Modification de Pyroli
La modification peut être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous pour voir si c’est bien ce que vous voulez faire, puis publier ces changements pour finaliser l’annulation de cette modification.
Version actuelle | Votre texte | ||
Ligne 68 : | Ligne 68 : | ||
=== Étymologies === | === Étymologies === | ||
* Français : ''Pyroli'' vient de Πυρος '''''pyro'''s'' (feu, en grec ancien) et du suffixe '''''li'''the'' commun à toutes les évolutions d'[[Évoli]] venant du grec ancien signifiant ''pierre''<ref name="Bardakoffdétail">[http://www.liberation.fr/apps/2016/06/pokemon/#item-135o Commentaire du traducteur français sur l'origine des noms] '''(fr)'''</ref>. | * Français : ''Pyroli'' vient de Πυρος '''''pyro'''s'' (feu, en grec ancien) et du suffixe '''''li'''the'' commun à toutes les évolutions d'[[Évoli]] venant du grec ancien signifiant ''pierre''<ref name="Bardakoffdétail">[http://www.liberation.fr/apps/2016/06/pokemon/#item-135o Commentaire du traducteur français sur l'origine des noms] '''(fr)'''</ref>. | ||
* Anglais : ''Flareon'' | * Anglais : ''Flareon'' vient de '''''flar'''e'' (flamme, éclat) et d'-'''''eon''''' ([[wp:Éon|éon]]), le suffixe commun aux évolutions d'Évoli en anglais. | ||
* Allemand : ''Flamara'' | * Allemand : ''Flamara'' vient de '''''Flam'''me'' et d'-'''''a''''', le suffixe commun aux évolutions d'Évoli en allemand. | ||
* Japonais : ブースター ''Booster'' | * Japonais : ブースター ''Booster'' vient de '''''booster''''' (booster, amplificateur, en anglais). | ||
=== Descriptions du [[Pokédex]] === | === Descriptions du [[Pokédex]] === |