EP045

De Poképédia
(Redirigé depuis Épisode 45)
Aller à la navigation Aller à la recherche
← Épisode 44Épisode 45Épisode 46 →
Une jolie berceuse
Nom japonais うたって!プリン!
Utatte ! Purin !
Série Pokémon, la série
cycle 1 : Pocket Monsters
Saison saison 1 : La Ligue Indigo
Nouveau(x) Pokémon Rondoudou
Dates de sortie
Sortie(s) en France 1999
Sortie(s) au Japon 21 mai 1998
Sortie(s) aux États-Unis 20 février 1999

Une jolie berceuse (titre japonais : うたって!プリン!, ce qui donne en français : « Chante ! Rondoudou ! ») a été diffusé pour la première fois au Japon le 21 mai 1998, aux États-Unis le 20 février 1999 et en France le ??.

Synopsis[modifier]

Le titre de l'épisode.

Sacha, Ondine et Pierre (étant sur une route désertique) arrivent à Néonville, qui est une ville du genre Las Vegas. Et dans cette ville, la Team Rocket se rend compte, de même que les 3 amis, que beaucoup de gens ne dorment pratiquement jamais et donc sont de très mauvaise humeur ! Le lendemain matin, les 3 amis ne s'attardent pas dans cette ville et continuent leur route. Ils rencontrent alors un Rondoudou et Ondine veut le capturer ! Elle envoie Stari qui attaque Rondoudou... qui se met à pleurer. Sacha & Co. comprennent que Rondoudou ne peut plus chanter. La Team Rocket arrive et utilise une autre devise et puis s'enfuit 1 minute plus tard, à cause de l'intervention de Bulbizarre et Stari. Ondine essaye plusieurs moyens de faire chanter Rondoudou, mais sans succès.

Pierre trouve alors des Baies (élixirs) et en fait manger à Rondoudou, qui peut de nouveau chanter ! Il chante et endort tout le monde, même la Team Rocket qui enregistrait la chanson du Pokémon. Rondoudou, voyant tout le monde dormir, se vexe et prend un feutre se trouvant dans le sac de Sacha et fait des dessins sur les visages des endormis. Quand tout le monde se réveille, Ondine découvre Rondoudou boudeur et comprend pourquoi. Elle fait un test avec les Pokémon qui s'endorment tous, même Psykokwak, qui dormait debout et les yeux ouverts ! La Team Rocket se réveille et écoute les enregistrements… de leurs ronflements !

Rondoudou va chanter.

Pierre, lui, a l'idée d'emporter Rondoudou à Néonville pour le faire chanter. Ils recherchent une scène et la Team Rocket, déguisée, leur en fournit une. Rondoudou va pouvoir chanter ! La Team Rocket se bouche les oreilles, mais le chant de Rondoudou les endort tout de même. En fait, c'est toute la ville qui s'endort ! Le lendemain, satisfaction pour les 3 amis et pour la Team Rocket : les habitants de Néonville sont redevenus agréables et sympathiques ! Sacha & Co. reprennent alors leur route, suivis au loin par Rondoudou…

Personnages[modifier]

Humains[modifier]

Pokémon[modifier]

Quel est ce Pokémon ? - 0039 Rondoudou

Présents « physiquement » dans l'épisode[modifier]

Lieux[modifier]

Moments Importants[modifier]

Équipe des personnages[modifier]

Pokémon de Sacha[modifier]

0025 Pikachu 0017 Roucoups 0001 Bulbizarre
0005 Reptincel 0007 Carapuce

Pokémon d'Ondine[modifier]

0118 Poissirène 0120 Stari 0121 Staross
0116 Hypotrempe 0054 Psykokwak

Pokémon de Pierre[modifier]

0095 Onix 0074 Racaillou 0041 Nosferapti
0037 Goupix

Pokémon de Jessie[modifier]

0024 Arbok

Pokémon de James[modifier]

0110 Smogogo

Devise de la Team Rocket[modifier]

Jessie et James chantent.

Jessie et James : « C'est nous la Team Rocket »
Jessie et James : « Et nous aimons tout ce qui est mal »
Jessie et James : « Avec ce tube, on vous prévient, ça risque de faire mal »
Jessie : « Jessie ! »
James : « James ! »
Jessie et James : « Vitesse lumière, ce sera la guerre »
Miaouss : « Miaouss, oui, la guerre ! »
James : « Le plus séduisant, c'est moi »
Jessie : « Y'a pas plus jolie que moi »
Jessie et James : « Notre look est très soigné »
Jessie et James : « On se casse souvent le nez, jamais découragés »
Jessie, James et Miaouss: « Oui, capturer un Pikachu est notre rêve chéri »
Jessie, James et Miaouss: « Quand on le tiendra, on sera les nouvelles stars de la série »

Anecdotes[modifier]

Erreur[modifier]

Pikachu sans joues rouges.
  • Durant une scène, les joues rouges de Pikachu ont disparu.

Descriptions du Pokédex[modifier]

Rondoudou
Pokémon Bouboule. Il a de grands yeux rieurs et chante quand on le lui demande une mélodie très agréable.

Titre dans d'autres langues[modifier]

Langue Titre Ce qui donne en français
Allemand Pummeluffs Song La Chanson de Rondoudou
Anglais The Song of Jigglypuff La Chanson de Rondoudou
Espagnol (Europe) La canción de Jigglypuff La chanson de Rondoudou
Italien Sulle ali di una canzone Sur les ailes d'une chanson
Japonais うたって!プリン! Chante ! Rondoudou !
Portugais (Brésil) A canção do Jigglypuff La chanson de Rondoudou
Cet article fait partie du Projet Anime Poképédia, qui a pour but d'organiser plus efficacement les efforts d'écriture et d'amélioration des articles à propos du dessin animé. Merci de lire la page du projet avant toute édition !