Gelardan]], un collectionneur de Pokémon, n’a qu’un seul but : capturer [[Lugia]] ! Personne ne l’a jamais vu, mais une légende raconte qu’il apparaîtra lorsque [[Sulfura]], [[Électhor]] et [[Artikodin]] se battront. C’est pour cela que les trois Pokémon oiseaux vivent séparément, chacun sur une île qui lui est propre. Gelardan approche la première île où réside Sulfura, et choisit de la congeler entièrement afin de faire sortir l’oiseau de feu, capturé entre des barres électriques. La forteresse volante se dirige ensuite vers l’île d’Électhor, pendant qu’une tempête se profile à l’horizon.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Sacha]], [[Jacky]] et [[Ondine (dessin animé)|Ondine]] sont sur un bateau piloté par [[Maren]] et voguent vers l’île d’Asia. Afin que tout le monde se détende, ils font sortir tous leurs Pokémon, à l&#039;exception du [[Psykokwak d&#039;Ondine]], de leurs [[Poké Ball]]s lorsque la tempête surgit. À cause de celle-ci, le bateau est dévié de sa trajectoire et les héros se retrouvent sur une île touristique.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arrive ensuite la [[Team Rocket (trio)|Team Rocket]], à la poursuite de Sacha et [[Pikachu de Sacha|Pikachu]]. Leur sous-marin est lui aussi victime de la tempête. Emporté par les éléments, le sous-marin part en vrille et le gouvernail cède. Ils sont recueillis, puis abandonnés à proximité du port.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le {{da|Professeur Chen}} vient ensuite à la rencontre de la [[Delia Ketchum|mère de Sacha]]. Soudain, une horde de Pokémon surgit et tous se dirigent vers le sud de l’île ; surprise de la mère de Sacha et du professeur, car la neige se met à tomber alors qu&#039;ils sont en plein été. De leur côté, une fois arrivés sur l’île, Sacha et ses amis descendent du bateau endommagé. À terre, ils se retrouvent entourés par un groupe d’individus étrangement vêtus. L’un d’entre eux enlève son masque et explique qu’une cérémonie en l’honneur des dieux Pokémon va avoir lieu. On leur présente la messagère des dieux, [[Mélodie (film 2)|Mélodie]]. Semblant attirée par Sacha, elle tente de démasquer Ondine en lui demandant si elle est la sœur de Sacha, puis si elle est sa petite amie. Ondine, gênée, commence à s’énerver, mais en prenant la précaution de ne pas montrer ses sentiments à l’égard de Sacha. Sans tenir compte de ces rivalités, la joyeuse troupe se rend sur la plage, où la cérémonie doit avoir lieu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme Sacha est le seul [[dresseur]] sur l’île, il est obligé de se rendre sur les trois îles des Pokémon divins afin d’en ramener les sphères. D’après les experts, les troubles météorologiques proviendraient d’un déséquilibre entre les éléments, c&#039;est-à-dire que le courant principal des mers, qui régule le climat de la planète, a été dévié, ce qui cause de graves perturbations météorologiques. Le seul moyen de calmer la colère divine est de rassembler les trois sphères sur l’île principale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sacha étant parti à la hâte, il embarque seul avec Maren pour atteindre l&#039;île de Sulfura, porté disparu. Il y récupère la sphère de feu. Mais Électhor arrive, peu après la Team Rocket et les amis de Sacha, en revendiquant l&#039;habitat de Sulfura. Pikachu communique avec lui, mais Gelardan arrive, capturant Électhor avec les héros. À bord de la forteresse volante, l&#039;équipe réussit à libérer les deux oiseaux légendaires déjà capturés qui font tomber le vaisseau du collectionneur. Il s&#039;écrase sur l&#039;île de la foudre, avec une des hélices ayant détruit l&#039;autel contenant la sphère de la foudre, qui arrive directement devant Sacha. Avant de partir pour la troisième île, Artikodin apparaît et les trois oiseaux commencent un combat qu&#039;il semble impossible d&#039;arrêter. Lugia apparaît à son tour et essaie de stopper les oiseaux légendaires. Il se fait battre, mais Mélodie joue de sa flûte qui émet exactement le même son que le cri de Lugia, ce qui lui rend toute sa force. Il protège Sacha du combat pendant que le jeune dresseur parcourt la mer gelée par le froid polaire qui règne, sur un morceau de bateau tiré par [[Dracaufeu de Sacha|Dracaufeu]], [[Bulbizarre de Sacha|Bulbizarre]] et par [[Carapuce de Sacha|Carapuce]]. Il parvient à récupérer la sphère du froid avec l&#039;aide de la Team Rocket et de son canot à hélice. Sacha se dépêche de sortir du volcan de l&#039;île, afin de monter sur le dos de Lugia. Ce dernier se fait attaquer par les anneaux de Gelardan. Fou de rage, Lugia lance deux [[Aéroblast]], un sur une falaise détruisant la forteresse volante de Gelardan, et un autre dans le ciel visant Sulfura et Électhor. Il parvient à les toucher et les mettre hors d&#039;état de nuire. Il s&#039;écrase ensuite d&#039;épuisement après s&#039;être libéré des anneaux et Sacha est récupéré par [[Ondine (dessin animé)|Ondine]]. Il se réveille une fois sur la berge et se dirige vers l&#039;autel des 3 sphères. Il ne reste plus que la musique de Mélodie qui ramène l&#039;harmonie du climat sur tout le globe. Lugia emmène Sacha et [[Pikachu]] faire un tour sur son dos et tout le monde admire un arc-en-ciel qui s&#039;est formé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Personnages ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Humains ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Sacha]]&lt;br /&gt;
*{{da|Ondine}}&lt;br /&gt;
*{{da|Pierre}}&lt;br /&gt;
*[[Jacky]]&lt;br /&gt;
*[[Jessie]]&lt;br /&gt;
*[[James]]&lt;br /&gt;
*[[Infirmière Joëlle]]&lt;br /&gt;
*{{da|Professeur Chen}}&lt;br /&gt;
*[[Delia Ketchum]]&lt;br /&gt;
*[[Mélodie (film 2)|Mélodie]]&lt;br /&gt;
*[[Gelardan]]&lt;br /&gt;
*[[Professeur Flora]]&lt;br /&gt;
*[[Maren]]&lt;br /&gt;
*[[Carole (film 2)|Carole]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pokémon ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Présents physiquement dans le film ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;gallery perrow=&amp;quot;7&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Bulbizarre, Carapuce, Dracaufeu et Pikachu de Sacha.png|[[Bulbizarre de Sacha|Bulbizarre]], [[Carapuce de Sacha|Carapuce]], [[Dracaufeu de Sacha|Dracaufeu]] et [[Pikachu]] ([[Pikachu de Sacha|de Sacha]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Roucarnage, Piafabec, Rapasdepic et Aéromite Sauvage.png|[[Roucarnage]], [[Piafabec]], [[Rapasdepic]] et [[Aéromite]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Rattatac, Rattata, Raichu, Magnéti, Grolem, Excelangue, Empiflor, Machopeur, Arbok, Grodoudou, Élektek, Scarabrute, Saquedeneu et Rafflesia Sauvage.png|[[Rattatac]], [[Rattata]], [[Raichu]], [[Magnéti]], [[Grolem]], [[Excelangue]], [[Empiflor]], [[Machopeur]], [[Arbok]], [[Grodoudou]], [[Élektek]], [[Scarabrute]], [[Saquedeneu]] et [[Rafflesia]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Ortide, Colossinge et Leveinard Sauvage.png|[[Ortide]], [[Colossinge]] et [[Leveinard]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Taupiqueur sauvages.png|[[Taupiqueur]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Miaouss de la Team Rocket, Arbok de Jessie et Smogogo de James.png|[[Miaouss]] ([[Miaouss (Team Rocket)|Team Rocket]]), [[Arbok]] ([[Arbok de Jessie|de Jessie]]) et [[Smogogo]] ([[Smogogo de James|de James]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Psykokwak d&#039;Ondine et Insécateur, Marill et Mimitoss de Jacky.png|[[Psykokwak]] ([[Psykokwak d&#039;Ondine|d&#039;Ondine]]), [[Insécateur de Jacky|Insécateur]], [[Marill de Jacky|Marill]] et [[Mimitoss]] ([[Mimitoss de Jacky|de Jacky]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Akwakwak, Herbizarre et Caninos Sauvage.png|[[Akwakwak]], [[Herbizarre]] et [[Caninos]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Alakazam, Parasect, Florizarre, Tygnon, Machoc, Tortank et Soporifik Sauvage.png|[[Alakazam]], [[Parasect]], [[Florizarre]], [[Tygnon]], [[Machoc]], [[Tortank]] et [[Soporifik]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Gravalanch, Noadkoko, Rhinocorne, Mackogneur, Tygnon, Kicklee, Roucoups et Nidorino Sauvage.png|[[Gravalanch]], [[Noadkoko]], [[Rhinocorne]], [[Mackogneur]], [[Tygnon]], [[Kicklee]], [[Roucoups]] et [[Nidorino]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Flagadoss et Otaria Sauvage.png|[[Flagadoss]] et [[Otaria]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Krabboss, Staross, Évoli, Nidoran M, Nidoran F et Mélofée Sauvage.png|[[Krabboss]], [[Staross]], [[Évoli]], [[Nidoran♂]], [[Nidoran♀]] et [[Mélofée]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Rhinoféros, Bulbizarre, Carabaffe, Hypnomade, et Doduo Sauvage.png|[[Rhinoféros]], [[Bulbizarre]], [[Carabaffe]], [[Hypnomade]] et [[Doduo]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Kangourex, Papilusion, Magnéton, Nosferapti, Nosferalto, Galopa, Nidoqueen, Dodrio, Osselait, Sablaireau, Mystherbe, Nidorina, Goupix, Paras, Feunard, Nidoking et Onix Sauvage.png|[[Kangourex]], [[Papilusion]], [[Magnéton]], [[Nosferapti]], [[Nosferalto]], [[Galopa]], [[Nidoqueen]], [[Dodrio]], [[Osselait]], [[Sablaireau]], [[Mystherbe]], [[Nidorina]], [[Goupix]], [[Paras]], [[Feunard]], [[Nidoking]] et [[Onix]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Poissirène et Stari d&#039;Ondine.png|[[Poissirène d&#039;Ondine|Poissirène]] et [[Stari]] ([[Stari d&#039;Ondine|d&#039;Ondine]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Poissoroy, Hypotrempe, Kokiyas, Ptitard et Têtarte Sauvage.png|[[Poissoroy]], [[Hypotrempe]], [[Kokiyas]], [[Ptitard]] et [[Têtarte]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - M. Mime de Delia Ketchum.png|[[M. Mime]] ([[Mimi-Chéri|de Delia]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Magicarpe Sauvage.png|[[Magicarpe]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Léviator, Abo, Ramoloss, Hypocéan, Tentacruel, Lamantine, Tentacool, Aquali, Tartard et Stari Sauvage.png|[[Léviator]], [[Abo]], [[Ramoloss]], [[Hypocéan]], [[Tentacruel]], [[Lamantine]], [[Tentacool]], [[Aquali]], [[Tartard]] et [[Stari]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Lokhlass de Sacha.png|[[Lokhlass]] ([[Lokhlass de Sacha|de Sacha]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Ronflex de Sacha.png|[[Ronflex]] ([[Ronflex de Sacha|de Sacha]])&lt;br /&gt;
Fichier:Artikodin Film 2.png|[[Artikodin]] ([[Pokémon sauvage|sauvage]])&lt;br /&gt;
Fichier:Électhor Film 2.png|[[Électhor]] ([[Pokémon sauvage|sauvage]])&lt;br /&gt;
Fichier:Sulfura Film 2.png|[[Sulfura]] ([[Pokémon sauvage|sauvage]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Togepi d&#039;Ondine.png|[[Togepi]] ([[Togepi d&#039;Ondine|d&#039;Ondine]])&lt;br /&gt;
Fichier:Roigada animé.png|[[Roigada]] ([[Pokémon sauvage|sauvage]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 2 - Lugia.png|[[Lugia]] ([[Pokémon sauvage|sauvage]])&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== En appel téléphonique ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;gallery perrow=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Nidorina du Labo.png|[[Nidorina]] (au labo du [[Professeur Flora]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Paras du Labo.png|[[Paras]] (au labo du [[Professeur Flora]])&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Nous sommes de retour|Devise]] de la [[Team Rocket (trio)|Team Rocket]] ==&lt;br /&gt;
[[Jessie]] : « &#039;&#039;Et oui, nous sommes de retour&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[James]] : « &#039;&#039;Mais cette fois, ce n&#039;est pas pour vous jouer un mauvais tour&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jessie : « &#039;&#039;Afin de protéger le monde de la dévastation&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
James : « &#039;&#039;Afin de sauver les peuples de toutes les nations&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jessie : « &#039;&#039;Afin d&#039;éviter les catastrophes climatiques&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
James : « &#039;&#039;Afin de venir en aide à ce morveux antipathique&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jessie : « &#039;&#039;Jessie !&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
James : « &#039;&#039;James !&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jessie : « &#039;&#039;La Team Rocket plus rapide que la lumière vient à la rescousse&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
James : « &#039;&#039;Et pour une fois, on est dans le camp des gentils, même si on a la frousse&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Miaouss (Team Rocket)|Miaouss]] : « &#039;&#039;Miaouss, la frousse !&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Parallèles avec le dessin animé ==&lt;br /&gt;
Le film se base sur la saison 2 de l&#039;animé, mais on ne sait pas précisément à quel moment. [[Sacha]] est vu en possession de [[Ronflex de Sacha|son Ronflex]], dont il fait l&#039;acquisition dans l&#039;[[épisode 94]] et qu&#039;il renvoit au professeur Chen durant la ligue Orange dans l&#039;[[épisode 111]]. [[Lokhlass de Sacha|Lokhlass]] est également présent et est relâché par Sacha dans l&#039;[[épisode 113]]. On aperçoit également [[Dracaufeu de Sacha|Dracaufeu]], et celui-ci se montre obéissant, comme dans la série à partir de l&#039;[[épisode 105]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ondine ne possède pas encore [[Ptitard d&#039;Ondine|Ptitard]] qu&#039;elle capture dans l&#039;[[épisode 110]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le film se situe donc après l&#039;épisode 105 et avant l&#039;épisode 110.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Anecdotes ==&lt;br /&gt;
* Miaouss arrive à traduire ce que disent Pikachu et Électhor grâce à l&#039;électricité alors que dans le [[XY004]], il dit qu&#039;il ne peut pas traduire ce que se disent deux Pokémon quand ils échangent avec leur électricité.&lt;br /&gt;
*En version française, au moment où Sacha pleure et que ses Pokémon le convainquent d&#039;être le héros, Carapuce dit son nom anglais.&lt;br /&gt;
*La Team Rocket brise le quatrième mur lorsqu&#039;elle arrive face à Sacha sur l&#039;île de feu. Elle annonce &amp;quot;Nous sommes de retour sur le grand écran. Et au cinéma, on joue des mauvais tours géants&amp;quot;. Par ailleurs, Sacha lui répond &amp;quot;Mieux qu&#039;à la télévision, j&#039;espère ?&amp;quot;.&lt;br /&gt;
*Le quatrième mur est brisé à la fin du film dans la version française par Roigada, qui signale a une Team Rocket déçue de ne pas avoir eu de témoins de leur moment de gloire qu&#039;ils ont en fait été vus par un tas de personnes : il fait donc un signe vers la caméra, et la Team Rocket tourne les yeux dans cette direction. Dans la version japonaise cependant, ils sont simplement heureux d&#039;être encore en vie et que l&#039;histoire se soit bien terminée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sorties ==&lt;br /&gt;
[[Fichier:Jaquette DVD - Film 2.jpg|right|thumb|Jaquette du DVD]]&lt;br /&gt;
* Japon : 17 juillet 1999 au cinéma et le 23 juin 2000 en DVD.&lt;br /&gt;
* États-Unis : 21 juillet 2000 au cinéma et le 14 novembre 2000 en DVD.&lt;br /&gt;
* France : 20 décembre 2000 au cinéma et le 20 Juin 2001 en DVD et VHS avec une carte de [[Pikachu surfeur (Promo Wizards 28)|Pikachu surfeur]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fonds d&#039;écran ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la sortie de ce film, le site [http://www.commeaucinema.com/ Comme au Cinema.com] a publié un [http://www.commeaucinema.com/sitesphp.php3?site=726 mini-site] où sont proposés des fonds d&#039;écran&amp;lt;ref name=&amp;quot;commeaucinema.com&amp;quot;&amp;gt;[http://www.commeaucinema.com/sitesphp.php3?site=726&amp;amp;page=fecran Comme au cinema.com] &#039;&#039;&#039;fr&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;gallery perrow=&amp;quot;2&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fichier:Fond d&#039;écran Commeaucinema Film 2-1.png|Fond d&#039;écran 1&lt;br /&gt;
Fichier:Fond d&#039;écran Commeaucinema Film 2-2.png|Fond d&#039;écran 2&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Musique ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Générique de début : [[Un Monde Pokémon]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Musique originale composée par : Ralph Schuckett et John Loeffler&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Partition orchestrale composée par : Ralph Schuckett&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Musique additionnelle : Benoît Grey et Milton Nelson&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Montage de la musique : Susan Shufro, assistée de : Brenda Heins et John Carbonara&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Partition enregistrée par : Talley Sherwood&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Partition mixée par : Larry Alexander a Rave Music NY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Génériques de fin :&lt;br /&gt;
** &amp;quot;The Power of One&amp;quot; interpretée par Donna Summer&lt;br /&gt;
** &amp;quot;Polkamon&amp;quot; interpretée par &amp;quot;Weird Al&amp;quot; Yankovic&lt;br /&gt;
** &amp;quot;Flying Without Wings&amp;quot; interpretée par Westlife&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Titres dans d&#039;autres langues ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;tableaustandard&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;250px&amp;quot; | Langue&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;450px&amp;quot; | Titre&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;450px&amp;quot; | Ce qui donne en français&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Allemand&lt;br /&gt;
| Pokémon 2 - Die Macht des Einzelnen&lt;br /&gt;
| Pokémon 2 – Le Pouvoir de l&#039;Élu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Pokémon the Movie 2000: The Power of One&lt;br /&gt;
| Pokémon le Film 2000 : Le Pouvoir de l&#039;Élu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Espagnol&lt;br /&gt;
| Pokémon 2 - El Poder de Uno&lt;br /&gt;
| Pokémon 2 - Le Pouvoir de l&#039;Élu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Italien&lt;br /&gt;
| Pokémon 2 - La forza di Uno&lt;br /&gt;
| Pokémon 2 - La force de l&#039;Élu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Japonais&lt;br /&gt;
| {{Infobulle|幻のポケモン ルギア爆誕|Maboroshi no Pokemon Lugia Bakutan}}&lt;br /&gt;
| Le Pokémon fantôme, la naissance explosive de Lugia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Mandarin&lt;br /&gt;
| {{Infobulle|夢幻之神奇寶貝 洛奇亞爆誕|Mènghuàn zhī shénqí bǎobèi luò qí yà bàodàn}}&lt;br /&gt;
| Le Pokémon des Rêves, la naissance explosive de Lugia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Portugais (Brésil)&lt;br /&gt;
| Pokémon 2000 O Filme: O Poder de Um&lt;br /&gt;
| Pokémon 2000 le film : Le Pouvoir de l&#039;Élu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Portugais (Portugais)&lt;br /&gt;
| Pokémon 2: O Poder Único&lt;br /&gt;
| Pokémon 2 : Le Pouvoir de l&#039;Élu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes et références ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Films Pokémon}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Film]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Pokémon 2 – Die Macht des Einzelnen]]&lt;br /&gt;
[[en:M02]]&lt;br /&gt;
[[es:P02]]&lt;br /&gt;
[[it:F02]]&lt;br /&gt;
[[ja:劇場版ポケットモンスター 幻のポケモン ルギア爆誕]]&lt;br /&gt;
[[zh:电影版 宝可梦 第2作]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>2A02:8428:7310:6701:61:DF51:B55B:D06C</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.pokepedia.fr/index.php?title=Pok%C3%A9mon_2_:_Le_pouvoir_est_en_toi&amp;diff=2387912</id>
		<title>Pokémon 2 : Le pouvoir est en toi</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.pokepedia.fr/index.php?title=Pok%C3%A9mon_2_:_Le_pouvoir_est_en_toi&amp;diff=2387912"/>
		<updated>2023-02-17T01:00:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;2A02:8428:7310:6701:61:DF51:B55B:D06C : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ruban Films&lt;br /&gt;
| précédéDe=Pokémon : Le film&lt;br /&gt;
| numéroPrécédéDe=1&lt;br /&gt;
| numéro=2&lt;br /&gt;
| titre=Pokémon 2 : Le pouvoir est en toi&lt;br /&gt;
| suiviDe=Pokémon 3 : Le sort des Zarbi&lt;br /&gt;
| numéroSuiviDe=3}}&lt;br /&gt;
{{Infobox Film&lt;br /&gt;
| numéro=2&lt;br /&gt;
| image=Film2.jpg&lt;br /&gt;
| légende=L&#039;affiche française du deuxième film.&lt;br /&gt;
| titre=Pokémon 2 : Le pouvoir est en toi&lt;br /&gt;
| titreUS=Pokémon 2000&lt;br /&gt;
| tradTitreUS=Pokémon 2000&lt;br /&gt;
| titreJpn=幻のポケモン ルギア爆誕&lt;br /&gt;
| tradTitreJpn=Pokémon le film: le Pokémon fantôme, la naissance explosive de Lugia&lt;br /&gt;
| PokémonPrincipaux=[[Lugia]], [[Électhor]], [[Artikodin]], [[Sulfura]]&lt;br /&gt;
| sortieFranceCinéma=20 décembre 2000&amp;lt;ref name=&amp;quot;sortieFranceCinéma&amp;quot;&amp;gt;[http://www.allocine.fr/film/fichefilm_gen_cfilm=27477.html http://www.allocine.fr/film/fichefilm_gen_cfilm=27477.html] &#039;&#039;&#039;(fr)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| sortieFranceDVD=10 août 2001&lt;br /&gt;
| sortieJaponCinéma=17 juillet 1999&lt;br /&gt;
| sortieJaponDVD=22 novembre 2000&lt;br /&gt;
| sortieUSCinéma=21 juillet 2000&lt;br /&gt;
| sortieUSDVD=14 novembre 2000&amp;lt;ref name=&amp;quot;sortieUSDVD&amp;quot;&amp;gt;[http://www.amazon.com/Pokemon-Movie-2000-Veronica-Taylor/dp/B00003CXLM/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;s=dvd&amp;amp;qid=1264082042&amp;amp;sr=8-1 http://www.amazon.com/Pokemon-Movie-2000-Veronica-Taylor/dp/B00003CXLM/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;s=dvd&amp;amp;qid=1264082042&amp;amp;sr=8-1] &#039;&#039;&#039;(en)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Pokémon 2 : Le pouvoir est en toi&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (titre japonais : {{Infobulle|幻のポケモン ルギア爆誕|Maboroshi no Pokemon Lugia Bakutan}}, ce qui donne en français : « Le Pokémon fantôme, la naissance explosive de Lugia ») est un long-métrage d&#039;animation diffusé pour la première fois dans les cinémas Japonais le 17 juillet 1999, au cinéma aux États-Unis le 21 juillet 2000 et au cinéma en France le 20 décembre 2000. C&#039;est le deuxième [[film Pokémon]]. Il a été diffusé avec le court-métrage &#039;&#039;[[Pikachu à la rescousse]]&#039;&#039;. à un certains moment dans le film, Sacha fera la rencontre du grand Hakaishin🗿 avec qui il se nouera d&#039;amitié sachant qu&#039;il ne battera jamais son méga Braségali niveau 100.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Gelardan]], un collectionneur de Pokémon, n’a qu’un seul but : capturer [[Lugia]] ! Personne ne l’a jamais vu, mais une légende raconte qu’il apparaîtra lorsque [[Sulfura]], [[Électhor]] et [[Artikodin]] se battront. C’est pour cela que les trois Pokémon oiseaux vivent séparément, chacun sur une île qui lui est propre. Gelardan approche la première île où réside Sulfura, et choisit de la congeler entièrement afin de faire sortir l’oiseau de feu, capturé entre des barres électriques. La forteresse volante se dirige ensuite vers l’île d’Électhor, pendant qu’une tempête se profile à l’horizon.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Sacha]], [[Jacky]] et [[Ondine (dessin animé)|Ondine]] sont sur un bateau piloté par [[Maren]] et voguent vers l’île d’Asia. Afin que tout le monde se détende, ils font sortir tous leurs Pokémon, à l&#039;exception du [[Psykokwak d&#039;Ondine]], de leurs [[Poké Ball]]s lorsque la tempête surgit. À cause de celle-ci, le bateau est dévié de sa trajectoire et les héros se retrouvent sur une île touristique.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arrive ensuite la [[Team Rocket (trio)|Team Rocket]], à la poursuite de Sacha et [[Pikachu de Sacha|Pikachu]]. Leur sous-marin est lui aussi victime de la tempête. Emporté par les éléments, le sous-marin part en vrille et le gouvernail cède. Ils sont recueillis, puis abandonnés à proximité du port.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le {{da|Professeur Chen}} vient ensuite à la rencontre de la [[Delia Ketchum|mère de Sacha]]. Soudain, une horde de Pokémon surgit et tous se dirigent vers le sud de l’île ; surprise de la mère de Sacha et du professeur, car la neige se met à tomber alors qu&#039;ils sont en plein été. De leur côté, une fois arrivés sur l’île, Sacha et ses amis descendent du bateau endommagé. À terre, ils se retrouvent entourés par un groupe d’individus étrangement vêtus. L’un d’entre eux enlève son masque et explique qu’une cérémonie en l’honneur des dieux Pokémon va avoir lieu. On leur présente la messagère des dieux, [[Mélodie (film 2)|Mélodie]]. Semblant attirée par Sacha, elle tente de démasquer Ondine en lui demandant si elle est la sœur de Sacha, puis si elle est sa petite amie. Ondine, gênée, commence à s’énerver, mais en prenant la précaution de ne pas montrer ses sentiments à l’égard de Sacha. Sans tenir compte de ces rivalités, la joyeuse troupe se rend sur la plage, où la cérémonie doit avoir lieu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme Sacha est le seul [[dresseur]] sur l’île, il est obligé de se rendre sur les trois îles des Pokémon divins afin d’en ramener les sphères. D’après les experts, les troubles météorologiques proviendraient d’un déséquilibre entre les éléments, c&#039;est-à-dire que le courant principal des mers, qui régule le climat de la planète, a été dévié, ce qui cause de graves perturbations météorologiques. Le seul moyen de calmer la colère divine est de rassembler les trois sphères sur l’île principale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sacha étant parti à la hâte, il embarque seul avec Maren pour atteindre l&#039;île de Sulfura, porté disparu. Il y récupère la sphère de feu. Mais Électhor arrive, peu après la Team Rocket et les amis de Sacha, en revendiquant l&#039;habitat de Sulfura. Pikachu communique avec lui, mais Gelardan arrive, capturant Électhor avec les héros. À bord de la forteresse volante, l&#039;équipe réussit à libérer les deux oiseaux légendaires déjà capturés qui font tomber le vaisseau du collectionneur. Il s&#039;écrase sur l&#039;île de la foudre, avec une des hélices ayant détruit l&#039;autel contenant la sphère de la foudre, qui arrive directement devant Sacha. Avant de partir pour la troisième île, Artikodin apparaît et les trois oiseaux commencent un combat qu&#039;il semble impossible d&#039;arrêter. Lugia apparaît à son tour et essaie de stopper les oiseaux légendaires. Il se fait battre, mais Mélodie joue de sa flûte qui émet exactement le même son que le cri de Lugia, ce qui lui rend toute sa force. Il protège Sacha du combat pendant que le jeune dresseur parcourt la mer gelée par le froid polaire qui règne, sur un morceau de bateau tiré par [[Dracaufeu de Sacha|Dracaufeu]], [[Bulbizarre de Sacha|Bulbizarre]] et par [[Carapuce de Sacha|Carapuce]]. Il parvient à récupérer la sphère du froid avec l&#039;aide de la Team Rocket et de son canot à hélice. Sacha se dépêche de sortir du volcan de l&#039;île, afin de monter sur le dos de Lugia. Ce dernier se fait attaquer par les anneaux de Gelardan. Fou de rage, Lugia lance deux [[Aéroblast]], un sur une falaise détruisant la forteresse volante de Gelardan, et un autre dans le ciel visant Sulfura et Électhor. Il parvient à les toucher et les mettre hors d&#039;état de nuire. Il s&#039;écrase ensuite d&#039;épuisement après s&#039;être libéré des anneaux et Sacha est récupéré par [[Ondine (dessin animé)|Ondine]]. Il se réveille une fois sur la berge et se dirige vers l&#039;autel des 3 sphères. Il ne reste plus que la musique de Mélodie qui ramène l&#039;harmonie du climat sur tout le globe. Lugia emmène Sacha et [[Pikachu]] faire un tour sur son dos et tout le monde admire un arc-en-ciel qui s&#039;est formé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Personnages ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Humains ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Sacha]]&lt;br /&gt;
*{{da|Ondine}}&lt;br /&gt;
*{{da|Pierre}}&lt;br /&gt;
*[[Jacky]]&lt;br /&gt;
*[[Jessie]]&lt;br /&gt;
*[[James]]&lt;br /&gt;
*[[Infirmière Joëlle]]&lt;br /&gt;
*{{da|Professeur Chen}}&lt;br /&gt;
*[[Delia Ketchum]]&lt;br /&gt;
*[[Mélodie (film 2)|Mélodie]]&lt;br /&gt;
*[[Gelardan]]&lt;br /&gt;
*[[Professeur Flora]]&lt;br /&gt;
*[[Maren]]&lt;br /&gt;
*[[Carole (film 2)|Carole]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pokémon ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Présents physiquement dans le film ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;gallery perrow=&amp;quot;7&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Bulbizarre, Carapuce, Dracaufeu et Pikachu de Sacha.png|[[Bulbizarre de Sacha|Bulbizarre]], [[Carapuce de Sacha|Carapuce]], [[Dracaufeu de Sacha|Dracaufeu]] et [[Pikachu]] ([[Pikachu de Sacha|de Sacha]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Roucarnage, Piafabec, Rapasdepic et Aéromite Sauvage.png|[[Roucarnage]], [[Piafabec]], [[Rapasdepic]] et [[Aéromite]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Rattatac, Rattata, Raichu, Magnéti, Grolem, Excelangue, Empiflor, Machopeur, Arbok, Grodoudou, Élektek, Scarabrute, Saquedeneu et Rafflesia Sauvage.png|[[Rattatac]], [[Rattata]], [[Raichu]], [[Magnéti]], [[Grolem]], [[Excelangue]], [[Empiflor]], [[Machopeur]], [[Arbok]], [[Grodoudou]], [[Élektek]], [[Scarabrute]], [[Saquedeneu]] et [[Rafflesia]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Ortide, Colossinge et Leveinard Sauvage.png|[[Ortide]], [[Colossinge]] et [[Leveinard]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Taupiqueur sauvages.png|[[Taupiqueur]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Miaouss de la Team Rocket, Arbok de Jessie et Smogogo de James.png|[[Miaouss]] ([[Miaouss (Team Rocket)|Team Rocket]]), [[Arbok]] ([[Arbok de Jessie|de Jessie]]) et [[Smogogo]] ([[Smogogo de James|de James]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Psykokwak d&#039;Ondine et Insécateur, Marill et Mimitoss de Jacky.png|[[Psykokwak]] ([[Psykokwak d&#039;Ondine|d&#039;Ondine]]), [[Insécateur de Jacky|Insécateur]], [[Marill de Jacky|Marill]] et [[Mimitoss]] ([[Mimitoss de Jacky|de Jacky]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Akwakwak, Herbizarre et Caninos Sauvage.png|[[Akwakwak]], [[Herbizarre]] et [[Caninos]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Alakazam, Parasect, Florizarre, Tygnon, Machoc, Tortank et Soporifik Sauvage.png|[[Alakazam]], [[Parasect]], [[Florizarre]], [[Tygnon]], [[Machoc]], [[Tortank]] et [[Soporifik]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Gravalanch, Noadkoko, Rhinocorne, Mackogneur, Tygnon, Kicklee, Roucoups et Nidorino Sauvage.png|[[Gravalanch]], [[Noadkoko]], [[Rhinocorne]], [[Mackogneur]], [[Tygnon]], [[Kicklee]], [[Roucoups]] et [[Nidorino]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Flagadoss et Otaria Sauvage.png|[[Flagadoss]] et [[Otaria]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Krabboss, Staross, Évoli, Nidoran M, Nidoran F et Mélofée Sauvage.png|[[Krabboss]], [[Staross]], [[Évoli]], [[Nidoran♂]], [[Nidoran♀]] et [[Mélofée]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Rhinoféros, Bulbizarre, Carabaffe, Hypnomade, et Doduo Sauvage.png|[[Rhinoféros]], [[Bulbizarre]], [[Carabaffe]], [[Hypnomade]] et [[Doduo]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Kangourex, Papilusion, Magnéton, Nosferapti, Nosferalto, Galopa, Nidoqueen, Dodrio, Osselait, Sablaireau, Mystherbe, Nidorina, Goupix, Paras, Feunard, Nidoking et Onix Sauvage.png|[[Kangourex]], [[Papilusion]], [[Magnéton]], [[Nosferapti]], [[Nosferalto]], [[Galopa]], [[Nidoqueen]], [[Dodrio]], [[Osselait]], [[Sablaireau]], [[Mystherbe]], [[Nidorina]], [[Goupix]], [[Paras]], [[Feunard]], [[Nidoking]] et [[Onix]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Poissirène et Stari d&#039;Ondine.png|[[Poissirène d&#039;Ondine|Poissirène]] et [[Stari]] ([[Stari d&#039;Ondine|d&#039;Ondine]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Poissoroy, Hypotrempe, Kokiyas, Ptitard et Têtarte Sauvage.png|[[Poissoroy]], [[Hypotrempe]], [[Kokiyas]], [[Ptitard]] et [[Têtarte]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - M. Mime de Delia Ketchum.png|[[M. Mime]] ([[Mimi-Chéri|de Delia]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Magicarpe Sauvage.png|[[Magicarpe]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Léviator, Abo, Ramoloss, Hypocéan, Tentacruel, Lamantine, Tentacool, Aquali, Tartard et Stari Sauvage.png|[[Léviator]], [[Abo]], [[Ramoloss]], [[Hypocéan]], [[Tentacruel]], [[Lamantine]], [[Tentacool]], [[Aquali]], [[Tartard]] et [[Stari]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Lokhlass de Sacha.png|[[Lokhlass]] ([[Lokhlass de Sacha|de Sacha]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Ronflex de Sacha.png|[[Ronflex]] ([[Ronflex de Sacha|de Sacha]])&lt;br /&gt;
Fichier:Artikodin Film 2.png|[[Artikodin]] ([[Pokémon sauvage|sauvage]])&lt;br /&gt;
Fichier:Électhor Film 2.png|[[Électhor]] ([[Pokémon sauvage|sauvage]])&lt;br /&gt;
Fichier:Sulfura Film 2.png|[[Sulfura]] ([[Pokémon sauvage|sauvage]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Togepi d&#039;Ondine.png|[[Togepi]] ([[Togepi d&#039;Ondine|d&#039;Ondine]])&lt;br /&gt;
Fichier:Roigada animé.png|[[Roigada]] ([[Pokémon sauvage|sauvage]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 2 - Lugia.png|[[Lugia]] ([[Pokémon sauvage|sauvage]])&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== En appel téléphonique ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;gallery perrow=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Nidorina du Labo.png|[[Nidorina]] (au labo du [[Professeur Flora]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Paras du Labo.png|[[Paras]] (au labo du [[Professeur Flora]])&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Nous sommes de retour|Devise]] de la [[Team Rocket (trio)|Team Rocket]] ==&lt;br /&gt;
[[Jessie]] : « &#039;&#039;Et oui, nous sommes de retour&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[James]] : « &#039;&#039;Mais cette fois, ce n&#039;est pas pour vous jouer un mauvais tour&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jessie : « &#039;&#039;Afin de protéger le monde de la dévastation&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
James : « &#039;&#039;Afin de sauver les peuples de toutes les nations&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jessie : « &#039;&#039;Afin d&#039;éviter les catastrophes climatiques&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
James : « &#039;&#039;Afin de venir en aide à ce morveux antipathique&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jessie : « &#039;&#039;Jessie !&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
James : « &#039;&#039;James !&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jessie : « &#039;&#039;La Team Rocket plus rapide que la lumière vient à la rescousse&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
James : « &#039;&#039;Et pour une fois, on est dans le camp des gentils, même si on a la frousse&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Miaouss (Team Rocket)|Miaouss]] : « &#039;&#039;Miaouss, la frousse !&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Parallèles avec le dessin animé ==&lt;br /&gt;
Le film se base sur la saison 2 de l&#039;animé, mais on ne sait pas précisément à quel moment. [[Sacha]] est vu en possession de [[Ronflex de Sacha|son Ronflex]], dont il fait l&#039;acquisition dans l&#039;[[épisode 94]] et qu&#039;il renvoit au professeur Chen durant la ligue Orange dans l&#039;[[épisode 111]]. [[Lokhlass de Sacha|Lokhlass]] est également présent et est relâché par Sacha dans l&#039;[[épisode 113]]. On aperçoit également [[Dracaufeu de Sacha|Dracaufeu]], et celui-ci se montre obéissant, comme dans la série à partir de l&#039;[[épisode 105]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ondine ne possède pas encore [[Ptitard d&#039;Ondine|Ptitard]] qu&#039;elle capture dans l&#039;[[épisode 110]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le film se situe donc après l&#039;épisode 105 et avant l&#039;épisode 110.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Anecdotes ==&lt;br /&gt;
* Miaouss arrive à traduire ce que disent Pikachu et Électhor grâce à l&#039;électricité alors que dans le [[XY004]], il dit qu&#039;il ne peut pas traduire ce que se disent deux Pokémon quand ils échangent avec leur électricité.&lt;br /&gt;
*En version française, au moment où Sacha pleure et que ses Pokémon le convainquent d&#039;être le héros, Carapuce dit son nom anglais.&lt;br /&gt;
*La Team Rocket brise le quatrième mur lorsqu&#039;elle arrive face à Sacha sur l&#039;île de feu. Elle annonce &amp;quot;Nous sommes de retour sur le grand écran. Et au cinéma, on joue des mauvais tours géants&amp;quot;. Par ailleurs, Sacha lui répond &amp;quot;Mieux qu&#039;à la télévision, j&#039;espère ?&amp;quot;.&lt;br /&gt;
*Le quatrième mur est brisé à la fin du film dans la version française par Roigada, qui signale a une Team Rocket déçue de ne pas avoir eu de témoins de leur moment de gloire qu&#039;ils ont en fait été vus par un tas de personnes : il fait donc un signe vers la caméra, et la Team Rocket tourne les yeux dans cette direction. Dans la version japonaise cependant, ils sont simplement heureux d&#039;être encore en vie et que l&#039;histoire se soit bien terminée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sorties ==&lt;br /&gt;
[[Fichier:Jaquette DVD - Film 2.jpg|right|thumb|Jaquette du DVD]]&lt;br /&gt;
* Japon : 17 juillet 1999 au cinéma et le 23 juin 2000 en DVD.&lt;br /&gt;
* États-Unis : 21 juillet 2000 au cinéma et le 14 novembre 2000 en DVD.&lt;br /&gt;
* France : 20 décembre 2000 au cinéma et le 20 Juin 2001 en DVD et VHS avec une carte de [[Pikachu surfeur (Promo Wizards 28)|Pikachu surfeur]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fonds d&#039;écran ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la sortie de ce film, le site [http://www.commeaucinema.com/ Comme au Cinema.com] a publié un [http://www.commeaucinema.com/sitesphp.php3?site=726 mini-site] où sont proposés des fonds d&#039;écran&amp;lt;ref name=&amp;quot;commeaucinema.com&amp;quot;&amp;gt;[http://www.commeaucinema.com/sitesphp.php3?site=726&amp;amp;page=fecran Comme au cinema.com] &#039;&#039;&#039;fr&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;gallery perrow=&amp;quot;2&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fichier:Fond d&#039;écran Commeaucinema Film 2-1.png|Fond d&#039;écran 1&lt;br /&gt;
Fichier:Fond d&#039;écran Commeaucinema Film 2-2.png|Fond d&#039;écran 2&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Musique ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Générique de début : [[Un Monde Pokémon]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Musique originale composée par : Ralph Schuckett et John Loeffler&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Partition orchestrale composée par : Ralph Schuckett&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Musique additionnelle : Benoît Grey et Milton Nelson&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Montage de la musique : Susan Shufro, assistée de : Brenda Heins et John Carbonara&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Partition enregistrée par : Talley Sherwood&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Partition mixée par : Larry Alexander a Rave Music NY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Génériques de fin :&lt;br /&gt;
** &amp;quot;The Power of One&amp;quot; interpretée par Donna Summer&lt;br /&gt;
** &amp;quot;Polkamon&amp;quot; interpretée par &amp;quot;Weird Al&amp;quot; Yankovic&lt;br /&gt;
** &amp;quot;Flying Without Wings&amp;quot; interpretée par Westlife&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Titres dans d&#039;autres langues ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;tableaustandard&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;250px&amp;quot; | Langue&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;450px&amp;quot; | Titre&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;450px&amp;quot; | Ce qui donne en français&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Allemand&lt;br /&gt;
| Pokémon 2 - Die Macht des Einzelnen&lt;br /&gt;
| Pokémon 2 – Le Pouvoir de l&#039;Élu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Pokémon the Movie 2000: The Power of One&lt;br /&gt;
| Pokémon le Film 2000 : Le Pouvoir de l&#039;Élu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Espagnol&lt;br /&gt;
| Pokémon 2 - El Poder de Uno&lt;br /&gt;
| Pokémon 2 - Le Pouvoir de l&#039;Élu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Italien&lt;br /&gt;
| Pokémon 2 - La forza di Uno&lt;br /&gt;
| Pokémon 2 - La force de l&#039;Élu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Japonais&lt;br /&gt;
| {{Infobulle|幻のポケモン ルギア爆誕|Maboroshi no Pokemon Lugia Bakutan}}&lt;br /&gt;
| Le Pokémon fantôme, la naissance explosive de Lugia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Mandarin&lt;br /&gt;
| {{Infobulle|夢幻之神奇寶貝 洛奇亞爆誕|Mènghuàn zhī shénqí bǎobèi luò qí yà bàodàn}}&lt;br /&gt;
| Le Pokémon des Rêves, la naissance explosive de Lugia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Portugais (Brésil)&lt;br /&gt;
| Pokémon 2000 O Filme: O Poder de Um&lt;br /&gt;
| Pokémon 2000 le film : Le Pouvoir de l&#039;Élu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Portugais (Portugais)&lt;br /&gt;
| Pokémon 2: O Poder Único&lt;br /&gt;
| Pokémon 2 : Le Pouvoir de l&#039;Élu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes et références ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Films Pokémon}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Film]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Pokémon 2 – Die Macht des Einzelnen]]&lt;br /&gt;
[[en:M02]]&lt;br /&gt;
[[es:P02]]&lt;br /&gt;
[[it:F02]]&lt;br /&gt;
[[ja:劇場版ポケットモンスター 幻のポケモン ルギア爆誕]]&lt;br /&gt;
[[zh:电影版 宝可梦 第2作]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>2A02:8428:7310:6701:61:DF51:B55B:D06C</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.pokepedia.fr/index.php?title=Pok%C3%A9mon_2_:_Le_pouvoir_est_en_toi&amp;diff=2387911</id>
		<title>Pokémon 2 : Le pouvoir est en toi</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.pokepedia.fr/index.php?title=Pok%C3%A9mon_2_:_Le_pouvoir_est_en_toi&amp;diff=2387911"/>
		<updated>2023-02-17T00:58:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;2A02:8428:7310:6701:61:DF51:B55B:D06C : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ruban Films&lt;br /&gt;
| précédéDe=Pokémon : Le film&lt;br /&gt;
| numéroPrécédéDe=1&lt;br /&gt;
| numéro=2&lt;br /&gt;
| titre=Pokémon 2 : Le pouvoir est en toi&lt;br /&gt;
| suiviDe=Pokémon 3 : Le sort des Zarbi&lt;br /&gt;
| numéroSuiviDe=3}}&lt;br /&gt;
{{Infobox Film&lt;br /&gt;
| numéro=2&lt;br /&gt;
| image=Film2.jpg&lt;br /&gt;
| légende=L&#039;affiche française du deuxième film.&lt;br /&gt;
| titre=Pokémon 2 : Le pouvoir est en toi&lt;br /&gt;
| titreUS=Pokémon 2000&lt;br /&gt;
| tradTitreUS=Pokémon 2000&lt;br /&gt;
| titreJpn=幻のポケモン ルギア爆誕&lt;br /&gt;
| tradTitreJpn=Pokémon le film: le Pokémon fantôme, la naissance explosive de Lugia&lt;br /&gt;
| PokémonPrincipaux=[[Lugia]], [[Électhor]], [[Artikodin]], [[Sulfura]]&lt;br /&gt;
| sortieFranceCinéma=20 décembre 2000&amp;lt;ref name=&amp;quot;sortieFranceCinéma&amp;quot;&amp;gt;[http://www.allocine.fr/film/fichefilm_gen_cfilm=27477.html http://www.allocine.fr/film/fichefilm_gen_cfilm=27477.html] &#039;&#039;&#039;(fr)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| sortieFranceDVD=10 août 2001&lt;br /&gt;
| sortieJaponCinéma=17 juillet 1999&lt;br /&gt;
| sortieJaponDVD=22 novembre 2000&lt;br /&gt;
| sortieUSCinéma=21 juillet 2000&lt;br /&gt;
| sortieUSDVD=14 novembre 2000&amp;lt;ref name=&amp;quot;sortieUSDVD&amp;quot;&amp;gt;[http://www.amazon.com/Pokemon-Movie-2000-Veronica-Taylor/dp/B00003CXLM/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;s=dvd&amp;amp;qid=1264082042&amp;amp;sr=8-1 http://www.amazon.com/Pokemon-Movie-2000-Veronica-Taylor/dp/B00003CXLM/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;s=dvd&amp;amp;qid=1264082042&amp;amp;sr=8-1] &#039;&#039;&#039;(en)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Pokémon 2 : Le pouvoir est en toi&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (titre japonais : {{Infobulle|幻のポケモン ルギア爆誕|Maboroshi no Pokemon Lugia Bakutan}}, ce qui donne en français : « Le Pokémon fantôme, la naissance explosive de Lugia ») est un long-métrage d&#039;animation diffusé pour la première fois dans les cinémas Japonais le 17 juillet 1999, au cinéma aux États-Unis le 21 juillet 2000 et au cinéma en France le 20 décembre 2000. C&#039;est le deuxième [[film Pokémon]]. Il a été diffusé avec le court-métrage &#039;&#039;[[Pikachu à la rescousse]]&#039;&#039;. Jiro ressaisis toi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Gelardan]], un collectionneur de Pokémon, n’a qu’un seul but : capturer [[Lugia]] ! Personne ne l’a jamais vu, mais une légende raconte qu’il apparaîtra lorsque [[Sulfura]], [[Électhor]] et [[Artikodin]] se battront. C’est pour cela que les trois Pokémon oiseaux vivent séparément, chacun sur une île qui lui est propre. Gelardan approche la première île où réside Sulfura, et choisit de la congeler entièrement afin de faire sortir l’oiseau de feu, capturé entre des barres électriques. La forteresse volante se dirige ensuite vers l’île d’Électhor, pendant qu’une tempête se profile à l’horizon.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Sacha]], [[Jacky]] et [[Ondine (dessin animé)|Ondine]] sont sur un bateau piloté par [[Maren]] et voguent vers l’île d’Asia. Afin que tout le monde se détende, ils font sortir tous leurs Pokémon, à l&#039;exception du [[Psykokwak d&#039;Ondine]], de leurs [[Poké Ball]]s lorsque la tempête surgit. À cause de celle-ci, le bateau est dévié de sa trajectoire et les héros se retrouvent sur une île touristique.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arrive ensuite la [[Team Rocket (trio)|Team Rocket]], à la poursuite de Sacha et [[Pikachu de Sacha|Pikachu]]. Leur sous-marin est lui aussi victime de la tempête. Emporté par les éléments, le sous-marin part en vrille et le gouvernail cède. Ils sont recueillis, puis abandonnés à proximité du port.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le {{da|Professeur Chen}} vient ensuite à la rencontre de la [[Delia Ketchum|mère de Sacha]]. Soudain, une horde de Pokémon surgit et tous se dirigent vers le sud de l’île ; surprise de la mère de Sacha et du professeur, car la neige se met à tomber alors qu&#039;ils sont en plein été. De leur côté, une fois arrivés sur l’île, Sacha et ses amis descendent du bateau endommagé. À terre, ils se retrouvent entourés par un groupe d’individus étrangement vêtus. L’un d’entre eux enlève son masque et explique qu’une cérémonie en l’honneur des dieux Pokémon va avoir lieu. On leur présente la messagère des dieux, [[Mélodie (film 2)|Mélodie]]. Semblant attirée par Sacha, elle tente de démasquer Ondine en lui demandant si elle est la sœur de Sacha, puis si elle est sa petite amie. Ondine, gênée, commence à s’énerver, mais en prenant la précaution de ne pas montrer ses sentiments à l’égard de Sacha. Sans tenir compte de ces rivalités, la joyeuse troupe se rend sur la plage, où la cérémonie doit avoir lieu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme Sacha est le seul [[dresseur]] sur l’île, il est obligé de se rendre sur les trois îles des Pokémon divins afin d’en ramener les sphères. D’après les experts, les troubles météorologiques proviendraient d’un déséquilibre entre les éléments, c&#039;est-à-dire que le courant principal des mers, qui régule le climat de la planète, a été dévié, ce qui cause de graves perturbations météorologiques. Le seul moyen de calmer la colère divine est de rassembler les trois sphères sur l’île principale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sacha étant parti à la hâte, il embarque seul avec Maren pour atteindre l&#039;île de Sulfura, porté disparu. Il y récupère la sphère de feu. Mais Électhor arrive, peu après la Team Rocket et les amis de Sacha, en revendiquant l&#039;habitat de Sulfura. Pikachu communique avec lui, mais Gelardan arrive, capturant Électhor avec les héros. À bord de la forteresse volante, l&#039;équipe réussit à libérer les deux oiseaux légendaires déjà capturés qui font tomber le vaisseau du collectionneur. Il s&#039;écrase sur l&#039;île de la foudre, avec une des hélices ayant détruit l&#039;autel contenant la sphère de la foudre, qui arrive directement devant Sacha. Avant de partir pour la troisième île, Artikodin apparaît et les trois oiseaux commencent un combat qu&#039;il semble impossible d&#039;arrêter. Lugia apparaît à son tour et essaie de stopper les oiseaux légendaires. Il se fait battre, mais Mélodie joue de sa flûte qui émet exactement le même son que le cri de Lugia, ce qui lui rend toute sa force. Il protège Sacha du combat pendant que le jeune dresseur parcourt la mer gelée par le froid polaire qui règne, sur un morceau de bateau tiré par [[Dracaufeu de Sacha|Dracaufeu]], [[Bulbizarre de Sacha|Bulbizarre]] et par [[Carapuce de Sacha|Carapuce]]. Il parvient à récupérer la sphère du froid avec l&#039;aide de la Team Rocket et de son canot à hélice. Sacha se dépêche de sortir du volcan de l&#039;île, afin de monter sur le dos de Lugia. Ce dernier se fait attaquer par les anneaux de Gelardan. Fou de rage, Lugia lance deux [[Aéroblast]], un sur une falaise détruisant la forteresse volante de Gelardan, et un autre dans le ciel visant Sulfura et Électhor. Il parvient à les toucher et les mettre hors d&#039;état de nuire. Il s&#039;écrase ensuite d&#039;épuisement après s&#039;être libéré des anneaux et Sacha est récupéré par [[Ondine (dessin animé)|Ondine]]. Il se réveille une fois sur la berge et se dirige vers l&#039;autel des 3 sphères. Il ne reste plus que la musique de Mélodie qui ramène l&#039;harmonie du climat sur tout le globe. Lugia emmène Sacha et [[Pikachu]] faire un tour sur son dos et tout le monde admire un arc-en-ciel qui s&#039;est formé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Personnages ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Humains ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Sacha]]&lt;br /&gt;
*{{da|Ondine}}&lt;br /&gt;
*{{da|Pierre}}&lt;br /&gt;
*[[Jacky]]&lt;br /&gt;
*[[Jessie]]&lt;br /&gt;
*[[James]]&lt;br /&gt;
*[[Infirmière Joëlle]]&lt;br /&gt;
*{{da|Professeur Chen}}&lt;br /&gt;
*[[Delia Ketchum]]&lt;br /&gt;
*[[Mélodie (film 2)|Mélodie]]&lt;br /&gt;
*[[Gelardan]]&lt;br /&gt;
*[[Professeur Flora]]&lt;br /&gt;
*[[Maren]]&lt;br /&gt;
*[[Carole (film 2)|Carole]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pokémon ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Présents physiquement dans le film ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;gallery perrow=&amp;quot;7&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Bulbizarre, Carapuce, Dracaufeu et Pikachu de Sacha.png|[[Bulbizarre de Sacha|Bulbizarre]], [[Carapuce de Sacha|Carapuce]], [[Dracaufeu de Sacha|Dracaufeu]] et [[Pikachu]] ([[Pikachu de Sacha|de Sacha]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Roucarnage, Piafabec, Rapasdepic et Aéromite Sauvage.png|[[Roucarnage]], [[Piafabec]], [[Rapasdepic]] et [[Aéromite]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Rattatac, Rattata, Raichu, Magnéti, Grolem, Excelangue, Empiflor, Machopeur, Arbok, Grodoudou, Élektek, Scarabrute, Saquedeneu et Rafflesia Sauvage.png|[[Rattatac]], [[Rattata]], [[Raichu]], [[Magnéti]], [[Grolem]], [[Excelangue]], [[Empiflor]], [[Machopeur]], [[Arbok]], [[Grodoudou]], [[Élektek]], [[Scarabrute]], [[Saquedeneu]] et [[Rafflesia]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Ortide, Colossinge et Leveinard Sauvage.png|[[Ortide]], [[Colossinge]] et [[Leveinard]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Taupiqueur sauvages.png|[[Taupiqueur]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Miaouss de la Team Rocket, Arbok de Jessie et Smogogo de James.png|[[Miaouss]] ([[Miaouss (Team Rocket)|Team Rocket]]), [[Arbok]] ([[Arbok de Jessie|de Jessie]]) et [[Smogogo]] ([[Smogogo de James|de James]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Psykokwak d&#039;Ondine et Insécateur, Marill et Mimitoss de Jacky.png|[[Psykokwak]] ([[Psykokwak d&#039;Ondine|d&#039;Ondine]]), [[Insécateur de Jacky|Insécateur]], [[Marill de Jacky|Marill]] et [[Mimitoss]] ([[Mimitoss de Jacky|de Jacky]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Akwakwak, Herbizarre et Caninos Sauvage.png|[[Akwakwak]], [[Herbizarre]] et [[Caninos]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Alakazam, Parasect, Florizarre, Tygnon, Machoc, Tortank et Soporifik Sauvage.png|[[Alakazam]], [[Parasect]], [[Florizarre]], [[Tygnon]], [[Machoc]], [[Tortank]] et [[Soporifik]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Gravalanch, Noadkoko, Rhinocorne, Mackogneur, Tygnon, Kicklee, Roucoups et Nidorino Sauvage.png|[[Gravalanch]], [[Noadkoko]], [[Rhinocorne]], [[Mackogneur]], [[Tygnon]], [[Kicklee]], [[Roucoups]] et [[Nidorino]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Flagadoss et Otaria Sauvage.png|[[Flagadoss]] et [[Otaria]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Krabboss, Staross, Évoli, Nidoran M, Nidoran F et Mélofée Sauvage.png|[[Krabboss]], [[Staross]], [[Évoli]], [[Nidoran♂]], [[Nidoran♀]] et [[Mélofée]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Rhinoféros, Bulbizarre, Carabaffe, Hypnomade, et Doduo Sauvage.png|[[Rhinoféros]], [[Bulbizarre]], [[Carabaffe]], [[Hypnomade]] et [[Doduo]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Kangourex, Papilusion, Magnéton, Nosferapti, Nosferalto, Galopa, Nidoqueen, Dodrio, Osselait, Sablaireau, Mystherbe, Nidorina, Goupix, Paras, Feunard, Nidoking et Onix Sauvage.png|[[Kangourex]], [[Papilusion]], [[Magnéton]], [[Nosferapti]], [[Nosferalto]], [[Galopa]], [[Nidoqueen]], [[Dodrio]], [[Osselait]], [[Sablaireau]], [[Mystherbe]], [[Nidorina]], [[Goupix]], [[Paras]], [[Feunard]], [[Nidoking]] et [[Onix]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Poissirène et Stari d&#039;Ondine.png|[[Poissirène d&#039;Ondine|Poissirène]] et [[Stari]] ([[Stari d&#039;Ondine|d&#039;Ondine]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Poissoroy, Hypotrempe, Kokiyas, Ptitard et Têtarte Sauvage.png|[[Poissoroy]], [[Hypotrempe]], [[Kokiyas]], [[Ptitard]] et [[Têtarte]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - M. Mime de Delia Ketchum.png|[[M. Mime]] ([[Mimi-Chéri|de Delia]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Magicarpe Sauvage.png|[[Magicarpe]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Léviator, Abo, Ramoloss, Hypocéan, Tentacruel, Lamantine, Tentacool, Aquali, Tartard et Stari Sauvage.png|[[Léviator]], [[Abo]], [[Ramoloss]], [[Hypocéan]], [[Tentacruel]], [[Lamantine]], [[Tentacool]], [[Aquali]], [[Tartard]] et [[Stari]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Lokhlass de Sacha.png|[[Lokhlass]] ([[Lokhlass de Sacha|de Sacha]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Ronflex de Sacha.png|[[Ronflex]] ([[Ronflex de Sacha|de Sacha]])&lt;br /&gt;
Fichier:Artikodin Film 2.png|[[Artikodin]] ([[Pokémon sauvage|sauvage]])&lt;br /&gt;
Fichier:Électhor Film 2.png|[[Électhor]] ([[Pokémon sauvage|sauvage]])&lt;br /&gt;
Fichier:Sulfura Film 2.png|[[Sulfura]] ([[Pokémon sauvage|sauvage]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Togepi d&#039;Ondine.png|[[Togepi]] ([[Togepi d&#039;Ondine|d&#039;Ondine]])&lt;br /&gt;
Fichier:Roigada animé.png|[[Roigada]] ([[Pokémon sauvage|sauvage]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 2 - Lugia.png|[[Lugia]] ([[Pokémon sauvage|sauvage]])&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== En appel téléphonique ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;gallery perrow=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Nidorina du Labo.png|[[Nidorina]] (au labo du [[Professeur Flora]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Paras du Labo.png|[[Paras]] (au labo du [[Professeur Flora]])&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Nous sommes de retour|Devise]] de la [[Team Rocket (trio)|Team Rocket]] ==&lt;br /&gt;
[[Jessie]] : « &#039;&#039;Et oui, nous sommes de retour&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[James]] : « &#039;&#039;Mais cette fois, ce n&#039;est pas pour vous jouer un mauvais tour&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jessie : « &#039;&#039;Afin de protéger le monde de la dévastation&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
James : « &#039;&#039;Afin de sauver les peuples de toutes les nations&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jessie : « &#039;&#039;Afin d&#039;éviter les catastrophes climatiques&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
James : « &#039;&#039;Afin de venir en aide à ce morveux antipathique&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jessie : « &#039;&#039;Jessie !&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
James : « &#039;&#039;James !&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jessie : « &#039;&#039;La Team Rocket plus rapide que la lumière vient à la rescousse&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
James : « &#039;&#039;Et pour une fois, on est dans le camp des gentils, même si on a la frousse&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Miaouss (Team Rocket)|Miaouss]] : « &#039;&#039;Miaouss, la frousse !&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Parallèles avec le dessin animé ==&lt;br /&gt;
Le film se base sur la saison 2 de l&#039;animé, mais on ne sait pas précisément à quel moment. [[Sacha]] est vu en possession de [[Ronflex de Sacha|son Ronflex]], dont il fait l&#039;acquisition dans l&#039;[[épisode 94]] et qu&#039;il renvoit au professeur Chen durant la ligue Orange dans l&#039;[[épisode 111]]. [[Lokhlass de Sacha|Lokhlass]] est également présent et est relâché par Sacha dans l&#039;[[épisode 113]]. On aperçoit également [[Dracaufeu de Sacha|Dracaufeu]], et celui-ci se montre obéissant, comme dans la série à partir de l&#039;[[épisode 105]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ondine ne possède pas encore [[Ptitard d&#039;Ondine|Ptitard]] qu&#039;elle capture dans l&#039;[[épisode 110]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le film se situe donc après l&#039;épisode 105 et avant l&#039;épisode 110.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Anecdotes ==&lt;br /&gt;
* Miaouss arrive à traduire ce que disent Pikachu et Électhor grâce à l&#039;électricité alors que dans le [[XY004]], il dit qu&#039;il ne peut pas traduire ce que se disent deux Pokémon quand ils échangent avec leur électricité.&lt;br /&gt;
*En version française, au moment où Sacha pleure et que ses Pokémon le convainquent d&#039;être le héros, Carapuce dit son nom anglais.&lt;br /&gt;
*La Team Rocket brise le quatrième mur lorsqu&#039;elle arrive face à Sacha sur l&#039;île de feu. Elle annonce &amp;quot;Nous sommes de retour sur le grand écran. Et au cinéma, on joue des mauvais tours géants&amp;quot;. Par ailleurs, Sacha lui répond &amp;quot;Mieux qu&#039;à la télévision, j&#039;espère ?&amp;quot;.&lt;br /&gt;
*Le quatrième mur est brisé à la fin du film dans la version française par Roigada, qui signale a une Team Rocket déçue de ne pas avoir eu de témoins de leur moment de gloire qu&#039;ils ont en fait été vus par un tas de personnes : il fait donc un signe vers la caméra, et la Team Rocket tourne les yeux dans cette direction. Dans la version japonaise cependant, ils sont simplement heureux d&#039;être encore en vie et que l&#039;histoire se soit bien terminée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sorties ==&lt;br /&gt;
[[Fichier:Jaquette DVD - Film 2.jpg|right|thumb|Jaquette du DVD]]&lt;br /&gt;
* Japon : 17 juillet 1999 au cinéma et le 23 juin 2000 en DVD.&lt;br /&gt;
* États-Unis : 21 juillet 2000 au cinéma et le 14 novembre 2000 en DVD.&lt;br /&gt;
* France : 20 décembre 2000 au cinéma et le 20 Juin 2001 en DVD et VHS avec une carte de [[Pikachu surfeur (Promo Wizards 28)|Pikachu surfeur]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fonds d&#039;écran ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la sortie de ce film, le site [http://www.commeaucinema.com/ Comme au Cinema.com] a publié un [http://www.commeaucinema.com/sitesphp.php3?site=726 mini-site] où sont proposés des fonds d&#039;écran&amp;lt;ref name=&amp;quot;commeaucinema.com&amp;quot;&amp;gt;[http://www.commeaucinema.com/sitesphp.php3?site=726&amp;amp;page=fecran Comme au cinema.com] &#039;&#039;&#039;fr&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;gallery perrow=&amp;quot;2&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fichier:Fond d&#039;écran Commeaucinema Film 2-1.png|Fond d&#039;écran 1&lt;br /&gt;
Fichier:Fond d&#039;écran Commeaucinema Film 2-2.png|Fond d&#039;écran 2&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Musique ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Générique de début : [[Un Monde Pokémon]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Musique originale composée par : Ralph Schuckett et John Loeffler&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Partition orchestrale composée par : Ralph Schuckett&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Musique additionnelle : Benoît Grey et Milton Nelson&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Montage de la musique : Susan Shufro, assistée de : Brenda Heins et John Carbonara&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Partition enregistrée par : Talley Sherwood&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Partition mixée par : Larry Alexander a Rave Music NY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Génériques de fin :&lt;br /&gt;
** &amp;quot;The Power of One&amp;quot; interpretée par Donna Summer&lt;br /&gt;
** &amp;quot;Polkamon&amp;quot; interpretée par &amp;quot;Weird Al&amp;quot; Yankovic&lt;br /&gt;
** &amp;quot;Flying Without Wings&amp;quot; interpretée par Westlife&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Titres dans d&#039;autres langues ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;tableaustandard&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;250px&amp;quot; | Langue&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;450px&amp;quot; | Titre&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;450px&amp;quot; | Ce qui donne en français&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Allemand&lt;br /&gt;
| Pokémon 2 - Die Macht des Einzelnen&lt;br /&gt;
| Pokémon 2 – Le Pouvoir de l&#039;Élu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Pokémon the Movie 2000: The Power of One&lt;br /&gt;
| Pokémon le Film 2000 : Le Pouvoir de l&#039;Élu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Espagnol&lt;br /&gt;
| Pokémon 2 - El Poder de Uno&lt;br /&gt;
| Pokémon 2 - Le Pouvoir de l&#039;Élu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Italien&lt;br /&gt;
| Pokémon 2 - La forza di Uno&lt;br /&gt;
| Pokémon 2 - La force de l&#039;Élu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Japonais&lt;br /&gt;
| {{Infobulle|幻のポケモン ルギア爆誕|Maboroshi no Pokemon Lugia Bakutan}}&lt;br /&gt;
| Le Pokémon fantôme, la naissance explosive de Lugia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Mandarin&lt;br /&gt;
| {{Infobulle|夢幻之神奇寶貝 洛奇亞爆誕|Mènghuàn zhī shénqí bǎobèi luò qí yà bàodàn}}&lt;br /&gt;
| Le Pokémon des Rêves, la naissance explosive de Lugia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Portugais (Brésil)&lt;br /&gt;
| Pokémon 2000 O Filme: O Poder de Um&lt;br /&gt;
| Pokémon 2000 le film : Le Pouvoir de l&#039;Élu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Portugais (Portugais)&lt;br /&gt;
| Pokémon 2: O Poder Único&lt;br /&gt;
| Pokémon 2 : Le Pouvoir de l&#039;Élu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes et références ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Films Pokémon}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Film]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Pokémon 2 – Die Macht des Einzelnen]]&lt;br /&gt;
[[en:M02]]&lt;br /&gt;
[[es:P02]]&lt;br /&gt;
[[it:F02]]&lt;br /&gt;
[[ja:劇場版ポケットモンスター 幻のポケモン ルギア爆誕]]&lt;br /&gt;
[[zh:电影版 宝可梦 第2作]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>2A02:8428:7310:6701:61:DF51:B55B:D06C</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.pokepedia.fr/index.php?title=Pok%C3%A9mon_2_:_Le_pouvoir_est_en_toi&amp;diff=2387910</id>
		<title>Pokémon 2 : Le pouvoir est en toi</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.pokepedia.fr/index.php?title=Pok%C3%A9mon_2_:_Le_pouvoir_est_en_toi&amp;diff=2387910"/>
		<updated>2023-02-17T00:55:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;2A02:8428:7310:6701:61:DF51:B55B:D06C : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ruban Films&lt;br /&gt;
| précédéDe=Pokémon : Le film&lt;br /&gt;
| numéroPrécédéDe=1&lt;br /&gt;
| numéro=2&lt;br /&gt;
| titre=Pokémon 2 : Le pouvoir est en toi&lt;br /&gt;
| suiviDe=Pokémon 3 : Le sort des Zarbi&lt;br /&gt;
| numéroSuiviDe=3}}&lt;br /&gt;
{{Infobox Film&lt;br /&gt;
| numéro=2&lt;br /&gt;
| image=Film2.jpg&lt;br /&gt;
| légende=L&#039;affiche française du deuxième film.&lt;br /&gt;
| titre=Pokémon 2 : Le pouvoir est en toi&lt;br /&gt;
| titreUS=Pokémon 2000&lt;br /&gt;
| tradTitreUS=Pokémon 2000&lt;br /&gt;
| titreJpn=幻のポケモン ルギア爆誕&lt;br /&gt;
| tradTitreJpn=Pokémon le film: le Pokémon fantôme, la naissance explosive de Lugia&lt;br /&gt;
| PokémonPrincipaux=[[Lugia]], [[Électhor]], [[Artikodin]], [[Sulfura]]&lt;br /&gt;
| sortieFranceCinéma=20 décembre 2000&amp;lt;ref name=&amp;quot;sortieFranceCinéma&amp;quot;&amp;gt;[http://www.allocine.fr/film/fichefilm_gen_cfilm=27477.html http://www.allocine.fr/film/fichefilm_gen_cfilm=27477.html] &#039;&#039;&#039;(fr)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| sortieFranceDVD=10 août 2001&lt;br /&gt;
| sortieJaponCinéma=17 juillet 1999&lt;br /&gt;
| sortieJaponDVD=22 novembre 2000&lt;br /&gt;
| sortieUSCinéma=21 juillet 2000&lt;br /&gt;
| sortieUSDVD=14 novembre 2000&amp;lt;ref name=&amp;quot;sortieUSDVD&amp;quot;&amp;gt;[http://www.amazon.com/Pokemon-Movie-2000-Veronica-Taylor/dp/B00003CXLM/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;s=dvd&amp;amp;qid=1264082042&amp;amp;sr=8-1 http://www.amazon.com/Pokemon-Movie-2000-Veronica-Taylor/dp/B00003CXLM/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;s=dvd&amp;amp;qid=1264082042&amp;amp;sr=8-1] &#039;&#039;&#039;(en)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Pokémon 2 : Le pouvoir est en toi&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (titre japonais : {{Infobulle|幻のポケモン ルギア爆誕|Maboroshi no Pokemon Lugia Bakutan}}, ce qui donne en français : « Le Pokémon fantôme, la naissance explosive de Lugia ») est un long-métrage d&#039;animation diffusé pour la première fois dans les cinémas Japonais le 17 juillet 1999, au cinéma aux États-Unis le 21 juillet 2000 et au cinéma en France le 20 décembre 2000. C&#039;est le deuxième [[film Pokémon]]. Il a été diffusé avec le court-métrage &#039;&#039;[[Pikachu à la rescousse]]&#039;&#039;. C&#039;est faux les reuf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Gelardan]], un collectionneur de Pokémon, n’a qu’un seul but : capturer [[Lugia]] ! Personne ne l’a jamais vu, mais une légende raconte qu’il apparaîtra lorsque [[Sulfura]], [[Électhor]] et [[Artikodin]] se battront. C’est pour cela que les trois Pokémon oiseaux vivent séparément, chacun sur une île qui lui est propre. Gelardan approche la première île où réside Sulfura, et choisit de la congeler entièrement afin de faire sortir l’oiseau de feu, capturé entre des barres électriques. La forteresse volante se dirige ensuite vers l’île d’Électhor, pendant qu’une tempête se profile à l’horizon.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Sacha]], [[Jacky]] et [[Ondine (dessin animé)|Ondine]] sont sur un bateau piloté par [[Maren]] et voguent vers l’île d’Asia. Afin que tout le monde se détende, ils font sortir tous leurs Pokémon, à l&#039;exception du [[Psykokwak d&#039;Ondine]], de leurs [[Poké Ball]]s lorsque la tempête surgit. À cause de celle-ci, le bateau est dévié de sa trajectoire et les héros se retrouvent sur une île touristique.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arrive ensuite la [[Team Rocket (trio)|Team Rocket]], à la poursuite de Sacha et [[Pikachu de Sacha|Pikachu]]. Leur sous-marin est lui aussi victime de la tempête. Emporté par les éléments, le sous-marin part en vrille et le gouvernail cède. Ils sont recueillis, puis abandonnés à proximité du port.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le {{da|Professeur Chen}} vient ensuite à la rencontre de la [[Delia Ketchum|mère de Sacha]]. Soudain, une horde de Pokémon surgit et tous se dirigent vers le sud de l’île ; surprise de la mère de Sacha et du professeur, car la neige se met à tomber alors qu&#039;ils sont en plein été. De leur côté, une fois arrivés sur l’île, Sacha et ses amis descendent du bateau endommagé. À terre, ils se retrouvent entourés par un groupe d’individus étrangement vêtus. L’un d’entre eux enlève son masque et explique qu’une cérémonie en l’honneur des dieux Pokémon va avoir lieu. On leur présente la messagère des dieux, [[Mélodie (film 2)|Mélodie]]. Semblant attirée par Sacha, elle tente de démasquer Ondine en lui demandant si elle est la sœur de Sacha, puis si elle est sa petite amie. Ondine, gênée, commence à s’énerver, mais en prenant la précaution de ne pas montrer ses sentiments à l’égard de Sacha. Sans tenir compte de ces rivalités, la joyeuse troupe se rend sur la plage, où la cérémonie doit avoir lieu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comme Sacha est le seul [[dresseur]] sur l’île, il est obligé de se rendre sur les trois îles des Pokémon divins afin d’en ramener les sphères. D’après les experts, les troubles météorologiques proviendraient d’un déséquilibre entre les éléments, c&#039;est-à-dire que le courant principal des mers, qui régule le climat de la planète, a été dévié, ce qui cause de graves perturbations météorologiques. Le seul moyen de calmer la colère divine est de rassembler les trois sphères sur l’île principale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sacha étant parti à la hâte, il embarque seul avec Maren pour atteindre l&#039;île de Sulfura, porté disparu. Il y récupère la sphère de feu. Mais Électhor arrive, peu après la Team Rocket et les amis de Sacha, en revendiquant l&#039;habitat de Sulfura. Pikachu communique avec lui, mais Gelardan arrive, capturant Électhor avec les héros. À bord de la forteresse volante, l&#039;équipe réussit à libérer les deux oiseaux légendaires déjà capturés qui font tomber le vaisseau du collectionneur. Il s&#039;écrase sur l&#039;île de la foudre, avec une des hélices ayant détruit l&#039;autel contenant la sphère de la foudre, qui arrive directement devant Sacha. Avant de partir pour la troisième île, Artikodin apparaît et les trois oiseaux commencent un combat qu&#039;il semble impossible d&#039;arrêter. Lugia apparaît à son tour et essaie de stopper les oiseaux légendaires. Il se fait battre, mais Mélodie joue de sa flûte qui émet exactement le même son que le cri de Lugia, ce qui lui rend toute sa force. Il protège Sacha du combat pendant que le jeune dresseur parcourt la mer gelée par le froid polaire qui règne, sur un morceau de bateau tiré par [[Dracaufeu de Sacha|Dracaufeu]], [[Bulbizarre de Sacha|Bulbizarre]] et par [[Carapuce de Sacha|Carapuce]]. Il parvient à récupérer la sphère du froid avec l&#039;aide de la Team Rocket et de son canot à hélice. Sacha se dépêche de sortir du volcan de l&#039;île, afin de monter sur le dos de Lugia. Ce dernier se fait attaquer par les anneaux de Gelardan. Fou de rage, Lugia lance deux [[Aéroblast]], un sur une falaise détruisant la forteresse volante de Gelardan, et un autre dans le ciel visant Sulfura et Électhor. Il parvient à les toucher et les mettre hors d&#039;état de nuire. Il s&#039;écrase ensuite d&#039;épuisement après s&#039;être libéré des anneaux et Sacha est récupéré par [[Ondine (dessin animé)|Ondine]]. Il se réveille une fois sur la berge et se dirige vers l&#039;autel des 3 sphères. Il ne reste plus que la musique de Mélodie qui ramène l&#039;harmonie du climat sur tout le globe. Lugia emmène Sacha et [[Pikachu]] faire un tour sur son dos et tout le monde admire un arc-en-ciel qui s&#039;est formé.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Personnages ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Humains ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Sacha]]&lt;br /&gt;
*{{da|Ondine}}&lt;br /&gt;
*{{da|Pierre}}&lt;br /&gt;
*[[Jacky]]&lt;br /&gt;
*[[Jessie]]&lt;br /&gt;
*[[James]]&lt;br /&gt;
*[[Infirmière Joëlle]]&lt;br /&gt;
*{{da|Professeur Chen}}&lt;br /&gt;
*[[Delia Ketchum]]&lt;br /&gt;
*[[Mélodie (film 2)|Mélodie]]&lt;br /&gt;
*[[Gelardan]]&lt;br /&gt;
*[[Professeur Flora]]&lt;br /&gt;
*[[Maren]]&lt;br /&gt;
*[[Carole (film 2)|Carole]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pokémon ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Présents physiquement dans le film ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;gallery perrow=&amp;quot;7&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Bulbizarre, Carapuce, Dracaufeu et Pikachu de Sacha.png|[[Bulbizarre de Sacha|Bulbizarre]], [[Carapuce de Sacha|Carapuce]], [[Dracaufeu de Sacha|Dracaufeu]] et [[Pikachu]] ([[Pikachu de Sacha|de Sacha]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Roucarnage, Piafabec, Rapasdepic et Aéromite Sauvage.png|[[Roucarnage]], [[Piafabec]], [[Rapasdepic]] et [[Aéromite]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Rattatac, Rattata, Raichu, Magnéti, Grolem, Excelangue, Empiflor, Machopeur, Arbok, Grodoudou, Élektek, Scarabrute, Saquedeneu et Rafflesia Sauvage.png|[[Rattatac]], [[Rattata]], [[Raichu]], [[Magnéti]], [[Grolem]], [[Excelangue]], [[Empiflor]], [[Machopeur]], [[Arbok]], [[Grodoudou]], [[Élektek]], [[Scarabrute]], [[Saquedeneu]] et [[Rafflesia]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Ortide, Colossinge et Leveinard Sauvage.png|[[Ortide]], [[Colossinge]] et [[Leveinard]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Taupiqueur sauvages.png|[[Taupiqueur]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Miaouss de la Team Rocket, Arbok de Jessie et Smogogo de James.png|[[Miaouss]] ([[Miaouss (Team Rocket)|Team Rocket]]), [[Arbok]] ([[Arbok de Jessie|de Jessie]]) et [[Smogogo]] ([[Smogogo de James|de James]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Psykokwak d&#039;Ondine et Insécateur, Marill et Mimitoss de Jacky.png|[[Psykokwak]] ([[Psykokwak d&#039;Ondine|d&#039;Ondine]]), [[Insécateur de Jacky|Insécateur]], [[Marill de Jacky|Marill]] et [[Mimitoss]] ([[Mimitoss de Jacky|de Jacky]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Akwakwak, Herbizarre et Caninos Sauvage.png|[[Akwakwak]], [[Herbizarre]] et [[Caninos]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Alakazam, Parasect, Florizarre, Tygnon, Machoc, Tortank et Soporifik Sauvage.png|[[Alakazam]], [[Parasect]], [[Florizarre]], [[Tygnon]], [[Machoc]], [[Tortank]] et [[Soporifik]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Gravalanch, Noadkoko, Rhinocorne, Mackogneur, Tygnon, Kicklee, Roucoups et Nidorino Sauvage.png|[[Gravalanch]], [[Noadkoko]], [[Rhinocorne]], [[Mackogneur]], [[Tygnon]], [[Kicklee]], [[Roucoups]] et [[Nidorino]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Flagadoss et Otaria Sauvage.png|[[Flagadoss]] et [[Otaria]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Krabboss, Staross, Évoli, Nidoran M, Nidoran F et Mélofée Sauvage.png|[[Krabboss]], [[Staross]], [[Évoli]], [[Nidoran♂]], [[Nidoran♀]] et [[Mélofée]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Rhinoféros, Bulbizarre, Carabaffe, Hypnomade, et Doduo Sauvage.png|[[Rhinoféros]], [[Bulbizarre]], [[Carabaffe]], [[Hypnomade]] et [[Doduo]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Kangourex, Papilusion, Magnéton, Nosferapti, Nosferalto, Galopa, Nidoqueen, Dodrio, Osselait, Sablaireau, Mystherbe, Nidorina, Goupix, Paras, Feunard, Nidoking et Onix Sauvage.png|[[Kangourex]], [[Papilusion]], [[Magnéton]], [[Nosferapti]], [[Nosferalto]], [[Galopa]], [[Nidoqueen]], [[Dodrio]], [[Osselait]], [[Sablaireau]], [[Mystherbe]], [[Nidorina]], [[Goupix]], [[Paras]], [[Feunard]], [[Nidoking]] et [[Onix]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Poissirène et Stari d&#039;Ondine.png|[[Poissirène d&#039;Ondine|Poissirène]] et [[Stari]] ([[Stari d&#039;Ondine|d&#039;Ondine]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Poissoroy, Hypotrempe, Kokiyas, Ptitard et Têtarte Sauvage.png|[[Poissoroy]], [[Hypotrempe]], [[Kokiyas]], [[Ptitard]] et [[Têtarte]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - M. Mime de Delia Ketchum.png|[[M. Mime]] ([[Mimi-Chéri|de Delia]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Magicarpe Sauvage.png|[[Magicarpe]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Léviator, Abo, Ramoloss, Hypocéan, Tentacruel, Lamantine, Tentacool, Aquali, Tartard et Stari Sauvage.png|[[Léviator]], [[Abo]], [[Ramoloss]], [[Hypocéan]], [[Tentacruel]], [[Lamantine]], [[Tentacool]], [[Aquali]], [[Tartard]] et [[Stari]] ([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Lokhlass de Sacha.png|[[Lokhlass]] ([[Lokhlass de Sacha|de Sacha]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Ronflex de Sacha.png|[[Ronflex]] ([[Ronflex de Sacha|de Sacha]])&lt;br /&gt;
Fichier:Artikodin Film 2.png|[[Artikodin]] ([[Pokémon sauvage|sauvage]])&lt;br /&gt;
Fichier:Électhor Film 2.png|[[Électhor]] ([[Pokémon sauvage|sauvage]])&lt;br /&gt;
Fichier:Sulfura Film 2.png|[[Sulfura]] ([[Pokémon sauvage|sauvage]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Togepi d&#039;Ondine.png|[[Togepi]] ([[Togepi d&#039;Ondine|d&#039;Ondine]])&lt;br /&gt;
Fichier:Roigada animé.png|[[Roigada]] ([[Pokémon sauvage|sauvage]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 2 - Lugia.png|[[Lugia]] ([[Pokémon sauvage|sauvage]])&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== En appel téléphonique ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;gallery perrow=&amp;quot;2&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Nidorina du Labo.png|[[Nidorina]] (au labo du [[Professeur Flora]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 02 - Paras du Labo.png|[[Paras]] (au labo du [[Professeur Flora]])&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Nous sommes de retour|Devise]] de la [[Team Rocket (trio)|Team Rocket]] ==&lt;br /&gt;
[[Jessie]] : « &#039;&#039;Et oui, nous sommes de retour&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[James]] : « &#039;&#039;Mais cette fois, ce n&#039;est pas pour vous jouer un mauvais tour&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jessie : « &#039;&#039;Afin de protéger le monde de la dévastation&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
James : « &#039;&#039;Afin de sauver les peuples de toutes les nations&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jessie : « &#039;&#039;Afin d&#039;éviter les catastrophes climatiques&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
James : « &#039;&#039;Afin de venir en aide à ce morveux antipathique&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jessie : « &#039;&#039;Jessie !&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
James : « &#039;&#039;James !&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jessie : « &#039;&#039;La Team Rocket plus rapide que la lumière vient à la rescousse&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
James : « &#039;&#039;Et pour une fois, on est dans le camp des gentils, même si on a la frousse&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Miaouss (Team Rocket)|Miaouss]] : « &#039;&#039;Miaouss, la frousse !&#039;&#039; »&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Parallèles avec le dessin animé ==&lt;br /&gt;
Le film se base sur la saison 2 de l&#039;animé, mais on ne sait pas précisément à quel moment. [[Sacha]] est vu en possession de [[Ronflex de Sacha|son Ronflex]], dont il fait l&#039;acquisition dans l&#039;[[épisode 94]] et qu&#039;il renvoit au professeur Chen durant la ligue Orange dans l&#039;[[épisode 111]]. [[Lokhlass de Sacha|Lokhlass]] est également présent et est relâché par Sacha dans l&#039;[[épisode 113]]. On aperçoit également [[Dracaufeu de Sacha|Dracaufeu]], et celui-ci se montre obéissant, comme dans la série à partir de l&#039;[[épisode 105]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ondine ne possède pas encore [[Ptitard d&#039;Ondine|Ptitard]] qu&#039;elle capture dans l&#039;[[épisode 110]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le film se situe donc après l&#039;épisode 105 et avant l&#039;épisode 110.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Anecdotes ==&lt;br /&gt;
* Miaouss arrive à traduire ce que disent Pikachu et Électhor grâce à l&#039;électricité alors que dans le [[XY004]], il dit qu&#039;il ne peut pas traduire ce que se disent deux Pokémon quand ils échangent avec leur électricité.&lt;br /&gt;
*En version française, au moment où Sacha pleure et que ses Pokémon le convainquent d&#039;être le héros, Carapuce dit son nom anglais.&lt;br /&gt;
*La Team Rocket brise le quatrième mur lorsqu&#039;elle arrive face à Sacha sur l&#039;île de feu. Elle annonce &amp;quot;Nous sommes de retour sur le grand écran. Et au cinéma, on joue des mauvais tours géants&amp;quot;. Par ailleurs, Sacha lui répond &amp;quot;Mieux qu&#039;à la télévision, j&#039;espère ?&amp;quot;.&lt;br /&gt;
*Le quatrième mur est brisé à la fin du film dans la version française par Roigada, qui signale a une Team Rocket déçue de ne pas avoir eu de témoins de leur moment de gloire qu&#039;ils ont en fait été vus par un tas de personnes : il fait donc un signe vers la caméra, et la Team Rocket tourne les yeux dans cette direction. Dans la version japonaise cependant, ils sont simplement heureux d&#039;être encore en vie et que l&#039;histoire se soit bien terminée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sorties ==&lt;br /&gt;
[[Fichier:Jaquette DVD - Film 2.jpg|right|thumb|Jaquette du DVD]]&lt;br /&gt;
* Japon : 17 juillet 1999 au cinéma et le 23 juin 2000 en DVD.&lt;br /&gt;
* États-Unis : 21 juillet 2000 au cinéma et le 14 novembre 2000 en DVD.&lt;br /&gt;
* France : 20 décembre 2000 au cinéma et le 20 Juin 2001 en DVD et VHS avec une carte de [[Pikachu surfeur (Promo Wizards 28)|Pikachu surfeur]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fonds d&#039;écran ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la sortie de ce film, le site [http://www.commeaucinema.com/ Comme au Cinema.com] a publié un [http://www.commeaucinema.com/sitesphp.php3?site=726 mini-site] où sont proposés des fonds d&#039;écran&amp;lt;ref name=&amp;quot;commeaucinema.com&amp;quot;&amp;gt;[http://www.commeaucinema.com/sitesphp.php3?site=726&amp;amp;page=fecran Comme au cinema.com] &#039;&#039;&#039;fr&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;gallery perrow=&amp;quot;2&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fichier:Fond d&#039;écran Commeaucinema Film 2-1.png|Fond d&#039;écran 1&lt;br /&gt;
Fichier:Fond d&#039;écran Commeaucinema Film 2-2.png|Fond d&#039;écran 2&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Musique ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Générique de début : [[Un Monde Pokémon]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Musique originale composée par : Ralph Schuckett et John Loeffler&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Partition orchestrale composée par : Ralph Schuckett&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Musique additionnelle : Benoît Grey et Milton Nelson&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Montage de la musique : Susan Shufro, assistée de : Brenda Heins et John Carbonara&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Partition enregistrée par : Talley Sherwood&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Partition mixée par : Larry Alexander a Rave Music NY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Génériques de fin :&lt;br /&gt;
** &amp;quot;The Power of One&amp;quot; interpretée par Donna Summer&lt;br /&gt;
** &amp;quot;Polkamon&amp;quot; interpretée par &amp;quot;Weird Al&amp;quot; Yankovic&lt;br /&gt;
** &amp;quot;Flying Without Wings&amp;quot; interpretée par Westlife&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Titres dans d&#039;autres langues ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;tableaustandard&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;250px&amp;quot; | Langue&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;450px&amp;quot; | Titre&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;450px&amp;quot; | Ce qui donne en français&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Allemand&lt;br /&gt;
| Pokémon 2 - Die Macht des Einzelnen&lt;br /&gt;
| Pokémon 2 – Le Pouvoir de l&#039;Élu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Pokémon the Movie 2000: The Power of One&lt;br /&gt;
| Pokémon le Film 2000 : Le Pouvoir de l&#039;Élu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Espagnol&lt;br /&gt;
| Pokémon 2 - El Poder de Uno&lt;br /&gt;
| Pokémon 2 - Le Pouvoir de l&#039;Élu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Italien&lt;br /&gt;
| Pokémon 2 - La forza di Uno&lt;br /&gt;
| Pokémon 2 - La force de l&#039;Élu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Japonais&lt;br /&gt;
| {{Infobulle|幻のポケモン ルギア爆誕|Maboroshi no Pokemon Lugia Bakutan}}&lt;br /&gt;
| Le Pokémon fantôme, la naissance explosive de Lugia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Mandarin&lt;br /&gt;
| {{Infobulle|夢幻之神奇寶貝 洛奇亞爆誕|Mènghuàn zhī shénqí bǎobèi luò qí yà bàodàn}}&lt;br /&gt;
| Le Pokémon des Rêves, la naissance explosive de Lugia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Portugais (Brésil)&lt;br /&gt;
| Pokémon 2000 O Filme: O Poder de Um&lt;br /&gt;
| Pokémon 2000 le film : Le Pouvoir de l&#039;Élu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Portugais (Portugais)&lt;br /&gt;
| Pokémon 2: O Poder Único&lt;br /&gt;
| Pokémon 2 : Le Pouvoir de l&#039;Élu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes et références ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Films Pokémon}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Film]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Pokémon 2 – Die Macht des Einzelnen]]&lt;br /&gt;
[[en:M02]]&lt;br /&gt;
[[es:P02]]&lt;br /&gt;
[[it:F02]]&lt;br /&gt;
[[ja:劇場版ポケットモンスター 幻のポケモン ルギア爆誕]]&lt;br /&gt;
[[zh:电影版 宝可梦 第2作]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>2A02:8428:7310:6701:61:DF51:B55B:D06C</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.pokepedia.fr/index.php?title=Pok%C3%A9mon_:_Le_film&amp;diff=2387909</id>
		<title>Pokémon : Le film</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.pokepedia.fr/index.php?title=Pok%C3%A9mon_:_Le_film&amp;diff=2387909"/>
		<updated>2023-02-17T00:54:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;2A02:8428:7310:6701:61:DF51:B55B:D06C : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ruban Films&lt;br /&gt;
| numéro=1&lt;br /&gt;
| titre=Pokémon : Le film &lt;br /&gt;
| suiviDe=Pokémon 2 : Le pouvoir est en toi      &lt;br /&gt;
| numéroSuiviDe=2}}&lt;br /&gt;
{{Infobox Film&lt;br /&gt;
| numéro=1&lt;br /&gt;
| image=Film1.jpg&lt;br /&gt;
| légende=L&#039;affiche française du premier film.&lt;br /&gt;
| titre=Pokémon : Le film&lt;br /&gt;
| titreUS=Mewtwo Strikes Back&lt;br /&gt;
| tradTitreUS=Mewtwo contre-attaque&lt;br /&gt;
| titreJpn=劇場版ポケットモンスター ミュウツーの逆襲&lt;br /&gt;
| tradTitreJpn=Pokémon le film - La contre-attaque de Mewtwo&lt;br /&gt;
| PokémonPrincipaux=[[Mew]], [[Mewtwo]]&lt;br /&gt;
| sortieFranceCinéma=5 avril 2000&amp;lt;ref name=&amp;quot;sortieFranceCinéma&amp;quot;&amp;gt;[http://www.allocine.fr/film/fichefilm_gen_cfilm=23497.html Fichier du film au cinéma sur allo-ciné] &#039;&#039;&#039;(fr)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| sortieFranceDVD=14 novembre 2000&amp;lt;ref name=&amp;quot;=sortieFranceDVD&amp;quot;&amp;gt;[http://www.allocine.fr/film/fichefilm-23497/dvd-blu-ray/?cproduct=15469 Fichier du DVD sur allo-ciné http://www.allocine.fr/] &#039;&#039;&#039;(fr)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| sortieJaponCinéma=18 juillet 1998&lt;br /&gt;
| sortieJaponDVD=23 juin 2000&amp;lt;ref name=&amp;quot;sortieJaponDVD&amp;quot;&amp;gt;[http://www.amazon.co.jp/%E3%83%9D%E3%82%B1%E3%83%83%E3%83%88%E3%83%A2%E3%83%B3%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8C%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%82%A6%E3%83%84%E3%83%BC%E3%81%AE%E9%80%86%E8%A5%B2-%E3%83%94%E3%82%AB%E3%83%81%E3%83%A5%E3%82%A6%E3%81%AE%E3%81%AA%E3%81%A4%E3%82%84%E3%81%99%E3%81%BF%E3%80%8D%E3%80%90%E5%8A%87%E5%A0%B4%E7%89%88%E3%80%91-DVD-%E5%A4%A7%E8%B0%B7%E8%82%B2%E6%B1%9F/dp/B00005HBSH/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;s=dvd&amp;amp;qid=1257777170&amp;amp;sr=8-1 http://www.amazon.co.jp/] &#039;&#039;&#039;(jpn)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| sortieUSCinéma=10 novembre 1999&lt;br /&gt;
| sortieUSDVD=21 mars 2000&amp;lt;ref name=&amp;quot;sortieUSDVD&amp;quot;&amp;gt;[http://www.amazon.com/Pokemon-First-Movie-Mewtwo-vs/dp/6305756430/ref=sr_1_2?ie=UTF8&amp;amp;s=dvd&amp;amp;qid=1257776993&amp;amp;sr=8-2 http://www.amazon.com/] &#039;&#039;&#039;(en)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| jaquette=Jaquette - Film 1.png&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Pokémon : Le film&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (parfois nommé &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Mewtwo contre-attaque&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;) ({{Infobulle|ミュウツーの逆襲|Myutsū no gyakushū}}, ce qui donne en français : « La contre-attaque de Mewtwo ») est un long-métrage d&#039;animation diffusé pour la première fois dans les cinémas japonais le 18 juillet 1998, au cinéma aux États-Unis le 10 novembre 1999 et au cinéma en France le 5 avril 2000. C&#039;est le premier [[film Pokémon]]. Il a été diffusé avec le court-métrage &#039;&#039;[[Les Vacances de Pikachu (court-métrage)|Les Vacances de Pikachu]]&#039;&#039;. Ca dit quoi les frerots.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il se situe plus ou moins tout au long de la saison 1 puisque l’on voit des morceaux d’épisodes comme la fuite de [[Mewtwo]] du quartier général de la [[Team Rocket (organisation)|Team Rocket]] ou le combat de [[Régis]] contre {{da|Giovanni}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
Créé à partir de l’ADN de Mew, le « plus rare » des Pokémon, Mewtwo est engendré par la [[Team Rocket (organisation)|Team Rocket]]. Furieux de ne pas comprendre sa présence sur terre, il s’enfuit de chez Giovanni et décide de lancer un défi à de très bons Dresseurs, afin de créer une armée de clones de leurs Pokémon et prendre possession de la planète. Mais heureusement, Sacha et ses amis sont là pour nous sauver la mise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Résumé==&lt;br /&gt;
Le film débute dans un laboratoire de la [[Team Rocket (organisation)|Team Rocket]]. Les scientifiques cherchaient à créer le Pokémon le plus puissant de tous les temps. Il créèrent ainsi [[Mewtwo]] à partir de morceaux de fossile de [[Mew]]. Leur création se retourna contre eux. Mewtwo détruisit le labo et ses occupants, n’acceptant pas d’être considéré comme un simple cobaye d’expériences scientifiques. Loin d’ici, nous retrouvons Sacha, qui commence fort avec un Dresseur qu’il affronte. [[Sacha]] gagne ce combat en utilisant [[Pikachu de Sacha|Pikachu]], [[Bulbizarre]] et [[Carapuce de Sacha|Carapuce]]. Après ce combat, un [[Dracolosse]] arrive pour donner une invitation à un tournoi confrontant les meilleurs Dresseurs, et il est dit que le gagnant pourra affronter le meilleur Dresseur Pokémon au monde. Sacha accepte et se rend dans un port avec ses amis, là où ils doivent prendre le bateau les menant vers le lieu du tournoi, l’[[Île Neuve]]. Seulement, une tempête éclate soudainement. L’agent Jenny annonce donc que le bateau ne peut quitter le port. Cette tempête a en réalité été créée par [[Mewtwo]], afin de voir qui aura l’audace de partir en mer. Alors, seulement quatre Dresseurs affrontent le danger : [[Neesha]] et son [[Lamantine]] ainsi que [[Fergus]] et son [[Léviator]] décident d’atteindre l’île par la mer, [[Alberto]] décide d’y aller par les airs avec son [[Roucarnage]]. Le [[Pokégroupe]] ne sait pas comment y aller, n’ayant pas les Pokémon nécessaires pour surmonter cet obstacle. C’est à ce moment-là que la [[Team Rocket (trio)|Team Rocket]] entre en action, déguisée en vikings et prête à aider les trois amis à se rendre sur l’île.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Arrivé sur l’île, le Pokégroupe se voit accueilli par une infirmière [[Joëlle]] qui était portée disparue. Celle-ci a été hypnotisée et amenée de force par [[Mewtwo]], qui avait besoin de ses compétences pour mener son projet à bien. Le [[Pokégroupe]] est emmenée dans une salle, et rencontre les autres Dresseurs étant déjà arrivés sur l’île. [[Joëlle]] leur conseille de se mettre à l’aise et de sortir leur Pokémon pour qu’ils puissent se détendre. Après ces présentations, [[Mewtwo]] apparaît, se déclarant le meilleur Dresseur Pokémon au monde. Il ramène [[Joëlle]] à la normale, ne jugeant plus avoir besoin d’elle pour la suite. Mais cette première rencontre entre [[Mewtwo]] et les Dresseurs n’est pas des plus amicale. [[Mewtwo]] leur explique son objectif est d’anéantir les humains et Pokémon pour créer un monde uniquement pour lui et ses clones de Pokémon. Les Dresseurs refusent d’aider [[Mewtwo]] et le défient dans un combat Pokémon. [[Neesha]] utilise son [[Tortank]], [[Alberto]] son [[Florizarre]] et [[Sacha]] son [[Dracaufeu de Sacha|Dracaufeu]]. [[Mewtwo]] utilise les clones de ces trois Pokémon, mais ces clones sont plus forts et n’ont donc aucun mal à battre les originaux. Après la défaite des Dresseurs, [[Mewtwo]] capture tous les Pokémon se trouvant sur l’île en guise de trophée pour sa victoire et pour créer des clones surpuissants, et ainsi réaliser son projet d’anéantir l’espèce humaine et leurs Pokémon. [[Sacha]] essaye d’empêcher [[Mewtwo]] de capturer ses Pokémon, et se retrouve dans le conduit qui mène au laboratoire de clonage avec [[Pikachu de Sacha|Pikachu]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La [[Team Rocket (trio)|Team Rocket]] se retrouve, par hasard, dans le laboratoire de clonage et voit défiler tous les Pokémon qui se font cloner. Lorsque [[Pikachu de Sacha|Pikachu]] se fait cloner, [[Sacha]] détruit la machine pour sauver [[Pikachu de Sacha|Pikachu]] et réussit finalement à tous les sauver. [[Mewtwo]] appelle ses clones au même moment, qui remontent vers la salle de combat. Il annonce aux Dresseurs qu’il est temps de commencer son projet, mais [[Sacha]] arrive à ce moment, avec les Pokémon originaux, dans le but de stopper [[Mewtwo]]. Un combat s’engage dans lequel chaque Pokémon se bat contre son propre clone. [[Mew]] arrive à son tour, dans le but de se battre contre [[Mewtwo]] pour l’arrêter. [[Sacha]] s’interpose durant le combat, et reçoit l’attaque des deux Pokémon légendaires de plein fouet, se transformant ainsi en pierre. [[Pikachu de Sacha|Pikachu]] pleure la « mort » de [[Sacha]], ce qui entraîne tous les Pokémon, clones y compris, à pleurer aussi. Les larmes des Pokémon ramènent [[Sacha]] à son état normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cet événement a fait réfléchir [[Mewtwo]], il voit que les Pokémon sont attachés aux humains et il décide donc de partir avec tous ses clones ainsi qu’avec [[Mew]] pour ne plus causer de problèmes. Avant de partir, il ramène les Dresseurs à leur point de départ et leur efface la mémoire pour qu’ils ne se souviennent pas de lui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Personnages ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Humains ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;gallery perrow=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fichier:Film 1 - Sacha.png| [[Sacha]]&lt;br /&gt;
Fichier:Film 1 - Ondine.png| {{da|Ondine}}&lt;br /&gt;
Fichier:Film 1 - Pierre.png| {{da|Pierre}}&lt;br /&gt;
Fichier:Film 1 - Jessie.png| [[Jessie]]&lt;br /&gt;
Fichier:Film 1 - James.png| [[James]]&lt;br /&gt;
Fichier:Film 1 - Giovanni.png| {{da|Giovanni}}&lt;br /&gt;
Fichier:Film 1 - Régis.png| [[Régis]]&lt;br /&gt;
Fichier:Film 1 - Dr. Fuji.png| [[Dr. Fuji]]&lt;br /&gt;
Fichier:Film 1 - Infirmière Joëlle.png| [[Infirmière Joëlle]]&lt;br /&gt;
Fichier:Film 1 - Agent Jenny.png| [[Agent Jenny]]&lt;br /&gt;
Fichier:Film 1 - Neesha.png| [[Neesha]]&lt;br /&gt;
Fichier:Film 1 - Fergus.png| [[Fergus]]&lt;br /&gt;
Fichier:Film 1 - Corey.png| [[Corey]]&lt;br /&gt;
Fichier:Film 1 - Raymond.png| [[Raymond]]&lt;br /&gt;
Fichier:Film 1 - Miranda.png| [[Miranda (film 1)|Miranda]]&lt;br /&gt;
Fichier:Film 1 - Scientifiques.png| Multiples [[Scientifique]]s&lt;br /&gt;
Fichier:Film 1 - Sbires Rocket.png| [[Sbire Rocket|Sbires Rocket]]&lt;br /&gt;
Fichier:Film 1 - Dresseurs.png| Multiples [[Dresseur]]s&lt;br /&gt;
Fichier:Film 1 - Amber.png| [[Amber]] (Analepse uniquement)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pokémon ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Présents physiquement dans le film ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;gallery perrow=&amp;quot;7&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Bulbizarre et Carapuce de Sacha.png|[[Bulbizarre de Sacha|Bulbizarre]]&amp;lt;br /&amp;gt;et [[Carapuce]] ([[Carapuce de Sacha|de Sacha]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Dracaufeu de Sacha.png|[[Dracaufeu]] ([[Dracaufeu de Sacha|de Sacha]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Clones de Dracaufeu et de Tortank.png|Clones de [[Dracaufeu]] et de [[Tortank]].&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Rapasdepic de Mewtwo.png|[[Rapasdepic]]&amp;lt;br&amp;gt;(avec [[Mewtwo (dessin animé)|Mewtwo]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Pikachu de Sacha et Togepi d&#039;Ondine.png|[[Pikachu]] ([[Pikachu de Sacha|de Sacha]])&amp;lt;br /&amp;gt;et [[Togepi]] ([[Togepi d&#039;Ondine|d&#039;Ondine]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Invités - Raichu, Abo, Ramoloss et Soporifik de dresseurs.png|[[Raichu]], [[Abo]], [[Ramoloss]] et [[Soporifik]]&amp;lt;br&amp;gt;(de [[Dresseur|de Dresseurs]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Invités - Sabelette, Aspicot, Nidorino, Mystherbe et Caninos de dresseurs.png|[[Sabelette]], [[Aspicot]], [[Nidorino]], [[Mystherbe]] et [[Caninos]]&amp;lt;br&amp;gt;(de [[Dresseur|de Dresseurs]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Adversaires de Giovanni - Nidoking et Arcanin de Régis.png|[[Nidoking]]&amp;lt;br /&amp;gt;et [[Arcanin]] ([[Arcanin de Régis|de Régis]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Goupix de Pierre.png|[[Goupix]] ([[Goupix de Pierre|de Pierre]])&lt;br /&gt;
Fichier:Pokémon de Neesha.png|[[Feunard]], [[Galopa]], [[Grodoudou]], [[Rafflesia]] et [[Tortank]]&amp;lt;br&amp;gt;(de [[Neesha]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Invités - Rafflesia, Chétiflor et Piafabec de Dresseurs.png|[[Rafflesia]], [[Chétiflor]] et [[Piafabec]]&amp;lt;br&amp;gt;(de [[Dresseur|de Dresseurs]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Invités - Mimitoss, Élektek, Chenipan et Têtarte de dresseurs.png|[[Mimitoss]], [[Élektek]], [[Chenipan]] et [[Têtarte]]&amp;lt;br&amp;gt;(de [[Dresseur|de Dresseurs]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Miaouss de la Team Rocket et Smogogo de James.png|[[Miaouss]] ([[Miaouss (Team Rocket)|de la Team Rocket]])&amp;lt;br /&amp;gt;et [[Smogogo]] ([[Smogogo de James|de James]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Clone de Miaouss.png|Clone de [[Miaouss]].&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Persian de Giovanni.png|[[Persian]] ([[Persian de Giovanni|de Giovanni]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Clone de Psykokwak et Psykokwak d&#039;Ondine.png|Clone de [[Psykokwak]] et [[Psykokwak]] ([[Psykokwak d&#039;Ondine|d&#039;Ondine]]).&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Adversaire de Giovanni - Alakazam d&#039;un dresseur.png|[[Alakazam]]&amp;lt;br&amp;gt;(de [[Dresseur]])&lt;br /&gt;
Fichier:Mackogneur de Raymond.png|[[Mackogneur]]&amp;lt;br&amp;gt;(de [[Raymond]])&lt;br /&gt;
Fichier:Grolem, Aéromite et Scarabrute de Raymond.png|[[Grolem]], [[Aéromite]] et [[Scarabrute]]&amp;lt;br&amp;gt;(de [[Raymond]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Adversaire de Giovanni - Magnéton d&#039;un dresseur.png|[[Magnéton]]&amp;lt;br&amp;gt;(de [[Dresseur]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Clone de Lamantine.png|Clone de [[Lamantine]].&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Adversaire de Giovanni - Onix d&#039;un dresseur.png|[[Onix]]&amp;lt;br&amp;gt;(de [[Dresseur]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Invités - Krabboss et Rattatac de dresseurs.png|[[Krabboss]] et [[Rattatac]]&amp;lt;br&amp;gt;(de [[Dresseur|de Dresseurs]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Clone de Kicklee et de Florizarre.png|Clones de [[Kicklee]] et de [[Florizarre]].&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Invité - Hypotrempe de dresseur.png|[[Hypotrempe]]&amp;lt;br&amp;gt;(de [[Dresseur]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Hypocéan, Akwakwak, Tentacruel et Aquali de Fergus.png|[[Hypocéan]], [[Akwakwak]], [[Tentacruel]] et [[Aquali]]&amp;lt;br&amp;gt;(de [[Fergus]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Clones de Hypocéan, Léviator, Tentacruel, Pikachu, Carapuce, Sablaireau, Aquali, Nidoqueen, Feunard, Roucarnage, Akwakwak, Rhinocorne, Rafflesia, Galopa, Goupix, Bulbizarre et Grodoudou.png|Clones de [[Hypocéan]], [[Léviator]], [[Tentacruel]], [[Pikachu]], [[Carapuce]], [[Sablaireau]], [[Aquali]], [[Nidoqueen]], [[Feunard]], [[Roucarnage]], [[Akwakwak]], [[Rhinocorne]], [[Rafflesia]], [[Galopa]], [[Goupix]], [[Bulbizarre]] et [[Grodoudou]].&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Stari d&#039;Ondine.png|[[Stari]] ([[Stari d&#039;Ondine|d&#039;Ondine]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Pokémon d&#039;Alberto - Insécateur, Kicklee, Florizarre, Sablaireau et Rhinocorne.png|[[Insécateur]], [[Kicklee]], [[Florizarre]], [[Sablaireau]] et [[Rhinocorne]]&amp;lt;br&amp;gt;(d&#039;[[Alberto]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Clone d&#039;Insécateur.png|Clone d&#039;[[Insécateur]].&lt;br /&gt;
Fichier:Tauros de la Team Rocket.png|[[Tauros]]&amp;lt;br&amp;gt;([[Pokémon sauvage|sauvages]] ► de la [[Team Rocket (organisation)|Team Rocket]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Dracolosse de Mewtwo.png|[[Dracolosse]]&amp;lt;br&amp;gt;(avec [[Mewtwo (dessin animé)|Mewtwo]])&lt;br /&gt;
Fichier:Mewtwo-Film 1.png|[[Mewtwo]]&amp;lt;br&amp;gt;([[Mewtwo (dessin animé)|sauvage]])&lt;br /&gt;
Fichier:Mew-Film 1.png|[[Mew]]&amp;lt;br&amp;gt;([[Pokémon sauvage|sauvage]])&lt;br /&gt;
Fichier:Donphan de Raymond.png|[[Donphan]]&amp;lt;br&amp;gt;(de [[Raymond]])&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Présents dans le prologue (exclusif au Japon) ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;gallery perrow=&amp;quot;4&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Prologue Coupé en Occident - Bulbizarre, Carapuce, Salamèche Clonés et Mewtwo.jpg|Clones de [[Bulbizarre]], [[Carapuce]], [[Salamèche]] et Mewtwo&amp;lt;br&amp;gt;([[Mewtwo (dessin animé)|sauvage]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Prologue Coupé en Occident - Papilusion.jpg|[[Papilusion]]&amp;lt;br&amp;gt;([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Prologue Coupé en Occident - Férosinge.jpg|[[Férosinge]]&amp;lt;br&amp;gt;([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Prologue Coupé en Occident - Mew.jpg|[[Mew]]&amp;lt;br&amp;gt;([[Pokémon sauvage|sauvage]])&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Parallèles avec le dessin animé ==&lt;br /&gt;
Ce film se déroule durant la saison 1 du dessin animé. Les légendaires qui y apparaissent sont [[Mew]] et [[Mewtwo]]. On ne sait pas exactement à quel moment il se déroule, même si l’on retrouve des scènes de la saison telles que le combat de [[Régis]] contre {{da|Giovanni}} (épisode &#039;&#039;[[EP063|L’arène Team Rocket]]&#039;&#039;) ou le moment où [[Mewtwo]] s’échappe de la base de la [[Team Rocket (organisation)|Team Rocket]] donc ce [[Film Pokémon|film]] s’étend d’avant l’[[épisode 65]] à avant l’[[épisode 74]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Commentaires/critique ==&lt;br /&gt;
Il s’agit du film le plus sombre de la saga Pokémon. Il tranche radicalement avec l’ambiance guimauve et enfantine habituelle.&lt;br /&gt;
Les thèmes comme la mort et la discrimination sont abordés sans retenues à travers un Mewtwo tourmenté par ses origines. Malgré son apparence, Mew participe également à cette violence à travers des répliques brutales et crues (dans la VO).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Différences entre les versions japonaise et américaine/française ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le film change beaucoup selon qu’on le regarde dans sa version américaine/européenne ou dans sa version japonaise. Apparemment, certains aspects jugés trop « violents » ont simplement été supprimés du film :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Dans la version longue japonaise (inédite au cinéma), le film s&#039;est vu rajouter un long prologue montrant la découverte de l&#039;ADN de Mew ainsi qu&#039;une scène décrivant l’enfance de Mewtwo et sa rencontre avec le clone d’une petite fille, Aitwo. Mewtwo est le seul clone à survivre à l’expérience, mais il est endormi pour ne pas garder de trace du traumatisme de la mort des autres clones devant ses yeux. Dans la version longue occidentale, ce prologue a été largement retiré, seule subsiste la scène de découverte de l&#039;ADN, avec une narration en voix-off totalement différente des dialogues de la VO. Il est proposé en bonus du DVD du [[Le retour de Mewtwo|Retour de Mewtwo]], sans coupes mais avec des musiques et des dialogues réécrits.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Le long monologue sur la prophétie est exclusif à la version occidentale, il est simplement dit dans la version japonaise que les vents sont trop violents. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Alors que la bande originale de la version japonaise est plutôt discrète (dans le sens où elle laisse beaucoup de silence entre chaque morceau), la musique de la version US, totalement refaite à l&#039;exception de certains thèmes liés à la Team Rocket, est beaucoup plus présente et altère sensiblement l’ambiance du film. Ainsi, dans la scène de combat entre les Pokémon et leurs clones, la musique japonaise est une musique de combat, remplacée dans la version US par la chanson &#039;&#039;Brother, my brother&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Dans la version japonaise, le film tourne principalement autour des interrogations existentielles de Mewtwo (« Qui suis-je ? » « Quel est cet endroit ? » « Dans quel but ai-je été créé ? » « Que suis-je par rapport à Mew ? ») sans donner de réponse définitive. Dans la version US, le film tourne autour de la leçon de morale : la vraie puissance vient du cœur tandis que Mewtwo se voit attribuer l&#039;ambition de conquérir le monde, devant un méchant plus classique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Les dialogues ont été grandement remaniés dans la version US, pour leur enlever leur violence. Par exemple, lorsque Mew apparaît devant Mewtwo, ce dernier le provoque au combat en vantant les caractéristiques supérieures des Pokémon clonés ; dans la version US, Mew lui répond : « ça ne sert à rien de se battre, la force réelle des Pokémon vient du plus profond de leur cœur ». Dans la version japonaise, par contre, il lui répond : « quelle que soit la force avec laquelle vous vous fracasserez contre nous, les vrais ne perdront pas face à des copies ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Alors que dans la version occidentale, quand le combat commence entre les clones et les originaux, les personnages disent que les Pokémon ne sont pas faits pour se battre de cette façon, la version japonaise est plus profonde, disant que le combat n’a aucun sens et que les deux camps ont tout autant le droit de vivre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Anecdotes ==&lt;br /&gt;
* Lors du combat pendant le générique d&#039;ouverture, Pikachu met K.O. un Grolem avec une capacité Électrik, chose qui n&#039;aurait pas été possible dans le jeu vidéo principal.&lt;br /&gt;
* Le [[Carapuce de Sacha]] utilise pour la première fois [[Écume]] dans ce film.&lt;br /&gt;
* Le principe de capturer les Pokémon d’un Dresseur que [[Mewtwo (dessin animé)|Mewtwo]] utilise pour donner naissance à ses clones sera repris quatre ans plus tard dans [[Pokémon Colosseum]].&lt;br /&gt;
* Lorsque le Pokégroupe, Neesha, Fergus et Alberto décident de se rendre à l’Île Neuve par la mer, une autre Dresseuse est avec eux sur un Rapasdepic, cependant elle n’apparaît plus par la suite.&lt;br /&gt;
* Le [[Togetic d&#039;Ondine|Togepi]] d&#039;{{da|Ondine}} et le [[Smogogo de James|Smogogo]] de [[James]] sont les seuls Pokémon présents dans l&#039;[[Île Neuve]] qui ne sont pas clonés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Erreurs du film ==&lt;br /&gt;
* Le [[Roucarnage]] présent dans le film est inexplicablement appelé &amp;quot;Roucoups&amp;quot;, une erreur commise par l&#039;adaptation américaine.&lt;br /&gt;
* Lors de la création des clones, Jessie, James et Miaouss font plusieurs erreurs : ils appellent Insécateur « Alakazam » et Sablaireau « Sabelette ». Là encore, l&#039;erreur provient de l&#039;adaptation américaine.&lt;br /&gt;
* Fergus dit à l’agent Jenny que tous ses Pokémon sont de type Eau, alors qu’il possède un Nidoqueen.&lt;br /&gt;
* Lorsque Fergus sort son Léviator de sa Pokéball pour surfer jusqu’à l’Île Neuve, le Léviator sort la tête de l’eau et on peut s’apercevoir que ses lèvres sont bleues durant un court instant avant de repasser à une couleur beige.&lt;br /&gt;
* Une erreur de montage est présente sur le master DVD américain et européen du film. En effet, à 12 minutes 45, Mackogneur sort deux fois de sa Pokéball et on voit deux images fixes du lancer de la Pokéball du Carapuce de Sacha. L’erreur n’est pas présente ni sur le master de la VHS ni celle du DVD et du Blu-Ray japonais.&lt;br /&gt;
* Lorsque l’infirmière Joëlle demande au Pokégroupe de sortir ses Pokémon de leurs Pokéballs, Ondine ne sort pas son Stari, alors qu’on l’a vue l’utiliser plus tôt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sorties ==&lt;br /&gt;
[[Fichier:Pub pokemon le film dvd p41 journal de mickey 2527 du 22 nov 2000.png|thumb|right|Publicité issue du &#039;&#039;Journal de Mickey&#039;&#039; 2527, 22 novembre 2000.]]&lt;br /&gt;
* Japon : 18 juillet 1998 au cinéma, le 23 juin 2000 en DVD et le 3 mai 2013 sur TV Tokyo (Version remastérisée).&lt;br /&gt;
* États-Unis : 12 novembre 1999 au cinéma et le 21 mars 2000 en DVD.&lt;br /&gt;
* France : 5 avril 2000 au cinéma, 15 novembre 2000 en DVD et VHS avec en cadeau une carte [[Mewtwo (Promo Wizards 14)|Mewtwo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Quinzième anniversaire ===&lt;br /&gt;
Quinze ans après sa sortie en salles, &#039;&#039;Pokémon : Le Film — Mewtwo contre Mew&#039;&#039; a été rediffusé sur TV Tokyo, le 3 mai 2013. Pour la première fois, c’est une version remastérisée, en haute définition, qui a été proposée aux téléspectateurs. Il s’agit d’une « publicité » supplémentaire pour le seizième film, &#039;&#039;[[Genesect et l&#039;éveil de la légende|Genesect et l’éveil de la légende]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Promotion ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la sortie de ce film, le site [http://www.commeaucinema.com/ Comme au Cinema.com] a publié un [http://www.commeaucinema.com/sitesphp.php3?site=470 mini-site] où sont proposés des fonds d&#039;écran&amp;lt;ref name=&amp;quot;commeaucinema.com&amp;quot;&amp;gt;[http://www.commeaucinema.com/sites/pokemon_v/popupecran.html Comme au cinema.com] &#039;&#039;&#039;fr&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
[[Fichier:Télé Poche 27 mars 2000.png|right|thumb|Un article dans &#039;&#039;Télépoche&#039;&#039; en mars 2000.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;gallery perrow=&amp;quot;2&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fichier:Fond d&#039;écran Commeaucinema Film 1-1.png|Fond d&#039;écran 1&lt;br /&gt;
Fichier:Fond d&#039;écran Commeaucinema Film 1-2.png|Fond d&#039;écran 2&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De la publicité est parue dans de nombreux magazines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Musique ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Générique de début : [[Thème Pokémon]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Dans le menu du DVD, on peut entendre [[Pokémon Dance]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Musique produite par : John Loeffler&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Musique additionnelle : John Angier, Louis Cortelezzi, Benoît Grey, Deniz Hughes, Greg Kalember, Kevin Kliesch, Kenneth Lampl, Christian Montalbano et Wayne Sharpe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Orchestrée par : Ralph Schuckett, Benoît Grey, Kevin Kliesch, John Lissauer et Bobby Ramirez&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Programmation MIDI : Benoît Grey, Kevin Kliesch et John Lissauer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Montage de la musique : Susan Shufro, supervisée par : Julian Schwartz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Partition enregistrée par : Talley Sherwood&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Partition mixée par : Martin Kloiber&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Chanson d&#039;insertion : &amp;quot;Brother My Brother&amp;quot; interpretée par Blessid Union of Souls&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Génériques de fin :&lt;br /&gt;
** &amp;quot;We&#039;re a Miracle&amp;quot; interpretée par Christina Aguilera&lt;br /&gt;
** &amp;quot;Free Up Your Mind&amp;quot; interpretée par Baby Spice&lt;br /&gt;
** &amp;quot;If Only Tears Could Bring You Back&amp;quot; interpretée par Midnight Sons&lt;br /&gt;
** &amp;quot;Don&#039;t Say You Love Me&amp;quot; interpretée par M2M&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Titres dans d&#039;autres langues ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;tableaustandard&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;250px&amp;quot; | Langue&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;450px&amp;quot; | Titre&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;450px&amp;quot; | Ce qui donne en français&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Allemand&lt;br /&gt;
| Pokémon – Der Film: Mewtu gegen Mew&lt;br /&gt;
| Pokémon – Le Film : Mewtwo contre Mew&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Pokémon: The First Movie: Mewtwo Strikes Back&lt;br /&gt;
| Pokémon : Le Premier Film : Mewtwo contre-attaque&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Espagnol (Amérique du Sud)&lt;br /&gt;
| Mewtwo contraataca&lt;br /&gt;
| Mewtwo contre-attaque&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Espagnol (Europe)&lt;br /&gt;
| Pokémon, la película: Mewtwo vs. Mew&lt;br /&gt;
| Pokémon, le film : Mewtwo VS Mew&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Italien&lt;br /&gt;
| Pokémon il Film - Mewtwo Colpisce ancora&lt;br /&gt;
| Pokémon le film - Mewtwo récidive&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Japonais&lt;br /&gt;
| {{Infobulle|ミュウツーの逆襲|Myutsū no gyakushū}}&lt;br /&gt;
| La contre-attaque de Mewtwo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Mandarin&lt;br /&gt;
| {{Infobulle|超夢的逆襲|Chāo mèng de nìxí}}&lt;br /&gt;
| La contre-attaque de Mewtwo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Portugais (Brésil)&lt;br /&gt;
| Pokémon O Filme: Mewtwo Contra-Ataca&lt;br /&gt;
| Pokémon Le Film : Mewtwo contre-attaque&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Portugais (Portugais)&lt;br /&gt;
| Pokémon O Filme: Mewtwo Contra Mew&lt;br /&gt;
| Pokémon Le Film : Mewtwo contre Mew&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes et références ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Films Pokémon}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Pokémon – Der Film]]&lt;br /&gt;
[[en:M01]]&lt;br /&gt;
[[es:P01]]&lt;br /&gt;
[[it:F01]]&lt;br /&gt;
[[ja:劇場版ポケットモンスター ミュウツーの逆襲]]&lt;br /&gt;
[[zh:电影版 宝可梦 第1作]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>2A02:8428:7310:6701:61:DF51:B55B:D06C</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.pokepedia.fr/index.php?title=Pok%C3%A9mon_:_Le_film&amp;diff=2387908</id>
		<title>Pokémon : Le film</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.pokepedia.fr/index.php?title=Pok%C3%A9mon_:_Le_film&amp;diff=2387908"/>
		<updated>2023-02-17T00:53:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;2A02:8428:7310:6701:61:DF51:B55B:D06C : &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ruban Films&lt;br /&gt;
| numéro=1&lt;br /&gt;
| titre=Pokémon : Le film &lt;br /&gt;
| suiviDe=Pokémon 2 : Le pouvoir est en toi        C&#039;est faux les reuf &lt;br /&gt;
| numéroSuiviDe=2}}&lt;br /&gt;
{{Infobox Film&lt;br /&gt;
| numéro=1&lt;br /&gt;
| image=Film1.jpg&lt;br /&gt;
| légende=L&#039;affiche française du premier film.&lt;br /&gt;
| titre=Pokémon : Le film&lt;br /&gt;
| titreUS=Mewtwo Strikes Back&lt;br /&gt;
| tradTitreUS=Mewtwo contre-attaque&lt;br /&gt;
| titreJpn=劇場版ポケットモンスター ミュウツーの逆襲&lt;br /&gt;
| tradTitreJpn=Pokémon le film - La contre-attaque de Mewtwo&lt;br /&gt;
| PokémonPrincipaux=[[Mew]], [[Mewtwo]]&lt;br /&gt;
| sortieFranceCinéma=5 avril 2000&amp;lt;ref name=&amp;quot;sortieFranceCinéma&amp;quot;&amp;gt;[http://www.allocine.fr/film/fichefilm_gen_cfilm=23497.html Fichier du film au cinéma sur allo-ciné] &#039;&#039;&#039;(fr)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| sortieFranceDVD=14 novembre 2000&amp;lt;ref name=&amp;quot;=sortieFranceDVD&amp;quot;&amp;gt;[http://www.allocine.fr/film/fichefilm-23497/dvd-blu-ray/?cproduct=15469 Fichier du DVD sur allo-ciné http://www.allocine.fr/] &#039;&#039;&#039;(fr)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| sortieJaponCinéma=18 juillet 1998&lt;br /&gt;
| sortieJaponDVD=23 juin 2000&amp;lt;ref name=&amp;quot;sortieJaponDVD&amp;quot;&amp;gt;[http://www.amazon.co.jp/%E3%83%9D%E3%82%B1%E3%83%83%E3%83%88%E3%83%A2%E3%83%B3%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8C%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%82%A6%E3%83%84%E3%83%BC%E3%81%AE%E9%80%86%E8%A5%B2-%E3%83%94%E3%82%AB%E3%83%81%E3%83%A5%E3%82%A6%E3%81%AE%E3%81%AA%E3%81%A4%E3%82%84%E3%81%99%E3%81%BF%E3%80%8D%E3%80%90%E5%8A%87%E5%A0%B4%E7%89%88%E3%80%91-DVD-%E5%A4%A7%E8%B0%B7%E8%82%B2%E6%B1%9F/dp/B00005HBSH/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;s=dvd&amp;amp;qid=1257777170&amp;amp;sr=8-1 http://www.amazon.co.jp/] &#039;&#039;&#039;(jpn)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| sortieUSCinéma=10 novembre 1999&lt;br /&gt;
| sortieUSDVD=21 mars 2000&amp;lt;ref name=&amp;quot;sortieUSDVD&amp;quot;&amp;gt;[http://www.amazon.com/Pokemon-First-Movie-Mewtwo-vs/dp/6305756430/ref=sr_1_2?ie=UTF8&amp;amp;s=dvd&amp;amp;qid=1257776993&amp;amp;sr=8-2 http://www.amazon.com/] &#039;&#039;&#039;(en)&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| jaquette=Jaquette - Film 1.png&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Pokémon : Le film&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; (parfois nommé &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Mewtwo contre-attaque&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;) ({{Infobulle|ミュウツーの逆襲|Myutsū no gyakushū}}, ce qui donne en français : « La contre-attaque de Mewtwo ») est un long-métrage d&#039;animation diffusé pour la première fois dans les cinémas japonais le 18 juillet 1998, au cinéma aux États-Unis le 10 novembre 1999 et au cinéma en France le 5 avril 2000. C&#039;est le premier [[film Pokémon]]. Il a été diffusé avec le court-métrage &#039;&#039;[[Les Vacances de Pikachu (court-métrage)|Les Vacances de Pikachu]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il se situe plus ou moins tout au long de la saison 1 puisque l’on voit des morceaux d’épisodes comme la fuite de [[Mewtwo]] du quartier général de la [[Team Rocket (organisation)|Team Rocket]] ou le combat de [[Régis]] contre {{da|Giovanni}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Synopsis ==&lt;br /&gt;
Créé à partir de l’ADN de Mew, le « plus rare » des Pokémon, Mewtwo est engendré par la [[Team Rocket (organisation)|Team Rocket]]. Furieux de ne pas comprendre sa présence sur terre, il s’enfuit de chez Giovanni et décide de lancer un défi à de très bons Dresseurs, afin de créer une armée de clones de leurs Pokémon et prendre possession de la planète. Mais heureusement, Sacha et ses amis sont là pour nous sauver la mise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Résumé==&lt;br /&gt;
Le film débute dans un laboratoire de la [[Team Rocket (organisation)|Team Rocket]]. Les scientifiques cherchaient à créer le Pokémon le plus puissant de tous les temps. Il créèrent ainsi [[Mewtwo]] à partir de morceaux de fossile de [[Mew]]. Leur création se retourna contre eux. Mewtwo détruisit le labo et ses occupants, n’acceptant pas d’être considéré comme un simple cobaye d’expériences scientifiques. Loin d’ici, nous retrouvons Sacha, qui commence fort avec un Dresseur qu’il affronte. [[Sacha]] gagne ce combat en utilisant [[Pikachu de Sacha|Pikachu]], [[Bulbizarre]] et [[Carapuce de Sacha|Carapuce]]. Après ce combat, un [[Dracolosse]] arrive pour donner une invitation à un tournoi confrontant les meilleurs Dresseurs, et il est dit que le gagnant pourra affronter le meilleur Dresseur Pokémon au monde. Sacha accepte et se rend dans un port avec ses amis, là où ils doivent prendre le bateau les menant vers le lieu du tournoi, l’[[Île Neuve]]. Seulement, une tempête éclate soudainement. L’agent Jenny annonce donc que le bateau ne peut quitter le port. Cette tempête a en réalité été créée par [[Mewtwo]], afin de voir qui aura l’audace de partir en mer. Alors, seulement quatre Dresseurs affrontent le danger : [[Neesha]] et son [[Lamantine]] ainsi que [[Fergus]] et son [[Léviator]] décident d’atteindre l’île par la mer, [[Alberto]] décide d’y aller par les airs avec son [[Roucarnage]]. Le [[Pokégroupe]] ne sait pas comment y aller, n’ayant pas les Pokémon nécessaires pour surmonter cet obstacle. C’est à ce moment-là que la [[Team Rocket (trio)|Team Rocket]] entre en action, déguisée en vikings et prête à aider les trois amis à se rendre sur l’île.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Arrivé sur l’île, le Pokégroupe se voit accueilli par une infirmière [[Joëlle]] qui était portée disparue. Celle-ci a été hypnotisée et amenée de force par [[Mewtwo]], qui avait besoin de ses compétences pour mener son projet à bien. Le [[Pokégroupe]] est emmenée dans une salle, et rencontre les autres Dresseurs étant déjà arrivés sur l’île. [[Joëlle]] leur conseille de se mettre à l’aise et de sortir leur Pokémon pour qu’ils puissent se détendre. Après ces présentations, [[Mewtwo]] apparaît, se déclarant le meilleur Dresseur Pokémon au monde. Il ramène [[Joëlle]] à la normale, ne jugeant plus avoir besoin d’elle pour la suite. Mais cette première rencontre entre [[Mewtwo]] et les Dresseurs n’est pas des plus amicale. [[Mewtwo]] leur explique son objectif est d’anéantir les humains et Pokémon pour créer un monde uniquement pour lui et ses clones de Pokémon. Les Dresseurs refusent d’aider [[Mewtwo]] et le défient dans un combat Pokémon. [[Neesha]] utilise son [[Tortank]], [[Alberto]] son [[Florizarre]] et [[Sacha]] son [[Dracaufeu de Sacha|Dracaufeu]]. [[Mewtwo]] utilise les clones de ces trois Pokémon, mais ces clones sont plus forts et n’ont donc aucun mal à battre les originaux. Après la défaite des Dresseurs, [[Mewtwo]] capture tous les Pokémon se trouvant sur l’île en guise de trophée pour sa victoire et pour créer des clones surpuissants, et ainsi réaliser son projet d’anéantir l’espèce humaine et leurs Pokémon. [[Sacha]] essaye d’empêcher [[Mewtwo]] de capturer ses Pokémon, et se retrouve dans le conduit qui mène au laboratoire de clonage avec [[Pikachu de Sacha|Pikachu]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La [[Team Rocket (trio)|Team Rocket]] se retrouve, par hasard, dans le laboratoire de clonage et voit défiler tous les Pokémon qui se font cloner. Lorsque [[Pikachu de Sacha|Pikachu]] se fait cloner, [[Sacha]] détruit la machine pour sauver [[Pikachu de Sacha|Pikachu]] et réussit finalement à tous les sauver. [[Mewtwo]] appelle ses clones au même moment, qui remontent vers la salle de combat. Il annonce aux Dresseurs qu’il est temps de commencer son projet, mais [[Sacha]] arrive à ce moment, avec les Pokémon originaux, dans le but de stopper [[Mewtwo]]. Un combat s’engage dans lequel chaque Pokémon se bat contre son propre clone. [[Mew]] arrive à son tour, dans le but de se battre contre [[Mewtwo]] pour l’arrêter. [[Sacha]] s’interpose durant le combat, et reçoit l’attaque des deux Pokémon légendaires de plein fouet, se transformant ainsi en pierre. [[Pikachu de Sacha|Pikachu]] pleure la « mort » de [[Sacha]], ce qui entraîne tous les Pokémon, clones y compris, à pleurer aussi. Les larmes des Pokémon ramènent [[Sacha]] à son état normal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cet événement a fait réfléchir [[Mewtwo]], il voit que les Pokémon sont attachés aux humains et il décide donc de partir avec tous ses clones ainsi qu’avec [[Mew]] pour ne plus causer de problèmes. Avant de partir, il ramène les Dresseurs à leur point de départ et leur efface la mémoire pour qu’ils ne se souviennent pas de lui.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Personnages ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Humains ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;gallery perrow=&amp;quot;5&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fichier:Film 1 - Sacha.png| [[Sacha]]&lt;br /&gt;
Fichier:Film 1 - Ondine.png| {{da|Ondine}}&lt;br /&gt;
Fichier:Film 1 - Pierre.png| {{da|Pierre}}&lt;br /&gt;
Fichier:Film 1 - Jessie.png| [[Jessie]]&lt;br /&gt;
Fichier:Film 1 - James.png| [[James]]&lt;br /&gt;
Fichier:Film 1 - Giovanni.png| {{da|Giovanni}}&lt;br /&gt;
Fichier:Film 1 - Régis.png| [[Régis]]&lt;br /&gt;
Fichier:Film 1 - Dr. Fuji.png| [[Dr. Fuji]]&lt;br /&gt;
Fichier:Film 1 - Infirmière Joëlle.png| [[Infirmière Joëlle]]&lt;br /&gt;
Fichier:Film 1 - Agent Jenny.png| [[Agent Jenny]]&lt;br /&gt;
Fichier:Film 1 - Neesha.png| [[Neesha]]&lt;br /&gt;
Fichier:Film 1 - Fergus.png| [[Fergus]]&lt;br /&gt;
Fichier:Film 1 - Corey.png| [[Corey]]&lt;br /&gt;
Fichier:Film 1 - Raymond.png| [[Raymond]]&lt;br /&gt;
Fichier:Film 1 - Miranda.png| [[Miranda (film 1)|Miranda]]&lt;br /&gt;
Fichier:Film 1 - Scientifiques.png| Multiples [[Scientifique]]s&lt;br /&gt;
Fichier:Film 1 - Sbires Rocket.png| [[Sbire Rocket|Sbires Rocket]]&lt;br /&gt;
Fichier:Film 1 - Dresseurs.png| Multiples [[Dresseur]]s&lt;br /&gt;
Fichier:Film 1 - Amber.png| [[Amber]] (Analepse uniquement)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pokémon ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Présents physiquement dans le film ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;gallery perrow=&amp;quot;7&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Bulbizarre et Carapuce de Sacha.png|[[Bulbizarre de Sacha|Bulbizarre]]&amp;lt;br /&amp;gt;et [[Carapuce]] ([[Carapuce de Sacha|de Sacha]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Dracaufeu de Sacha.png|[[Dracaufeu]] ([[Dracaufeu de Sacha|de Sacha]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Clones de Dracaufeu et de Tortank.png|Clones de [[Dracaufeu]] et de [[Tortank]].&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Rapasdepic de Mewtwo.png|[[Rapasdepic]]&amp;lt;br&amp;gt;(avec [[Mewtwo (dessin animé)|Mewtwo]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Pikachu de Sacha et Togepi d&#039;Ondine.png|[[Pikachu]] ([[Pikachu de Sacha|de Sacha]])&amp;lt;br /&amp;gt;et [[Togepi]] ([[Togepi d&#039;Ondine|d&#039;Ondine]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Invités - Raichu, Abo, Ramoloss et Soporifik de dresseurs.png|[[Raichu]], [[Abo]], [[Ramoloss]] et [[Soporifik]]&amp;lt;br&amp;gt;(de [[Dresseur|de Dresseurs]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Invités - Sabelette, Aspicot, Nidorino, Mystherbe et Caninos de dresseurs.png|[[Sabelette]], [[Aspicot]], [[Nidorino]], [[Mystherbe]] et [[Caninos]]&amp;lt;br&amp;gt;(de [[Dresseur|de Dresseurs]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Adversaires de Giovanni - Nidoking et Arcanin de Régis.png|[[Nidoking]]&amp;lt;br /&amp;gt;et [[Arcanin]] ([[Arcanin de Régis|de Régis]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Goupix de Pierre.png|[[Goupix]] ([[Goupix de Pierre|de Pierre]])&lt;br /&gt;
Fichier:Pokémon de Neesha.png|[[Feunard]], [[Galopa]], [[Grodoudou]], [[Rafflesia]] et [[Tortank]]&amp;lt;br&amp;gt;(de [[Neesha]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Invités - Rafflesia, Chétiflor et Piafabec de Dresseurs.png|[[Rafflesia]], [[Chétiflor]] et [[Piafabec]]&amp;lt;br&amp;gt;(de [[Dresseur|de Dresseurs]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Invités - Mimitoss, Élektek, Chenipan et Têtarte de dresseurs.png|[[Mimitoss]], [[Élektek]], [[Chenipan]] et [[Têtarte]]&amp;lt;br&amp;gt;(de [[Dresseur|de Dresseurs]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Miaouss de la Team Rocket et Smogogo de James.png|[[Miaouss]] ([[Miaouss (Team Rocket)|de la Team Rocket]])&amp;lt;br /&amp;gt;et [[Smogogo]] ([[Smogogo de James|de James]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Clone de Miaouss.png|Clone de [[Miaouss]].&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Persian de Giovanni.png|[[Persian]] ([[Persian de Giovanni|de Giovanni]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Clone de Psykokwak et Psykokwak d&#039;Ondine.png|Clone de [[Psykokwak]] et [[Psykokwak]] ([[Psykokwak d&#039;Ondine|d&#039;Ondine]]).&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Adversaire de Giovanni - Alakazam d&#039;un dresseur.png|[[Alakazam]]&amp;lt;br&amp;gt;(de [[Dresseur]])&lt;br /&gt;
Fichier:Mackogneur de Raymond.png|[[Mackogneur]]&amp;lt;br&amp;gt;(de [[Raymond]])&lt;br /&gt;
Fichier:Grolem, Aéromite et Scarabrute de Raymond.png|[[Grolem]], [[Aéromite]] et [[Scarabrute]]&amp;lt;br&amp;gt;(de [[Raymond]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Adversaire de Giovanni - Magnéton d&#039;un dresseur.png|[[Magnéton]]&amp;lt;br&amp;gt;(de [[Dresseur]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Clone de Lamantine.png|Clone de [[Lamantine]].&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Adversaire de Giovanni - Onix d&#039;un dresseur.png|[[Onix]]&amp;lt;br&amp;gt;(de [[Dresseur]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Invités - Krabboss et Rattatac de dresseurs.png|[[Krabboss]] et [[Rattatac]]&amp;lt;br&amp;gt;(de [[Dresseur|de Dresseurs]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Clone de Kicklee et de Florizarre.png|Clones de [[Kicklee]] et de [[Florizarre]].&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Invité - Hypotrempe de dresseur.png|[[Hypotrempe]]&amp;lt;br&amp;gt;(de [[Dresseur]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Hypocéan, Akwakwak, Tentacruel et Aquali de Fergus.png|[[Hypocéan]], [[Akwakwak]], [[Tentacruel]] et [[Aquali]]&amp;lt;br&amp;gt;(de [[Fergus]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Clones de Hypocéan, Léviator, Tentacruel, Pikachu, Carapuce, Sablaireau, Aquali, Nidoqueen, Feunard, Roucarnage, Akwakwak, Rhinocorne, Rafflesia, Galopa, Goupix, Bulbizarre et Grodoudou.png|Clones de [[Hypocéan]], [[Léviator]], [[Tentacruel]], [[Pikachu]], [[Carapuce]], [[Sablaireau]], [[Aquali]], [[Nidoqueen]], [[Feunard]], [[Roucarnage]], [[Akwakwak]], [[Rhinocorne]], [[Rafflesia]], [[Galopa]], [[Goupix]], [[Bulbizarre]] et [[Grodoudou]].&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Stari d&#039;Ondine.png|[[Stari]] ([[Stari d&#039;Ondine|d&#039;Ondine]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Pokémon d&#039;Alberto - Insécateur, Kicklee, Florizarre, Sablaireau et Rhinocorne.png|[[Insécateur]], [[Kicklee]], [[Florizarre]], [[Sablaireau]] et [[Rhinocorne]]&amp;lt;br&amp;gt;(d&#039;[[Alberto]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Clone d&#039;Insécateur.png|Clone d&#039;[[Insécateur]].&lt;br /&gt;
Fichier:Tauros de la Team Rocket.png|[[Tauros]]&amp;lt;br&amp;gt;([[Pokémon sauvage|sauvages]] ► de la [[Team Rocket (organisation)|Team Rocket]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Dracolosse de Mewtwo.png|[[Dracolosse]]&amp;lt;br&amp;gt;(avec [[Mewtwo (dessin animé)|Mewtwo]])&lt;br /&gt;
Fichier:Mewtwo-Film 1.png|[[Mewtwo]]&amp;lt;br&amp;gt;([[Mewtwo (dessin animé)|sauvage]])&lt;br /&gt;
Fichier:Mew-Film 1.png|[[Mew]]&amp;lt;br&amp;gt;([[Pokémon sauvage|sauvage]])&lt;br /&gt;
Fichier:Donphan de Raymond.png|[[Donphan]]&amp;lt;br&amp;gt;(de [[Raymond]])&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Présents dans le prologue (exclusif au Japon) ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;gallery perrow=&amp;quot;4&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Prologue Coupé en Occident - Bulbizarre, Carapuce, Salamèche Clonés et Mewtwo.jpg|Clones de [[Bulbizarre]], [[Carapuce]], [[Salamèche]] et Mewtwo&amp;lt;br&amp;gt;([[Mewtwo (dessin animé)|sauvage]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Prologue Coupé en Occident - Papilusion.jpg|[[Papilusion]]&amp;lt;br&amp;gt;([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Prologue Coupé en Occident - Férosinge.jpg|[[Férosinge]]&amp;lt;br&amp;gt;([[Pokémon sauvage|sauvages]])&lt;br /&gt;
Fichier:Film 01 - Prologue Coupé en Occident - Mew.jpg|[[Mew]]&amp;lt;br&amp;gt;([[Pokémon sauvage|sauvage]])&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Parallèles avec le dessin animé ==&lt;br /&gt;
Ce film se déroule durant la saison 1 du dessin animé. Les légendaires qui y apparaissent sont [[Mew]] et [[Mewtwo]]. On ne sait pas exactement à quel moment il se déroule, même si l’on retrouve des scènes de la saison telles que le combat de [[Régis]] contre {{da|Giovanni}} (épisode &#039;&#039;[[EP063|L’arène Team Rocket]]&#039;&#039;) ou le moment où [[Mewtwo]] s’échappe de la base de la [[Team Rocket (organisation)|Team Rocket]] donc ce [[Film Pokémon|film]] s’étend d’avant l’[[épisode 65]] à avant l’[[épisode 74]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Commentaires/critique ==&lt;br /&gt;
Il s’agit du film le plus sombre de la saga Pokémon. Il tranche radicalement avec l’ambiance guimauve et enfantine habituelle.&lt;br /&gt;
Les thèmes comme la mort et la discrimination sont abordés sans retenues à travers un Mewtwo tourmenté par ses origines. Malgré son apparence, Mew participe également à cette violence à travers des répliques brutales et crues (dans la VO).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Différences entre les versions japonaise et américaine/française ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le film change beaucoup selon qu’on le regarde dans sa version américaine/européenne ou dans sa version japonaise. Apparemment, certains aspects jugés trop « violents » ont simplement été supprimés du film :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Dans la version longue japonaise (inédite au cinéma), le film s&#039;est vu rajouter un long prologue montrant la découverte de l&#039;ADN de Mew ainsi qu&#039;une scène décrivant l’enfance de Mewtwo et sa rencontre avec le clone d’une petite fille, Aitwo. Mewtwo est le seul clone à survivre à l’expérience, mais il est endormi pour ne pas garder de trace du traumatisme de la mort des autres clones devant ses yeux. Dans la version longue occidentale, ce prologue a été largement retiré, seule subsiste la scène de découverte de l&#039;ADN, avec une narration en voix-off totalement différente des dialogues de la VO. Il est proposé en bonus du DVD du [[Le retour de Mewtwo|Retour de Mewtwo]], sans coupes mais avec des musiques et des dialogues réécrits.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Le long monologue sur la prophétie est exclusif à la version occidentale, il est simplement dit dans la version japonaise que les vents sont trop violents. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Alors que la bande originale de la version japonaise est plutôt discrète (dans le sens où elle laisse beaucoup de silence entre chaque morceau), la musique de la version US, totalement refaite à l&#039;exception de certains thèmes liés à la Team Rocket, est beaucoup plus présente et altère sensiblement l’ambiance du film. Ainsi, dans la scène de combat entre les Pokémon et leurs clones, la musique japonaise est une musique de combat, remplacée dans la version US par la chanson &#039;&#039;Brother, my brother&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Dans la version japonaise, le film tourne principalement autour des interrogations existentielles de Mewtwo (« Qui suis-je ? » « Quel est cet endroit ? » « Dans quel but ai-je été créé ? » « Que suis-je par rapport à Mew ? ») sans donner de réponse définitive. Dans la version US, le film tourne autour de la leçon de morale : la vraie puissance vient du cœur tandis que Mewtwo se voit attribuer l&#039;ambition de conquérir le monde, devant un méchant plus classique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Les dialogues ont été grandement remaniés dans la version US, pour leur enlever leur violence. Par exemple, lorsque Mew apparaît devant Mewtwo, ce dernier le provoque au combat en vantant les caractéristiques supérieures des Pokémon clonés ; dans la version US, Mew lui répond : « ça ne sert à rien de se battre, la force réelle des Pokémon vient du plus profond de leur cœur ». Dans la version japonaise, par contre, il lui répond : « quelle que soit la force avec laquelle vous vous fracasserez contre nous, les vrais ne perdront pas face à des copies ».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Alors que dans la version occidentale, quand le combat commence entre les clones et les originaux, les personnages disent que les Pokémon ne sont pas faits pour se battre de cette façon, la version japonaise est plus profonde, disant que le combat n’a aucun sens et que les deux camps ont tout autant le droit de vivre.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Anecdotes ==&lt;br /&gt;
* Lors du combat pendant le générique d&#039;ouverture, Pikachu met K.O. un Grolem avec une capacité Électrik, chose qui n&#039;aurait pas été possible dans le jeu vidéo principal.&lt;br /&gt;
* Le [[Carapuce de Sacha]] utilise pour la première fois [[Écume]] dans ce film.&lt;br /&gt;
* Le principe de capturer les Pokémon d’un Dresseur que [[Mewtwo (dessin animé)|Mewtwo]] utilise pour donner naissance à ses clones sera repris quatre ans plus tard dans [[Pokémon Colosseum]].&lt;br /&gt;
* Lorsque le Pokégroupe, Neesha, Fergus et Alberto décident de se rendre à l’Île Neuve par la mer, une autre Dresseuse est avec eux sur un Rapasdepic, cependant elle n’apparaît plus par la suite.&lt;br /&gt;
* Le [[Togetic d&#039;Ondine|Togepi]] d&#039;{{da|Ondine}} et le [[Smogogo de James|Smogogo]] de [[James]] sont les seuls Pokémon présents dans l&#039;[[Île Neuve]] qui ne sont pas clonés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Erreurs du film ==&lt;br /&gt;
* Le [[Roucarnage]] présent dans le film est inexplicablement appelé &amp;quot;Roucoups&amp;quot;, une erreur commise par l&#039;adaptation américaine.&lt;br /&gt;
* Lors de la création des clones, Jessie, James et Miaouss font plusieurs erreurs : ils appellent Insécateur « Alakazam » et Sablaireau « Sabelette ». Là encore, l&#039;erreur provient de l&#039;adaptation américaine.&lt;br /&gt;
* Fergus dit à l’agent Jenny que tous ses Pokémon sont de type Eau, alors qu’il possède un Nidoqueen.&lt;br /&gt;
* Lorsque Fergus sort son Léviator de sa Pokéball pour surfer jusqu’à l’Île Neuve, le Léviator sort la tête de l’eau et on peut s’apercevoir que ses lèvres sont bleues durant un court instant avant de repasser à une couleur beige.&lt;br /&gt;
* Une erreur de montage est présente sur le master DVD américain et européen du film. En effet, à 12 minutes 45, Mackogneur sort deux fois de sa Pokéball et on voit deux images fixes du lancer de la Pokéball du Carapuce de Sacha. L’erreur n’est pas présente ni sur le master de la VHS ni celle du DVD et du Blu-Ray japonais.&lt;br /&gt;
* Lorsque l’infirmière Joëlle demande au Pokégroupe de sortir ses Pokémon de leurs Pokéballs, Ondine ne sort pas son Stari, alors qu’on l’a vue l’utiliser plus tôt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sorties ==&lt;br /&gt;
[[Fichier:Pub pokemon le film dvd p41 journal de mickey 2527 du 22 nov 2000.png|thumb|right|Publicité issue du &#039;&#039;Journal de Mickey&#039;&#039; 2527, 22 novembre 2000.]]&lt;br /&gt;
* Japon : 18 juillet 1998 au cinéma, le 23 juin 2000 en DVD et le 3 mai 2013 sur TV Tokyo (Version remastérisée).&lt;br /&gt;
* États-Unis : 12 novembre 1999 au cinéma et le 21 mars 2000 en DVD.&lt;br /&gt;
* France : 5 avril 2000 au cinéma, 15 novembre 2000 en DVD et VHS avec en cadeau une carte [[Mewtwo (Promo Wizards 14)|Mewtwo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Quinzième anniversaire ===&lt;br /&gt;
Quinze ans après sa sortie en salles, &#039;&#039;Pokémon : Le Film — Mewtwo contre Mew&#039;&#039; a été rediffusé sur TV Tokyo, le 3 mai 2013. Pour la première fois, c’est une version remastérisée, en haute définition, qui a été proposée aux téléspectateurs. Il s’agit d’une « publicité » supplémentaire pour le seizième film, &#039;&#039;[[Genesect et l&#039;éveil de la légende|Genesect et l’éveil de la légende]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Promotion ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pour la sortie de ce film, le site [http://www.commeaucinema.com/ Comme au Cinema.com] a publié un [http://www.commeaucinema.com/sitesphp.php3?site=470 mini-site] où sont proposés des fonds d&#039;écran&amp;lt;ref name=&amp;quot;commeaucinema.com&amp;quot;&amp;gt;[http://www.commeaucinema.com/sites/pokemon_v/popupecran.html Comme au cinema.com] &#039;&#039;&#039;fr&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
[[Fichier:Télé Poche 27 mars 2000.png|right|thumb|Un article dans &#039;&#039;Télépoche&#039;&#039; en mars 2000.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;gallery perrow=&amp;quot;2&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fichier:Fond d&#039;écran Commeaucinema Film 1-1.png|Fond d&#039;écran 1&lt;br /&gt;
Fichier:Fond d&#039;écran Commeaucinema Film 1-2.png|Fond d&#039;écran 2&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De la publicité est parue dans de nombreux magazines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Musique ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Générique de début : [[Thème Pokémon]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Dans le menu du DVD, on peut entendre [[Pokémon Dance]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Musique produite par : John Loeffler&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Musique additionnelle : John Angier, Louis Cortelezzi, Benoît Grey, Deniz Hughes, Greg Kalember, Kevin Kliesch, Kenneth Lampl, Christian Montalbano et Wayne Sharpe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Orchestrée par : Ralph Schuckett, Benoît Grey, Kevin Kliesch, John Lissauer et Bobby Ramirez&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Programmation MIDI : Benoît Grey, Kevin Kliesch et John Lissauer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Montage de la musique : Susan Shufro, supervisée par : Julian Schwartz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Partition enregistrée par : Talley Sherwood&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Partition mixée par : Martin Kloiber&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Chanson d&#039;insertion : &amp;quot;Brother My Brother&amp;quot; interpretée par Blessid Union of Souls&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Génériques de fin :&lt;br /&gt;
** &amp;quot;We&#039;re a Miracle&amp;quot; interpretée par Christina Aguilera&lt;br /&gt;
** &amp;quot;Free Up Your Mind&amp;quot; interpretée par Baby Spice&lt;br /&gt;
** &amp;quot;If Only Tears Could Bring You Back&amp;quot; interpretée par Midnight Sons&lt;br /&gt;
** &amp;quot;Don&#039;t Say You Love Me&amp;quot; interpretée par M2M&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Titres dans d&#039;autres langues ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;tableaustandard&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;250px&amp;quot; | Langue&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;450px&amp;quot; | Titre&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;450px&amp;quot; | Ce qui donne en français&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Allemand&lt;br /&gt;
| Pokémon – Der Film: Mewtu gegen Mew&lt;br /&gt;
| Pokémon – Le Film : Mewtwo contre Mew&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Anglais&lt;br /&gt;
| Pokémon: The First Movie: Mewtwo Strikes Back&lt;br /&gt;
| Pokémon : Le Premier Film : Mewtwo contre-attaque&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Espagnol (Amérique du Sud)&lt;br /&gt;
| Mewtwo contraataca&lt;br /&gt;
| Mewtwo contre-attaque&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Espagnol (Europe)&lt;br /&gt;
| Pokémon, la película: Mewtwo vs. Mew&lt;br /&gt;
| Pokémon, le film : Mewtwo VS Mew&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Italien&lt;br /&gt;
| Pokémon il Film - Mewtwo Colpisce ancora&lt;br /&gt;
| Pokémon le film - Mewtwo récidive&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Japonais&lt;br /&gt;
| {{Infobulle|ミュウツーの逆襲|Myutsū no gyakushū}}&lt;br /&gt;
| La contre-attaque de Mewtwo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Mandarin&lt;br /&gt;
| {{Infobulle|超夢的逆襲|Chāo mèng de nìxí}}&lt;br /&gt;
| La contre-attaque de Mewtwo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Portugais (Brésil)&lt;br /&gt;
| Pokémon O Filme: Mewtwo Contra-Ataca&lt;br /&gt;
| Pokémon Le Film : Mewtwo contre-attaque&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Portugais (Portugais)&lt;br /&gt;
| Pokémon O Filme: Mewtwo Contra Mew&lt;br /&gt;
| Pokémon Le Film : Mewtwo contre Mew&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes et références ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Films Pokémon}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Pokémon – Der Film]]&lt;br /&gt;
[[en:M01]]&lt;br /&gt;
[[es:P01]]&lt;br /&gt;
[[it:F01]]&lt;br /&gt;
[[ja:劇場版ポケットモンスター ミュウツーの逆襲]]&lt;br /&gt;
[[zh:电影版 宝可梦 第1作]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>2A02:8428:7310:6701:61:DF51:B55B:D06C</name></author>
	</entry>
</feed>