Journal des déclenchements du filtre anti-abus

Navigation du filtre anti-abus (Accueil | Modifications récentes des filtres | Examiner les modifications passées | Journal des abus)
Aller à la navigation Aller à la recherche
Détails pour l’entrée 907 089 du journal

4 avril 2024 à 10:56 : 78.125.61.232 (discussion) a déclenché le filtre filtre 11 en effectuant l’action « edit » sur Denki Yohou. Actions entreprises : Interdire la modification ; Description du filtre : '''Pour lutter contre le spam, l'ajout de liens est réservé aux contributeurs inscrits.''' (examiner)

Changements effectués lors de la modification

Le 28 septembre 2023, le twitter officiel de Project Voltage annonce les producteurs et dates de sorties des 4 premières musiques de la collaboration <ref>[https://twitter.com/PokeMikuVOLTAGE/status/1707334404618785117 Post d'annonce]</ref>.
Le 28 septembre 2023, le twitter officiel de Project Voltage annonce les producteurs et dates de sorties des 4 premières musiques de la collaboration <ref>[https://twitter.com/PokeMikuVOLTAGE/status/1707334404618785117 Post d'annonce]</ref>.


Le 6 octotobre 2023, la chanson et sa vidéo paraissent sur la chaine YouTube du producteur, [https://www.youtube.com/channel/UCGmO0S4S-AunjRdmxA6TQYg inabakumori].
Le 6 octotobre 2023, la chanson et sa vidéo paraissent sur la chaine YouTube du producteur, [https://www.youtube.com/channel/UCNElM45JypxqAR73RoUQ10g inabakumori].


== Clip et musique ==
== Clip et musique ==

Paramètres de l’action

VariableValeur
Nom du compte de l’utilisateur (user_name)
'78.125.61.232'
Âge du compte de l’utilisateur (user_age)
0
Si un utilisateur est ou non en cours de modification via l’interface mobile (user_mobile)
false
Identifiant de la page (page_id)
508909
Espace de noms de la page (page_namespace)
0
Titre de la page (sans l’espace de noms) (page_title)
'Denki Yohou'
Titre complet de la page (page_prefixedtitle)
'Denki Yohou'
Action (action)
'edit'
Résumé / motif des modifications (summary)
'/* Historique */ '
Ancien modèle de contenu (old_content_model)
'wikitext'
Nouveau modèle de contenu (new_content_model)
'wikitext'
Texte wiki de l’ancienne page, avant la modification (old_wikitext)
'{{Pas de traduction française}} {{Infobox Musique | nom=Denki Yohou (Electric Forecast) | image=[[Fichier:Project VOLTAGE - Denki Yohou.png|300px]] | légende=Miniature du clip officiel | durée=3min 51 | annee=2023 | auteur= inabakumori / Project VOLTAGE | compositeur=inabakumori | interprete=[[:wp:Hatsune Miku|Hatsune Miku]] | album=[[Pokémon feat. Hatsune Miku Project VOLTAGE 18 Types/Songs|Project VOLTAGE]] }} '''Denki Yohou''' (電気予報, lit: Prévisions Électriques) est une chanson sortie en 2023. Elle est chantée par [[:wp:Hatsune Miku|Hatsune Miku]] et est la deuxième musique de la collaboration [[Pokémon feat. Hatsune Miku Project VOLTAGE 18 Types/Songs|Project VOLTAGE]], une collaboration de [[Pokémon (licence)|la licence Pokémon]] avec la chanteuse virtuelle. == Historique == Le 28 septembre 2023, le twitter officiel de Project Voltage annonce les producteurs et dates de sorties des 4 premières musiques de la collaboration <ref>[https://twitter.com/PokeMikuVOLTAGE/status/1707334404618785117 Post d'annonce]</ref>. Le 6 octotobre 2023, la chanson et sa vidéo paraissent sur la chaine YouTube du producteur, [https://www.youtube.com/channel/UCGmO0S4S-AunjRdmxA6TQYg inabakumori]. == Clip et musique == Le clip est une image fixe de Miku acccompagnée de nombreux Pokémon. Chacun de ces Pokémon est également référencé musicalement par leur cri ou des effets sonores liées, et dans les paroles avec une [[Capacité]] ou un [[Talent]] qu'ils possèdent. [[Bekipan]] est représenté par son talent [[Crachin]] et le bruitage de pluie en début de musique. Le talent [[Voile Sable]] de [[Galvaran]], [[Plus]] de [[Posipi]], [[Moins]] de [[Négapi]], [[Statik]] de [[Pharamp]] et [[Lumiattirance]] de [[Loupio]], aini que les attaques [[Dard Mortel]] de [[Togedemaru]], [[Turbo Volt]] de [[Miraidon]], [[Balance]] de [[Mimiqui]] sont referencés dans les paroles de la chanson. Également, les abilités de [[Poké Monture|monture]] de Miraidon sont évoquée, possiblement au cotés d'autres utilisateur de [[CS]] comme Bekipan pour [[Vol (capacité)|Vol]] et Loupio pour [[Plongée]] et [[Flash]]. [[Pikachu]] est référencé par "Dengeki", une attaque non présente dans les jeux, mais apparaissant sur diverse [[Carte Pokémon|cartes]] à son effigie. Elle correspond également à l'attaque Éclair Bondissant que Pikachu possède dans la série des [[Super Smash Bros. (série)|Super Smash Bros]]. Parmi les autres références musicales et visuelles, on peut retrouver: * La musique du [[Centre Pokémon]]; * La musique de la [[Rosalia#Salle de Danse|salle de danse de Rosalia]] de {{jeu|OAC}}; * La musique des zones de [[Plongée]] de {{jeu|RSE}} ; * La musique du [[Parc Naturel]] de {{jeu|OAC}}; * La musique des portes de {{jeu|XY}}; * La durée de la musique (3:51) peut être une référence au numéro de Pokédex de [[Morphéo]], un Pokémon particulièrement lié à la [[Météo (mécanisme)|météo]]; * Miku porte un [[Ruban Effort]]; * Togedemaru porte un [[Ballon]]; * L'apparence de Galvaran est celle qu'il prend lorsqu'il utilise [[Parabocharge]]; * L'animation lors des crédits de la musique est inspirée des crédits de {{jeu|OAC}}. === Pokémon === {| class="tableaustandard centre" ! colspan="6" | Pokémon du clip |- | [[Fichier:Sprite 0025 ♂ HOME.png|100px]]<br />[[Pikachu]] | [[Fichier:Sprite 0694 HOME.png|100px]]<br />[[Galvaran]] | colspan="2"| [[Fichier:Sprite 1008 Ultime HOME.png|100px]]<br />[[Miraidon]] | [[Fichier:Sprite 0181 HOME.png|100px]]<br />[[Pharamp]] | [[Fichier:Sprite 0778 Déguisée HOME.png|100px]]<br />[[Mimiqui]] |- | [[Fichier:Sprite 0170 HOME.png|100px]]<br />[[Loupio]] | [[Fichier:Sprite 0311 HOME.png|100px]]<br />[[Posipi]] | [[Fichier:Sprite 0312 HOME.png|100px]]<br />[[Négapi]] | [[Fichier:Sprite 0777 HOME.png|100px]]<br />[[Togedemaru]] | [[Fichier:Sprite 0939 HOME.png|100px]]<br />[[Ampibidou]] | [[Fichier:Sprite 0279 HOME.png|100px]]<br />[[Bekipan]] |} ===Personnage=== * Hatsune Miku == Paroles == === Originales (romanji)=== Anata no kokoro o tsukamu tame<br> Atashi wa kakurete matte iru<br> Kantan ni wa mitsukaranai you ni<br> Kimagure na sekai o shinjite iru no yo<br> Furenai you ni aruku tame no<br> Kimochi wa miryoku ni afurete iru<br> Massara na zukan ga umaru tabi ni<br> Shiranai machi made arukitaku naru no yo<br> A a-a a-a<br> Hajimemashite atashi anata no kokoro desu Kawaii dake janai tte koto<br> Shitte hoshii no<br> Dengeki ga hashiru!<br> Gamen o mataida atashi to me ga atte<br> Tsukamaeta no wa anata<br> Kanjou o shiranai kirei na koe wa hanarenai<br> Shougeki o kurau!<br> Fuantei na soramoyou ni todomebari<br> Ugokenai no wa anata<br> Kanjou no itamiwake o shite<br> Kaifuku sureba ii yo<br> Kokoro karada subete ni kiku waza wa<br> Atashi o tsurete iku to umareru no<br> Mazu wa shibire sasete shimaou<br> Nochi no anata ga raku ni naru tame ni<br> Hitori dake no mama ja<br> Tobenai norenai mogurenai oto ga<br> Sekai no zukan to dareka no jikan o<br> Umete mitashite iku<br> Shougeki o kurau?<br> Dareka ni totte kono koe wa ima hitotsu<br> Tsukamaeta no wa anata<br> Kanjou o shiranai kirei na koe wa<br> Dengeki o tameru!<br> Purasu to mainasu no kotoba ga butsukatte<br> Kurayami o akaruku terashi<br> Kanashimi no naka tsuyoku shite tsuretette<br> Mitsuketa no wa anata<br> Dengeki ga hashiru!<br> Gamen no mukou made todoke atashi no koe Tsukamaeta no wa anata<br> Kanjou o shiranai kirei na koe wa hanasanai<br> Shougeki o tsunagu!<br> Kokoro tsuki ugokashite inazuma doraibu Kurikaesu no wa anata<br> « Kanjou o denki ni kaete<br> Suteki na koe ni naru deshou »<br> Ijou denki yohou o otsutae shimashita<br> === Traduction === Pour pouvoir accrocher ton cœur<br> Je t'attendrai ici [[Voile Sable|sous un voile]]<br> Ainsi je ne pourrai pas facilement être trouvée<br> Je crois en ce monde [[Nature|bizarre]]. De marcher sans toucher<br> Mes sentiments débordent en charmes<br> Chaque fois que la [[Bourg Palette|palette]] vierge de mon [[Pokédex|dex]] se remplit<br> C'est comme si je marchais dans une nouvelle ville. A a-a a-a<br> Enchantée, je suis ton cœur<br> Je ne suis pas juste mignonne<br> Je veux que tu le saches<br> Un [[Pikachu#Dans Super Smash Bros. for Nintendo 3DS / for Wii U|éclair bondit]] !<br> Nos yeux se croisent ; j'aurais traversé l'écran<br> Je t'ai attrapé<br> Cette jolie voix qui ne sait pas que le sentiment ne me quittera pas !<br> Touchée par l'impact !<br> Un [[Dard Mortel]] perce ce motif de ciel instable<br> Tu ne peux plus bouger<br> Je [[balance]]rai la peine de nos émotions<br> Tout ira bien si l'on se soigne<br> Corps et âme — une attaque qui marchera contre tout<br> Si tu m'emmènes à tes côtés, elle naîtra<br> Si je te [[Statut#Paralysie|paralysais]] d'abord, tu finirais par te sentir bien<br> Si je suis toute seule<br> Je ne peux pas [[Vol (capacité)|voler]], je ne peux pas [[Poké Monture|monter]]/[[Bicyclette|rouler]], je ne peux pas [[Plongée|plonger]]. Le son<br> s'étend et emplit<br> le dex du monde et le temps de quelqu'un. Touché par l'impact ?<br> Cette voix ne sera pas très [[Table des types|efficace]] contre quelqu'un<br> Je t'ai attrapé<br> Cette jolie voix qui ne sait pas que le sentiment…<br> Garde cet Éclair Bondissant !<br> Les mots de [[Plus]] ou [[Moins]] s'entrechoquent<br> [[Lumiattirance|Illuminant]] [[Flash|les ténèbres]]<br> Rends-moi plus forte dans le chagrin et emmène-moi avec toi<br> Je t'ai trouvé<br> Un éclair bondit !<br> Il te délivre ma voix à travers l'écran<br> Je t'ai attrapé<br> Cette jolie voix qui ne sait pas que le sentiment ne me quittera pas<br> L'impact touche !<br> Remue ce cœur avec un [[Turbo Volt]]<br> Tu es celui qui répète :<br> « Tes sentiments, [[Grecharge|transforme-les en électricité]]<br> Et ils deviendront une belle voix »<br> Et c'est tout pour les prévisions [[Électrik|électriques]] == Références == [https://www.youtube.com/watch?v=Imcr7rsBxsc lien de la musique originale] <references /> [[Catégorie:Chanson]] [[de:Electricity Forecast]] [[en:Electricity Forecast]] [[es:Denki Yohou]] [[it:Denki Yohou]] [[zh:電氣預報]]'
Wikicode de la page après la modification (new_wikitext)
'{{Pas de traduction française}} {{Infobox Musique | nom=Denki Yohou (Electric Forecast) | image=[[Fichier:Project VOLTAGE - Denki Yohou.png|300px]] | légende=Miniature du clip officiel | durée=3min 51 | annee=2023 | auteur= inabakumori / Project VOLTAGE | compositeur=inabakumori | interprete=[[:wp:Hatsune Miku|Hatsune Miku]] | album=[[Pokémon feat. Hatsune Miku Project VOLTAGE 18 Types/Songs|Project VOLTAGE]] }} '''Denki Yohou''' (電気予報, lit: Prévisions Électriques) est une chanson sortie en 2023. Elle est chantée par [[:wp:Hatsune Miku|Hatsune Miku]] et est la deuxième musique de la collaboration [[Pokémon feat. Hatsune Miku Project VOLTAGE 18 Types/Songs|Project VOLTAGE]], une collaboration de [[Pokémon (licence)|la licence Pokémon]] avec la chanteuse virtuelle. == Historique == Le 28 septembre 2023, le twitter officiel de Project Voltage annonce les producteurs et dates de sorties des 4 premières musiques de la collaboration <ref>[https://twitter.com/PokeMikuVOLTAGE/status/1707334404618785117 Post d'annonce]</ref>. Le 6 octotobre 2023, la chanson et sa vidéo paraissent sur la chaine YouTube du producteur, [https://www.youtube.com/channel/UCNElM45JypxqAR73RoUQ10g inabakumori]. == Clip et musique == Le clip est une image fixe de Miku acccompagnée de nombreux Pokémon. Chacun de ces Pokémon est également référencé musicalement par leur cri ou des effets sonores liées, et dans les paroles avec une [[Capacité]] ou un [[Talent]] qu'ils possèdent. [[Bekipan]] est représenté par son talent [[Crachin]] et le bruitage de pluie en début de musique. Le talent [[Voile Sable]] de [[Galvaran]], [[Plus]] de [[Posipi]], [[Moins]] de [[Négapi]], [[Statik]] de [[Pharamp]] et [[Lumiattirance]] de [[Loupio]], aini que les attaques [[Dard Mortel]] de [[Togedemaru]], [[Turbo Volt]] de [[Miraidon]], [[Balance]] de [[Mimiqui]] sont referencés dans les paroles de la chanson. Également, les abilités de [[Poké Monture|monture]] de Miraidon sont évoquée, possiblement au cotés d'autres utilisateur de [[CS]] comme Bekipan pour [[Vol (capacité)|Vol]] et Loupio pour [[Plongée]] et [[Flash]]. [[Pikachu]] est référencé par "Dengeki", une attaque non présente dans les jeux, mais apparaissant sur diverse [[Carte Pokémon|cartes]] à son effigie. Elle correspond également à l'attaque Éclair Bondissant que Pikachu possède dans la série des [[Super Smash Bros. (série)|Super Smash Bros]]. Parmi les autres références musicales et visuelles, on peut retrouver: * La musique du [[Centre Pokémon]]; * La musique de la [[Rosalia#Salle de Danse|salle de danse de Rosalia]] de {{jeu|OAC}}; * La musique des zones de [[Plongée]] de {{jeu|RSE}} ; * La musique du [[Parc Naturel]] de {{jeu|OAC}}; * La musique des portes de {{jeu|XY}}; * La durée de la musique (3:51) peut être une référence au numéro de Pokédex de [[Morphéo]], un Pokémon particulièrement lié à la [[Météo (mécanisme)|météo]]; * Miku porte un [[Ruban Effort]]; * Togedemaru porte un [[Ballon]]; * L'apparence de Galvaran est celle qu'il prend lorsqu'il utilise [[Parabocharge]]; * L'animation lors des crédits de la musique est inspirée des crédits de {{jeu|OAC}}. === Pokémon === {| class="tableaustandard centre" ! colspan="6" | Pokémon du clip |- | [[Fichier:Sprite 0025 ♂ HOME.png|100px]]<br />[[Pikachu]] | [[Fichier:Sprite 0694 HOME.png|100px]]<br />[[Galvaran]] | colspan="2"| [[Fichier:Sprite 1008 Ultime HOME.png|100px]]<br />[[Miraidon]] | [[Fichier:Sprite 0181 HOME.png|100px]]<br />[[Pharamp]] | [[Fichier:Sprite 0778 Déguisée HOME.png|100px]]<br />[[Mimiqui]] |- | [[Fichier:Sprite 0170 HOME.png|100px]]<br />[[Loupio]] | [[Fichier:Sprite 0311 HOME.png|100px]]<br />[[Posipi]] | [[Fichier:Sprite 0312 HOME.png|100px]]<br />[[Négapi]] | [[Fichier:Sprite 0777 HOME.png|100px]]<br />[[Togedemaru]] | [[Fichier:Sprite 0939 HOME.png|100px]]<br />[[Ampibidou]] | [[Fichier:Sprite 0279 HOME.png|100px]]<br />[[Bekipan]] |} ===Personnage=== * Hatsune Miku == Paroles == === Originales (romanji)=== Anata no kokoro o tsukamu tame<br> Atashi wa kakurete matte iru<br> Kantan ni wa mitsukaranai you ni<br> Kimagure na sekai o shinjite iru no yo<br> Furenai you ni aruku tame no<br> Kimochi wa miryoku ni afurete iru<br> Massara na zukan ga umaru tabi ni<br> Shiranai machi made arukitaku naru no yo<br> A a-a a-a<br> Hajimemashite atashi anata no kokoro desu Kawaii dake janai tte koto<br> Shitte hoshii no<br> Dengeki ga hashiru!<br> Gamen o mataida atashi to me ga atte<br> Tsukamaeta no wa anata<br> Kanjou o shiranai kirei na koe wa hanarenai<br> Shougeki o kurau!<br> Fuantei na soramoyou ni todomebari<br> Ugokenai no wa anata<br> Kanjou no itamiwake o shite<br> Kaifuku sureba ii yo<br> Kokoro karada subete ni kiku waza wa<br> Atashi o tsurete iku to umareru no<br> Mazu wa shibire sasete shimaou<br> Nochi no anata ga raku ni naru tame ni<br> Hitori dake no mama ja<br> Tobenai norenai mogurenai oto ga<br> Sekai no zukan to dareka no jikan o<br> Umete mitashite iku<br> Shougeki o kurau?<br> Dareka ni totte kono koe wa ima hitotsu<br> Tsukamaeta no wa anata<br> Kanjou o shiranai kirei na koe wa<br> Dengeki o tameru!<br> Purasu to mainasu no kotoba ga butsukatte<br> Kurayami o akaruku terashi<br> Kanashimi no naka tsuyoku shite tsuretette<br> Mitsuketa no wa anata<br> Dengeki ga hashiru!<br> Gamen no mukou made todoke atashi no koe Tsukamaeta no wa anata<br> Kanjou o shiranai kirei na koe wa hanasanai<br> Shougeki o tsunagu!<br> Kokoro tsuki ugokashite inazuma doraibu Kurikaesu no wa anata<br> « Kanjou o denki ni kaete<br> Suteki na koe ni naru deshou »<br> Ijou denki yohou o otsutae shimashita<br> === Traduction === Pour pouvoir accrocher ton cœur<br> Je t'attendrai ici [[Voile Sable|sous un voile]]<br> Ainsi je ne pourrai pas facilement être trouvée<br> Je crois en ce monde [[Nature|bizarre]]. De marcher sans toucher<br> Mes sentiments débordent en charmes<br> Chaque fois que la [[Bourg Palette|palette]] vierge de mon [[Pokédex|dex]] se remplit<br> C'est comme si je marchais dans une nouvelle ville. A a-a a-a<br> Enchantée, je suis ton cœur<br> Je ne suis pas juste mignonne<br> Je veux que tu le saches<br> Un [[Pikachu#Dans Super Smash Bros. for Nintendo 3DS / for Wii U|éclair bondit]] !<br> Nos yeux se croisent ; j'aurais traversé l'écran<br> Je t'ai attrapé<br> Cette jolie voix qui ne sait pas que le sentiment ne me quittera pas !<br> Touchée par l'impact !<br> Un [[Dard Mortel]] perce ce motif de ciel instable<br> Tu ne peux plus bouger<br> Je [[balance]]rai la peine de nos émotions<br> Tout ira bien si l'on se soigne<br> Corps et âme — une attaque qui marchera contre tout<br> Si tu m'emmènes à tes côtés, elle naîtra<br> Si je te [[Statut#Paralysie|paralysais]] d'abord, tu finirais par te sentir bien<br> Si je suis toute seule<br> Je ne peux pas [[Vol (capacité)|voler]], je ne peux pas [[Poké Monture|monter]]/[[Bicyclette|rouler]], je ne peux pas [[Plongée|plonger]]. Le son<br> s'étend et emplit<br> le dex du monde et le temps de quelqu'un. Touché par l'impact ?<br> Cette voix ne sera pas très [[Table des types|efficace]] contre quelqu'un<br> Je t'ai attrapé<br> Cette jolie voix qui ne sait pas que le sentiment…<br> Garde cet Éclair Bondissant !<br> Les mots de [[Plus]] ou [[Moins]] s'entrechoquent<br> [[Lumiattirance|Illuminant]] [[Flash|les ténèbres]]<br> Rends-moi plus forte dans le chagrin et emmène-moi avec toi<br> Je t'ai trouvé<br> Un éclair bondit !<br> Il te délivre ma voix à travers l'écran<br> Je t'ai attrapé<br> Cette jolie voix qui ne sait pas que le sentiment ne me quittera pas<br> L'impact touche !<br> Remue ce cœur avec un [[Turbo Volt]]<br> Tu es celui qui répète :<br> « Tes sentiments, [[Grecharge|transforme-les en électricité]]<br> Et ils deviendront une belle voix »<br> Et c'est tout pour les prévisions [[Électrik|électriques]] == Références == [https://www.youtube.com/watch?v=Imcr7rsBxsc lien de la musique originale] <references /> [[Catégorie:Chanson]] [[de:Electricity Forecast]] [[en:Electricity Forecast]] [[es:Denki Yohou]] [[it:Denki Yohou]] [[zh:電氣預報]]'
Diff unifié des changements faits lors de la modification (edit_diff)
'@@ -18,5 +18,5 @@ Le 28 septembre 2023, le twitter officiel de Project Voltage annonce les producteurs et dates de sorties des 4 premières musiques de la collaboration <ref>[https://twitter.com/PokeMikuVOLTAGE/status/1707334404618785117 Post d'annonce]</ref>. -Le 6 octotobre 2023, la chanson et sa vidéo paraissent sur la chaine YouTube du producteur, [https://www.youtube.com/channel/UCGmO0S4S-AunjRdmxA6TQYg inabakumori]. +Le 6 octotobre 2023, la chanson et sa vidéo paraissent sur la chaine YouTube du producteur, [https://www.youtube.com/channel/UCNElM45JypxqAR73RoUQ10g inabakumori]. == Clip et musique == '
Lignes ajoutées par la modification (added_lines)
[ 0 => 'Le 6 octotobre 2023, la chanson et sa vidéo paraissent sur la chaine YouTube du producteur, [https://www.youtube.com/channel/UCNElM45JypxqAR73RoUQ10g inabakumori].' ]
Horodatage Unix de la modification (timestamp)
'1712228169'