<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
	<id>https://www.pokepedia.fr/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=2A01%3ACB19%3A22%3ABE00%3AB87D%3A10D0%3AF84A%3A2F69</id>
	<title>Poképédia - Contributions [fr]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.pokepedia.fr/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=2A01%3ACB19%3A22%3ABE00%3AB87D%3A10D0%3AF84A%3A2F69"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.pokepedia.fr/Sp%C3%A9cial:Contributions/2A01:CB19:22:BE00:B87D:10D0:F84A:2F69"/>
	<updated>2026-04-04T00:34:41Z</updated>
	<subtitle>Contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.pokepedia.fr/index.php?title=Attrapez-les_tous&amp;diff=2592119</id>
		<title>Attrapez-les tous</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.pokepedia.fr/index.php?title=Attrapez-les_tous&amp;diff=2592119"/>
		<updated>2023-12-01T16:01:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;2A01:CB19:22:BE00:B87D:10D0:F84A:2F69 : /* Informations */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ruban Générique&lt;br /&gt;
| précédéDe=Avec toi&lt;br /&gt;
| numéro=26&lt;br /&gt;
| titre=Attrapez-les tous&lt;br /&gt;
| suiviDe=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{Infobox Musique&lt;br /&gt;
| nom=Attrapez-les tous&lt;br /&gt;
| légende=Deuxième générique de début de la saison 25.&lt;br /&gt;
| image=[[Fichier:Générique26.png|350px]]&lt;br /&gt;
| durée=28s (dessin animé)&amp;lt;br/&amp;gt;3min 32 (version longue originale)&lt;br /&gt;
| annee=2023&lt;br /&gt;
| auteur=Marie-Line Landerwyn&lt;br /&gt;
| compositeur=Ed Goldfarb&lt;br /&gt;
| interprete=Xavier Wielemans&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Attrapez-les tous&#039;&#039;&#039; est le deuxième générique de début de la [[saison 25]] de &#039;&#039;[[Pokémon, la série]]&#039;&#039;. Il s&#039;agit d&#039;une [[Thème Pokémon|reprise du premier générique]] de la série.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il a été diffusé pour la première fois avec l&#039;[[épisode 1222]] et la dernière fois avec l&#039;[[épisode 1232]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La version longue française n&#039;existe pas à l&#039;heure actuelle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La version longue anglaise est sortie le 6 septembre 2023 sur Spotify et les autres plateformes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Paroles ==&lt;br /&gt;
POKÉMON ! Attrapez-les !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C&#039;est notre histoire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ensemble pour la victoire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
POKÉMON !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rien ne nous arrêtera&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Notre amitié triomphera&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
POKÉMON ! Attrapez-les !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Même à notre âge&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Un voyage d&#039;apprentissage&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ça demande du courage&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
POKÉMON ! Attrapez-les tous !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
POKÉMON !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== En anglais ===&lt;br /&gt;
POKÉMON!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Gotta catch &#039;em all)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It&#039;s you and me&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I know it&#039;s my destiny&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
POKÉMON!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oh, you&#039;re my best friend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In a world we must defend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
POKÉMON!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Gotta catch &#039;em all)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A heart so true&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Our courage will pull us through&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You teach me and I&#039;ll teach you&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
POKÉMON!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gotta catch &#039;em all&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I wanna be the very best&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Like no one ever was&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
To catch them is my real test&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
To train them is my cause&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I will travel across the land&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Searching far and wide&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Each Pokémon to understand&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The power that&#039;s inside&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(The power inside)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
POKÉMON!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Gotta catch &#039;em all)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It&#039;s you and me&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I know it&#039;s my destiny&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
POKÉMON!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oh, you&#039;re my best friend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In a world we must defend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
POKÉMON!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Gotta catch &#039;em all)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A heart so true&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Our courage will pull us through&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You teach me and I&#039;ll teach you&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
POKÉMON!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gotta catch &#039;em&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gotta catch &#039;em all&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Every challenge along the way&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
With courage I will face&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I will battle every day&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
To claim my rightful place&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Come with me&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The time is right&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
There&#039;s no better team&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Arm in arm, we&#039;ll win the fight&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(It&#039;s always been our dream)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It&#039;s always been our dream&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
POKÉMON!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Gotta catch &#039;em all)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It&#039;s you and me&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I know it&#039;s my destiny&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
POKÉMON!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oh, you&#039;re my best friend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In a world we must defend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
POKÉMON!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Gotta catch &#039;em all)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A heart so true&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Our courage will pull us through&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You teach me and I&#039;ll teach you&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
POKÉMON!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gotta catch &#039;em all&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
POKÉMON!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Gotta catch &#039;em all)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A heart so true&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Our courage will pull us through&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You teach me and I&#039;ll teach you&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
POKÉMON!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(Gotta catch &#039;em all)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gotta catch &#039;em all&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gotta catch &#039;em all&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
POKÉMON!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Informations==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Version originale : &amp;quot;Gotta Catch Em All&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Chantée par : Ben Dixon and The Sad Truth&lt;br /&gt;
*Voix supplémentaires : Haven Paschall, Hilary Thomas&lt;br /&gt;
*Produit et arrangée par : Ed Goldfarb pour Madcap Labs&lt;br /&gt;
*Mixée par : Jeff Stuart Saltzman&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Voir aussi ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Liste des chansons Pokémon]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Catégorie:Chanson]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[en:Gotta Catch Em All (song)]]&lt;br /&gt;
[[es:OP26]]&lt;br /&gt;
[[it:Acchiappali tutti (sigla)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>2A01:CB19:22:BE00:B87D:10D0:F84A:2F69</name></author>
	</entry>
</feed>